реклама
Бургер менюБургер меню

Эрнест Альфред – Египетская Книга мертвых (страница 11)

18

Первая Арит. Имя хранителя двери — Сехедхери-ашетиру[130]; имя стража — Метихех (?); имя глашатая — Хахеру[131].

[Слова, которые следует произнести, когда Осирис приближается к первой Арит Аменти.][132] Говорит Ани, правогласный, когда он подходит к первой Арит: «Я — всемогущий, создавший свой собственный свет. Я пришел к тебе, Осирис, я поклоняюсь тебе, я очистился от того, что тебя оскверняет. Веди меня; не прилагай имя Ра-сетау ко мне. Приветствую тебя, Осирис, в твоем могуществе и силе в Ра-сетау. Поднимись и побеждай, о Осирис, в Абидосе. Ты пересекаешь небо, ты плывешь в присутствии Ра. Ты видишь всех рехит[133]. Привет тебе, о Ра, который движется по кругу в [небесах]. Поистине я [приблизился к тебе], о Осирис, я — богоподобный правитель. Не допусти, чтобы меня изгнали отсюда[134], от этих стен сжигания угля. [Я] нашел дорогу в Ра-сетау; я облегчил боль Осириса; [я] дал пройти тому, который был взвешен на весах; я нашел дорогу к нему в долине, великий указал мне путь. Осирис сияет (?)».

Вторая Арит, охраняемая тремя богами; первый с головой льва, второй с головой человека, третий с головой собаки. Каждый из них держит нож.

Вторая Арит. Имя хранителя двери — Унхат; имя стража — Секед-хери; имя глашатая — Усед. Говорит Осирис Ани, когда он подходит к этой Арит: «Он сидит, чтобы по желанию своего сердца взвешивать слова, как второй Тота. Сила Тота[135] смиряет сокрытых богов Маат[136], что питаются истиной [во все] годы [их жизни][137]. Я совершил приношения в момент, когда [он] прошел свой путь, я прошел и вступил на его путь[138]. Дай мне пройти, чтобы на меня обратился взгляд Ра, обращаемый на тех, которые совершают жертвоприношения!»

Третья Арит, охраняемая тремя богами; первый с головой шакала, второй — собаки, третий — змеи. Первый держит колос (?), два других — ножи.

Третья Арит. Имя хранителя двери — Кекхауау-энтпехуи[139]; имя стража — Серес-хери[140]; имя глашатая — Аа[141].

Говорит Осирис Ани, [когда подходит он к этой Арит]: «Я сокрыт [на] большой глубине, [я] — судья Рехуи[142]. Я пришел и уничтожил противников Осириса. Я воздвигаю штандарт, что образуется из короны Уререт (?). Я завершил его дела в Абидосе, я открыл путь в Ра-сетау, я облегчил боль, которая мучила Осириса. Я выпрямил его штандарт, я проложил [его] путь[143]. Он сияет в Ра-сетау».

Четвертая Арит, охраняемая тремя богами; первый с головой человека, второй — сокола, третий — льва. Первый держит колос (?), два других — ножи.

Четвертая Арит. Имя хранителя двери — Хесеф-хери-аштхеру[144]; имя стража — Серес-тепу; имя глашатая — Хесефад[145].

Говорит Осирис писец Ани, правогласный, [когда подходит к этой Арит]: «Я — могучий Бык, сын Прародительницы Осириса. Да будет свидетельствовать в его пользу его отец, владыка его божественных спутников. Здесь виновные взвешиваются на “Весах Правды”. Я доставил его ноздрям вечную жизнь. Я — сын Осириса, я продолжил его путь, я пришел сюда, в Херет-нечер».

Виньетки из папируса Ани (таблица XI)

Пятая Арит, охраняемая тремя богами; первый с головой сокола, второй — человека, третий — змеи. Каждый держит нож.

Пятая Арит. Имя хранителя двери — Анхефем-фент[146]; имя стража — Шабу; имя глашатая — Дебхери-кехахефт.

Говорит Осирис писец Ани, правогласный, [когда подходит к этой Арит]: «Я принес тебе твои челюсти в Ра-сетау, я принес тебе твой позвоночник в Гелиополь, собрав вместе все его позвонки там. Я отбросил Апопа для тебя. Я возлил воду на раны твои, я нашел свою дорогу среди вас. Я — Старец среди [таблица XII] богов. Я сделал приношения Осирису. Признан он правогласным, собрав свои кости и соединив вместе все члены своего тела».

Шестая Арит, охраняемая тремя богами; первый — с головой шакала, второй и третий — с собачьими головами. Первый держит колос (?), два других — ножи.

Шестая Арит. Имя хранителя двери — Атекау-кехак-херу; имя стража — Анхери; имя глашатая — Адесхери.

Говорит Осирис писец Ани, [когда подходит к этой Арит]: «Я прихожу ежедневно, я прихожу ежедневно. Я проделал путь; я прошел вдоль того, что было сотворено Анубисом. Я — владыка короны Уререт […] магических слов. Я — мститель во имя Правды и Истины, отмстил за его Око. Я запеленал Око Осириса; [я] нашел дорогу; Осирис Ани прошел [его] с тобой […]».

Седьмая Арит, охраняемая тремя богами; первый с головой зайца, второй — льва, третий — человека. Первый и второй держат в руках ножи, третий — колос (?).

