реклама
Бургер менюБургер меню

Эрика Джеймс – Еще темнее (страница 157)

18

– Вам что-нибудь принести, мистер Грей? – Она вытирает глаза одноразовым платочком.

– Гейл, пожалуйста, пива – «Бад» – и что-нибудь поесть.

– Я принесу, – говорит Ана.

– Нет. Не уходи. – Я обнимаю Ану еще крепче.

К нам подходят Кэтрин и Итан Кавана. Я жму руку Итану и чмокаю Кэтрин в щеку. Она неплохо выглядит. Барбадос и Элиот явно пошли ей на пользу. Миссис Джонс возвращается и протягивает мне пиво. Я отказываюсь от стакана и делаю большой глоток прямо из бутылки.

Уфф, как славно.

Все эти люди собрались здесь ради меня. Я чувствую себя вернувшимся блудным сыном.

Впрочем, я такой и есть.

– Я удивлен: почему ты не хочешь ничего покрепче? – бурчит Элиот. – Так что же было с тобой, черт подери? Мне позвонил отец и сообщил, что твоя вертушка пропала.

– Элиот! – одергивает его Грейс.

– Вертолет! – рычу я. Слово «вертушка» я терпеть не могу, и он это знает.

Элиот ухмыляется, и я ловлю себя на том, что ухмыляюсь в ответ.

– Давайте присядем, и я вам все расскажу.

Я сажусь на диван вместе с Аной, и весь клан присоединяется к нам. Я делаю большой глоток и замечаю Тейлора. Киваю ему, он кивает в ответ.

Слава богу, что хотя бы он не плачет. А то этого я бы не пережил.

– Как дочка? – спрашиваю я.

– Уже все нормально. Ложная тревога, сэр.

– Хорошо.

– Рад вашему возвращению, сэр. На сегодня все?

– Нам надо будет забрать вертолет.

– Сейчас? Или можно утром?

– Я думаю, что утром, Тейлор.

– Очень хорошо, мистер Грей. Что-нибудь еще, сэр?

Качаю головой и поднимаю кверху бутылку. Утром я все ему объясню. Он тепло улыбается мне и уходит.

– Кристиан, так что же произошло? – торопит Каррик.

Сидя на диване, я начинаю кратко рассказывать им про мою жесткую посадку.

– Загорелись? Оба двигателя? – ужасается Каррик.

– Угу.

– Черт! Но я думал… – продолжает папа.

– Я знаю, – перебиваю я. – Просто удача, что мы летели так низко.

Ана содрогается, и я обнимаю ее за плечи.

– Замерзла? – спрашиваю я. Она сжимает мне руку и мотает головой.

– Как же ты погасил пожар? – говорит Кейт.

– Огнетушителем. Он обязан быть на борту – по закону, – отвечаю я.

Но Кейт такая бесцеремонная. Я не сказал ей, что использовал баллоны. А то надолго прицепится.

– Почему ты не позвонил и не воспользовался рацией? – спрашивает мама.

Я объясняю, что мне пришлось все отключить из-за пожара. С выключенной электроникой я не мог пользоваться рацией, а мобильные оказались вне зоны покрытия. Ана вся напряглась, и я сажаю ее на колени.

– Как же вы добрались до Сиэтла? – спрашивает мама, и я рассказываю им про Себа.

– Мы ехали бесконечно долго. У него не было с собой сотового – странно, но факт. Вообще-то я и не подозревал… – Я обвожу взглядом озабоченные лица близких и останавливаю взгляд на маме.

– Что мы будем волноваться? Ох, Кристиан! Мы тут чуть с ума не сошли!

Она сердится, и я впервые чувствую себя виноватым. Мне приходят на ум слова Флинна о крепких семейных узах с приемными детьми.

– Ты стал главной новостью вечера, бро, – говорит Элиот.

– Да, я заподозрил что-то такое, когда приехал сюда и увидел возле входа толпу фоторепортеров. Прости, мама, мне надо было попросить водителя, чтобы он сделал остановку, и позвонить. Но мне не терпелось поскорее вернуться домой.

Грейс покачала головой.

– Милый мой, я рада, что ты вернулся целый и невредимый.

Ана навалилась мне на плечо. Вероятно, она устала.

– Оба двигателя! – снова повторяет Каррик и недоверчиво качает головой.

– Я собираюсь все выяснить.

Я пожимаю плечами и глажу Ану по спине. Она опять всхлипывает.

– Эй, – ласково бормочу я и беру ее за подбородок. – Хватит плакать.

Она вытирает нос рукой.

– А ты перестань исчезать, – говорит она.

– Отказ электрики. Странно, правда? – Каррик все никак не может уняться.

– Да, я тоже так считаю, папа. Но сейчас я хочу лечь в постель. Буду думать обо всем этом завтра.

– Значит, СМИ знают, что Кристиан Грей найден живым и невредимым? – комментирует Кейт, поднимая глаза от телефона.

Что ж, они сфоткали, как я возвращаюсь домой.

– Да. Андреа и мои пиарщики разберутся с ними. Рос позвонила ей сразу, как только мы доехали до ее дома.

Сэм, черт его подери, окажется в своей стихии. Столько внимания…

– Андреа позвонила мне и сообщила, что ты жив. – Каррик усмехнулся.

– Да, надо повысить этой женщине жалованье, – бормочу я. – Но сегодня уже поздно.

– Леди и джентльмены, по-моему, это намек, что мой дорогой брат срочно нуждается во сне. – Элиот шутливо мне подмигивает.

Отвали, бро.

– Каррик, мой сын в безопасности, – говорит мама. – Теперь ты можешь отвезти меня домой.

– Да. Думаю, сон нам не помешает, – с улыбкой отвечает ей Каррик.

– Останьтесь, – предлагаю им я. – Места много.