18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эрл Биггерс – Если дверь без замка… (страница 48)

18

Боб нашел китайца в крохотном помещении за кухней и в двух словах рассказал, что ему удалось узнать.

– Это все очень интересно! – ответил детектив. – Значит, Эдди Бостон… Но вряд ли он захочет говорить с нами о Джерри Делано.

– Я попросил сделать это Паулу Вэнделл.

– Весьма разумно с вашей стороны, – хитро улыбнулся китаец. – Какой мужчина устоит перед ее чарами?

Глава XVII

По следу Мэддена

К счастью, когда Паула позвонила, рядом не было никого из обитателей ранчо, и Боб мог говорить, не соблюдая предосторожностей.

– Ну как, получилось?

– Боюсь, что нет. Едва мы вернулись в город, Эдди сразу побежал к себе в номер, за пару минут покидал в чемодан вещи и бросился к выходу, будто за ним кто-то гнался. Я попыталась заговорить с ним на лестнице, но он даже не остановился. Сказал, что ему очень нужно успеть на поезд в Лос-Анджелес. Я сама видела, что он запрыгнул в вагон, когда поезд уже тронулся.

– Это более чем странно, Паула. Скажите, он должен был возвращаться один или вместе со всеми?

– С остальной группой, как и приехали. Так что, шеф, я полностью провалила ваше задание.

– Не огорчайтесь, вы сделали что могли!

– А толку от этого? А сейчас я должна попрощаться, через час мне нужно отправляться в Голливуд. Я еще застану вас, когда вернусь?

– Судя по всему, я скоро перейду в разряд местных жителей.

– Как это, должно быть, ужасно для вас! – засмеялась очаровательная собеседница. – Значит, до встречи!

Положив трубку, Боб вышел на поиски А Кима. Китаец, стоявший в дверях кухни, сделал ему знак следовать за ним. Встретившись в уголке за сараем, Иден-младший смог передать содержание разговора с мисс Вэнделл.

– Мои предположения подтверждаются, – заметил детектив. – Мистер Бостон дал Мэддену знать, что ему что-то известно о его делах с Делано, а тот оплатил молчание и спровадил вымогателя подальше.

– Честно говоря, я уже не верю, что когда-нибудь мы сможем разобраться во всей этой головоломке! На каждом шагу появляются новые действующие лица и новые загадки. Мы будто уперлись в каменную стену.

– На самом деле все не так мрачно, молодой человек! Думаете, в моей жизни не было таких каменных стен? Всякий раз я бился головой об очередное препятствие, пока однажды меня не посетила счастливая мысль: не лучше ли будет поискать обходной путь?

– Вы хотите сказать…

– Что здесь, на ранчо, вы сделали все что могли, значит, надо поискать в другом месте – в Пасадене, Лос-Анджелесе или Голливуде.

– Все складывается как нельзя более удачно: Мэдден сегодня утром распорядился, чтобы я немедленно поехал в Пасадену и встретился там с Дрэйкоттом. Признаться, это меня удивило: я ожидал обычного взрыва ярости. Судя по всему, он не хотел встречаться с ним в присутствии Гэмбла, а отвязаться от этого любителя пустынных лис не было никакой возможности. Кроме того, Паула через час должна выехать в Голливуд, попрошу, чтобы она подбросила меня по дороге.

– Таким случаем нельзя не воспользоваться, – улыбнулся детектив. – А я, как всегда, доставлю вас в Эльдорадо.

Когда Боб приблизился к двери Мэддена, оттуда раздавался могучий храп, но стоило молодому человеку тихонько постучать в дверь, как храп тут же прекратился; послышались шаги, идущие к двери. Когда хозяин ранчо открыл молодому человеку, в глазах его мелькнуло выражение панического ужаса. Похоже, миллионер и в самом деле впутался во что-то, грозящее нешуточными неприятностями.

– Извините, что разбудил вас, сэр, но появилась возможность добраться до Пасадены со съемочной группой. Дрэйкотт так и не позвонил…

– Тихо! – злобно прошипел миллионер. – Не забывайте: об этом деле должны знать только мы двое. Я не собираюсь впутывать в него всяких натуралистов, которые расположились тут как у себя дома! Хорошо, – продолжил он, немного успокоившись. – Найдите этого Дрэйкотта и скажите, чтобы привез колье в Эльдорадо. Пускай остановится в гостинице, я сам лично свяжусь с ним. И запомните: никаких посредников, никаких письменных распоряжений. Вам понятно?

– Разумеется. Мне самому неприятно, что все так затянулось.

– Ладно, не будем об этом. Я распоряжусь, чтобы А Ким доставил вас в Эльдорадо. Желаю успеха!

Торопливо собравшись, Боб вышел во двор, ожидая, когда подъедет Чарли. Но вместо него появился профессор Гэмбл.

– Неужели вы уже покидаете нас? Какая жалость! Без вас общество станет не таким приятным.

– Я обязательно вернусь, – поспешил успокоить его молодой человек. – Просто немного поезжу по окрестностям.