Седьмая Арит. Имя хранителя двери — Сехем-Маденусен; имя стража — Аа-маахеру; имя глашатая — Хесефхеми.

Говорит Осирис [писец] Ани, [когда он подходит к этой Арит]: «Я пришел к тебе, о Осирис, очистившийся от своей скверны. Ты обходишь небосвод, ты видишь Ра, ты видишь рехит. Привет тебе, Единственный! Смотри, ты в ладье Месектет, ты обходишь Горизонт небес. Я говорю свои пожелания его мумии; оно наполняется силой и оживает по слову его. Ты оборачиваешь назад свое лицо. Создаешь ты для меня счастливый путь, [что ведет] к тебе!»

Ани и его жена Туту, воздев руки в молитвенном жесте, подходят к первому Себхету, или пилону, который охраняется бородатым божеством с диском на голове, сидящим в святилище, карниз которого украшен орнаментом хакеру.

Виньетки из папируса Ани (таблица XII)

Произносится при подходе к первому пилону.

Говорит Осирис Ани, правогласный: «О Владычица Ужаса, Величественная стенами, Верховная Правительница, Повелительница разрушений, изрекающая слова, что останавливают разрушителей, избавляющая от гибели того, кто шествует по своему пути. Имя хранителя двери — Неруит».

Второй пилон, охраняемый божеством с львиной головой, сидящим в святилище, на котором покоится змея.

Произносится при подходе ко второму пилону.

Говорит Осирис писец Ани, правогласный: «О Владычица небесная, Хозяйка мира, которая уничтожает пламенем, Госпожа смертных; насколько же она величественнее, чем все люди! Имя хранителя двери — Мес-Птах».

Третий пилон, охраняемый божеством с человеческой головой, восседающим в святилище, верхняя часть которого украшена дважды Оком уджат и символами солнца и воды.

Произносится при подходе к третьему пилону дома Осириса.

Говорит писец Ани, правогласный: «О Владычица Алтаря, Могучая, которой делаются приношения, Возлюбленная[147] (?) каждого бога, плывущая в Абидос. Имя хранителя двери — Себак».

Четвертый пилон, охраняемый божеством с головой коровы, сидящим в святилище, карниз которого украшен уреями, увенчанными дисками.

Произносится при подходе к четвертому пилону.

Говорит Осирис писец Ани, [правогласный]: «О Побеждающая ножами, Владычица Мира, Сокрушительница врагов Остановившегося Сердца, помогающая нуждающемуся спастись от злого случая. Имя хранителя двери — Нехау».

Пятый пилон, охраняемый богиней-гиппопотамом, ее передние лапы покоятся на пряжке — символе защиты; богиня восседает в святилище, карниз которого украшен символами пламени и огня.

Произносится при подходе к пятому пилону.

Говорит Осирис писец Ани, правогласный: «О Пламя, Владычица Дыхания (?) для ноздрей; тот, кто не решится умолять ее […], не сможет приблизиться к ней. Имя хранителя двери — Хентет-Аркиу».

Шестой пилон, охраняемый божеством в образе человека, держащего нож и метелку, восседающего в святилище, над которым помещена змея.

Произносится при подходе к шестому пилону.

Говорит Осирис писец Ани, правогласный: «О Владычица Света, Могучая, к которой люди взывают громко; неведомы людям ни ее рост, ни размеры; никогда не было подобной ей с начала начал (?). На ней находится змея, чьи размеры неизвестны; она была рождена в присутствии Утомленного Сердцем[148]. Имя хранителя дверей — Семати».

Седьмой пилон, охраняемый божеством с головой овна, держащим метелку и восседающим в святилище, карниз которого украшен орнаментом хакеру.

Произносится при подходе к седьмому пилону.

Говорит Осирис писец Ани, правогласный: «О Покровы, в которые заворачивают слабого (то есть покойного), оплакивающие то, что они любят и покрывают. Имя хранителя двери — Сактиеф».

Восьмой пилон, охраняемый соколом в короне Севера и Юга, восседающим на ковчеге с закрытыми дверцами; перед ним изображена метелка, а позади него — уджат. Над святилищем два сокола с человеческими головами — символы душ Ра и Осириса — и два знака жизни.

Произносится при подходе к восьмому пилону.

Говорит Осирис писец Ани, правогласный: «О Пылающий Огонь, пламя которого не может погаснуть, языки которого простерлись далеко, Уничтожающий, Неодолимый, через который невозможно перейти из-за повреждений, которые он наносит. Имя хранителя двери — Хухатеф[149]».

Девятый пилон, охраняемый божеством с головой льва, увенчанным диском, которое держит метелку и восседает в святилище, карниз которого украшен уреями.

Произносится при подходе к девятому пилону.

Говорит Осирис Ани, правогласный: «О Наиглавнейшая, Госпожа Силы, что приносит успокоение сердцу своего Господина. Ее окружность — триста пятьдесят мер; облачена она в изумруды Юга; поднимается она в образе богини, одевает слабого и […] лицо всякое. Имя хранителя двери — Ирису-джесеф[150]».

Десятый пилон, охраняемый божеством с головой овна в короне Атеф, который держит плеть и восседает в святилище, на вершине которого находятся две змеи.