реклама
Бургер менюБургер меню

Эрика Льюис – Келси Мёрфи и охота за Сердцем Дану (страница 56)

18

– Как ты могла это сделать?

– Бежим к выходу. Сейчас же! – прорычала Келси, устремляясь к винтовой лестнице.

– Вы слышали? – Эзрас подтолкнул Найла и Зефира. – Пошли!

– Мы должны вернуть ветвь! – прорычала Брона, сбавляя шаг.

Они успели дойти до первого этажа, когда раздался вопль Крапинки:

– Лжецы! Мошенники! Держите их!

– Что ты сделала? – спросила Брона.

Её стрелы взорвались над входом на винтовую лестницу, запечатав проём. Королева и её подданные, запертые в подвале, теперь не представляли угрозы, но в библиотеке оставалось ещё множество малюток. Должно быть, сообщение о переезде и последовавший за этим приказ королевы остановить людей распространились со скоростью молнии, поскольку им на головы со всех сторон полетели крошечные чемоданы.

Эзрас, со всех ног мчавшийся к выходу, внезапно остановился на полпути и крикнул:

– Фас!

Волкодавы очнулись, прервав свою сиесту, и зарычали. Полчища малюток, пикирующие с высоты, были подхвачены огромными слюнявыми пастями. В тот же момент писцы вскочили со стульев и поменяли перья на щиты, закреплённые на боковинах столов или сложенные позади них. Эзрас выхватил из ящика что-то блестящее и серебряное. Но всё это было пустой тратой времени. В нескольких футах от двери армия малюток сомкнула ряды.

«Нам не выжить», – подумала Келси и повернулась лицом к феям, приняв боевую стойку.

Но прежде чем она зажгла искру, Эзрас крикнул:

– Щитовая стена!

Писцы засуетились, собираясь вместе. Щиты звякали, сцепляясь и перекрывая друг друга. Лязг был таким громким, что, казалось, они стоят под металлической крышей во время града.

Зажатый в середине Эзрас повернулся к Зефиру.

– Конь, мы сдвинем щит к двери. Это будет единственная возможность выбраться отсюда в ближайшие несколько часов.

Судя по выражению его глаз, верховный друид всё спланировал. Не колеблясь ни секунды, Зефир поочерёдно посмотрел на Найла, Брону и Келси.

– О’Ши, ты откроешь дверь. Ли, отстреливайся, чтобы прикрыть нас сверху.

В тени щитовой стены сверкнула дьявольская улыбка Броны.

– У меня есть как раз то, что нужно.

Стрелы с красными наконечниками зашипели, когда она наложила их на тетиву.

– Мёрфи, – продолжал Зефир, – мы с тобой сваливаем. Ну, в смысле, первыми.

– Выходите, трусы! – крикнула одна из малюток.

Другие продолжали атаковать щитовую стену. Острые, как иглы, носы искали щели в дереве, пытаясь добраться до врагов внутри.

Келси и впрямь чувствовала себя трусихой.

– Эзрас, мы не можем бросить вас всех в этой передряге. Если я отдам ей свою ветвь…

– В смысле? А ты не отдала, что ли? – Зефир хлопнул себя по лбу. – В этом вдруг стало гораздо больше смысла!

– Ты поступила правильно, – настаивал Эзрас. – Нужно предупредить королеву Эйслин. Она мудрее, чем кажется. Думаю, она знает, где находится Крои-на-Бандиа.

– Моя мать? – прерывистый стон Найла пронзил мозг Келси. – Но Келси права. Мы подвергли вас смертельной опасности, Эзрас. Мы не можем вас бросить.

Эзрас подмигнул.

– Мы давно ждали этого дня, мой мальчик.

Он и ещё несколько писцов достали из-под мантий банки с длинными носиками и пробковыми крышками, напоминающие устройства для окуривания пчёл.

В Салеме одна эксцентричная дама устроила ульи прямо во дворе детского приюта. Поэтому Келси знала, что, когда пчёлы чувствуют дым, они летят к ближайшим ячейкам с мёдом, чтобы поскорее набить живот, отчего становятся вялыми и сонными. Вероятно, на малюток это действовало точно так же… Но тут возник ещё один важный вопрос, связанный с планом Эзраса.