– Чтобы такой деловой человек, как вы, тратил время, разъезжая для собственного удовольствия? – недоверчиво протянул Гэмбл. – Вы едете по делам, я угадал?

– Иногда нужно хоть ненадолго забывать о делах, – ответил Иден-младший, старательно изобразив беззаботную улыбку.

– Чарли, без вас я буду чувствовать себя совершенно беспомощным и глупым, как новорожденный младенец! – признался Боб, когда они с Чаном отъехали от ранчо. – И я обязательно все испорчу.

– Не беспокойтесь, сэр, я буду неподалеку и приду на помощь, если потребуется. Завтра я попрошу выходной, чтобы навестить брата в Лос-Анджелесе, сяду на семичасовой поезд до Пасадены и в одиннадцать буду уже на месте. Надеюсь, вы окажете честь бедному китайскому слуге и встретите его на вокзале…

– Прекрасно! Итак, начинаем с Пасадены?

– Думаю, так будет разумнее всего. Узнаем, заходил ли он в банк, был ли в своем доме. А затем направимся в Голливуд побеседовать с Эдди Бостоном и, если особенно повезет, с обладательницей чудесного сопрано.

– Все это замечательно, – недоверчиво произнес Боб. – Но не стоит забывать, что в Гонолулу вы являетесь представителем власти, а здесь никто не обязан отвечать на ваши вопросы.

– Не беспокойтесь, придумаем что-нибудь и для Калифорнии, – ответил китаец с беззаботной улыбкой.

– Знаете, Чарли! – взорвался молодой человек. – С меня уже достаточно всех этих преступлений и загадочных историй! Если за время нашей экскурсии не удастся ничего выяснить, я намерен покончить со всем этим раз и навсегда.

– Помните о такой добродетели, как терпение…

– На мой взгляд, у вас его явный переизбыток!

Приехав в Эльдорадо, они припарковались возле гостиницы по соседству с маленькой машиной Паулы Вэнделл. Буквально сразу же к ним подошел Вилл Холли, который увидел их в окно. Иден-младший в двух словах поведал ему о дальнейших планах.

– Я могу вам помочь! – воскликнул журналист. – Питер Фогт – управляющий домом Мэддена в Пасадене – является моим давним другом. Передайте ему вот это, он сделает для вас все, что в его силах.

С этими словами журналист вынул из кармана визитную карточку и, написав на ней несколько слов, вручил молодому человеку.

Увидев в дверях Паулу Вэнделл, Боб радостно крикнул ей:

– Мисс Вэнделл, у меня хорошие новости: мы вместе едем в Пасадену!

– В таком случае садитесь в машину, – бросила на ходу девушка.

– Знаете, я испытываю угрызения совести, – произнес Боб через некоторое время, – так бессовестно пользуюсь вашей добротой. А сейчас вы везете меня, будто таксист.

– Ничего страшного, – заметила очаровательная собеседница, – моей машине требуется балласт, тогда она надежнее в управлении. Кстати, как продвигается ваше расследование?

– Увы, оно так и стоит на месте, а мы теряемся в догадках, с какого боку к нему лучше подойти.

Быстро стемнело. Когда дорога поднималась в гору, стало ощутимо холоднее; долины же еще были наполнены теплым дневным воздухом.

– Чем здесь так приятно пахнет? – спросил Боб.

– Цветами флердоранжа; между прочим, это обязательная принадлежность свадебного убора невесты.

– Так я и думал! – воскликнул молодой человек в притворном ужасе. – Несчастную жертву одурманивают приятным запахом и навечно связывают семейными узами.

Неожиданно мимо на огромной скорости, виляя из стороны в сторону, пронесся автомобиль. Боб попытался схватиться за руль, чтобы предотвратить столкновение.

– Все в порядке, я неплохо вожу машину! – заявила девушка. – Я уже который раз вам повторяю: со мной можно быть спокойным во всех отношениях.

– А вот и нет! – заупрямился Боб. – Не успокоюсь, пока не провожу вас до самого Голливуда.

– Мне не нужна охрана, – возразила Паула. – Я прекрасно могу позаботиться о себе.

Договорившись, что мисс Вэнделл завтра будет ждать их с Чаном на киностудии, Иден-младший отправился в гостиницу. На следующий день он вспомнил, что здесь, в Пасадене, живет его приятель по университету – Спайк Бристол. Почему бы не встретиться, тем более что до приезда Чана еще столько времени?

Как выяснилось, бывший университетский товарищ зарабатывает распространением облигаций и весьма преуспел в этом деле. Среди его клиентов достаточно известные люди.

– А нет ли среди них Пи Джи Мэддена? – наудачу спросил Боб.

– Конечно. Мы все друг друга знаем более или менее близко. А мистеру Мэддену я даже оказал большую услугу три дня назад.

– В самом деле?

– Да, только прошу об этом не распространяться. В прошлую среду Мэдден самолично пришел ко мне в бюро. При нем были облигации на сто двадцать тысяч долларов; их требовалось срочно реализовать. Я справился за один день, представляешь себе?

– Ты просто финансовый гений! Знать бы еще, что Мэдден делал в тот день в банке…