Эсхил – Трагедии (страница 98)
Такой бедой согнувши выю города,
Он к вам идет, и нет сегодня смертного,
Который мог бы потягаться славою
Со старшим из Атридов. Полной мерою
Пришлось платить Парису за дела свои:
Вор, запятнавший отчий город кражею,
Из рук добычу выпустил и гибели
Двойное наказанье за разбой понес.
Предводитель
Будь счастлив, вестник воинства ахейского!
Вестник
Я счастлив. Мне теперь и умереть не жаль.
Предводитель
Тебя тоска по родине измучила?
Вестник
Так извела, что плачу я от радости.
Предводитель
Болезнь вам, значит, сладостная выпала.
Вестник
Не понимаю. Растолкуй слова свои.
Предводитель
Пойми: вы тосковали по тоскующим.
Вестник
Предводитель
Да, мы рыдали часто, изводясь душой.
Вестник
О чем же так печалилось отечество?
Предводитель
Чтоб не накликать горя, я молчать привык.
Вестник
Кого боялся ты? Царей же не было!
Предводитель
Скажу, как ты: теперь я умереть готов.
Вестник
Да, дожили до счастья. Но за долгий срок
Что ни случится: то удача выпадет,
То огорченье. Боги лишь бессмертные
Способны без страданий весь свой век прожить.
Как спали без постелей, как без крова мы
Скитались в море — целый день бы стон стоял.
Еще не то пришлось на суше вытерпеть.
Палатки наши возле самых стен врага
Разбиты были. Шли дожди. И сыростью
С лугов тянуло. Шкурою звериною
Ерошился одежды отсыревший ворс.
А что за зимы были — птицы падали,
Когда дышала стужей Ида снежная.
Забывшееся море, а безветрие, —
Но что теперь вздыхать? Ведь миновало все.
Да, миновало. Больше никогда уже
Убитые не встанут из могил своих.
Зачем же вновь перечислять скончавшихся
И вновь старинной болью тех, кто жив, казнить?
Нет, мы теперь прощаемся с несчастьями.
А что до тех, кто уцелел в сражении,
То горе их возмещено удачею,
Земле и морю гордые сказать слова:
"Сломивши Трою, воинство аргосское
Добычей сей святилища украсило,
Чтоб данью славной эллинских богов почтить".[139]