– А чем питаются эти феи? – спросила Келси.

– Они обожают икру на ворчаниковом тосте – деликатес, который, как я видел, Крапинка приготовила для своей частной вечеринки. Когда они наглотаются дыма, напомните им, что лежит на чердаке, – наставлял Эзрас писцов. – Они наедятся и сомлеют, а потом я заделаю все трещины в этих стенах!

Он кивнул двум писцам, стоявшим перед дверью.

– На счёт «три» разомкните щиты. Найл, приготовься! Покажите мне, чему вы научились в Академии. Раз. Два. ТРИ!

Как только щиты раздвинулись настолько, что Найл смог высунуть руку, дверь распахнулась. Келси, Зефир и Найл побежали, а Брона трусцой отступала назад, выпуская стрелы, которые вспыхивали и взрывались так, что ёкало сердце. Ослепленные малютки сталкивались, жаля друг друга. Последнее, что увидела Келси, – Эзрас выбил пробку из своей дымящейся банки и захлопнул дверь.

– Не останавливаться! – приказал Зефир и повёл отряд вниз с крутого холма по улицам, в более оживлённую часть города.

Всю дорогу Келси держала ветвь в рукаве, следя, чтобы амулет не вывалился, и недоумевая, как ей удавалось так долго обманывать Крапинку. Ещё она беспокоилась об Эзрасе и его писцах, но они не могли повернуть назад. Им нужно было как можно быстрее добраться до дворца и до матери Найла. Оставалось надеяться, что Эзрас прав и она сможет привести их к Сердцу Дану.

Зефир свернул в пустой переулок. Пытаясь отдышаться, они не заметили, что за ними увязались двое дворцовых стражников, и опомнились, лишь когда те преградили им путь.

– Вот вы где!

Келси вздрогнула, но Найл лишь улыбнулся.

– А, господа! Вас-то мы и искали. Как я понимаю, Верховный Страж желает меня видеть?

Мужчины обменялись растерянными взглядами.

– Да. Желает.

– Моя фианна пойдет со мной.

Найл попытался пройти мимо них, но один из стражников, тот, что был пониже ростом, остановил его.

– Верховный Страж ничего не говорил о других.

– Но они – фианна, – пояснил второй – более молодой и высокий. Он говорил так, как будто это было нечто само собой разумеющееся. – Верховный Страж ожидает всех.

– Неважно. Ладно. В любом случае, пошевеливайтесь! Мы полдня вас разыскиваем. До бала осталось меньше трёх часов!

23

Верховный Страж

Брона предпочла использовать собственные крылья, в то время как Найл, Зефир и Келси проехались в личном королевском трамвае. Вскоре они оставили позади маленькие дома с остроконечными крышами и оказались в другом районе, застроенном зданиями казённого вида.

Келси, сидевшая в центре салона, поднялась с шикарного кресла, обитого мягким бархатом, и подошла к перилам. Где-то здесь находилась тюрьма, в которой томился её отец, и она хотела знать, где именно. Найл скользнул к перилам, задев Келси локтем.

– Счастливой Горы отсюда не видно.

– Так называется тюрьма? «Счастливая Гора»? – Келси хмыкнула. – В каком месте смеяться?

– Я бы хотел, чтобы вы с ним увиделись. – Искренность в голосе Найла заставила Келси обернуться к нему.

– Я тоже. Больше всего на свете.

Рядом с Найлом возник Зефир; ямочки у него на щеках порозовели от волненния.

– Знаю, что сейчас не время думать про бал, но осталось мало времени. Уиллоу меня просто убьёт. У нас парные наряды и всё такое… Можно как-то послать ей весточку? Заранее извиниться за опоздание. Это ведь будет правильно, да, Келси?

– Почему ты спрашиваешь у неё? – поинтересовался Найл.

– Потому что она девушка.

– Если ты собираешься кого-то подвести – и неважно, свидание это или нет, – то будет вежливо сообщить об этом заранее. В таком случае, ты его не подставишь, – рассудил Найл.

– Но это не значит, что Уиллоу на тебя не разозлится, – прибавила Келси. – Хотя, возможно, она рассердится не так сильно, как могла бы.