Энигма Тенебрис – Эта ученица желает возвышения! (страница 36)
— Лин Фень. Я скажу тебе это лишь единожды, — наставник вздохнул, и его взгляд утратил всякую игривость, становясь ледяным. — В мире совершенствующихся есть лишь три человека, которым ты можешь доверять безоговорочно: твой учитель, твой супруг или пара на Пути и твой ребенок. Я твой наставник, и я более чем заинтересован в твоих успехах. Поэтому — спрашивай. Не заставляй этого учителя разочаровываться в собственных ученицах.
Девушка осторожно кивнула:
— Тогда… простите меня за неучтивость, мастер, но… мне кажется, книги лгут.
— Лгут?.. — Опять она ставила Бей Сяолуна в тупик. Он ожидал чего угодно, но явно не обвинения трудов секты во лжи. Он чуть повернул голову, опять приподнимая бровь, после чего поинтересовался: — И что же за ложь древние мастера нашей школы сеют в головах последующих поколений?..
— Я пыталась найти как можно больше знаний о Ци пустоты, и мне показалось… — Лин Фень чуть закусила губу, переживая, что ее слова могут рассердить его или показаться глупостью. — Показалось, словно бы все только и пытаются выставить пустоту бесполезной… Но когда я… вчера… То есть я хотела сказать, когда я прорвалась на стадию Основания, я почувствовала, что я… как я, но не я. Словно я существую в том, что не существую. И… внутри меня нет какого-либо предела, только…
— Пустота.
— Да… Да. Пустота. И я едина с ней, что я это она и она это я, а все вокруг не более чем иллюзия, что теряет краски… Ци, отдавая их в мою и не мою бесконечность… Я поглощала все, до чего могла дотянуться, словно черная дыра, а все пропадало во мне и… не знаю… Пребывало?.. Это невозможно описать, наставник. Простите меня, — Лин Фень низко опустила голову под задумчивый взгляд Бей Сяолуна. — Этой ученице не хватает образованности, чтобы передать все то, что она испытала в своей попытке преодолеть предел…
— Не пытайся описывать это словами. Главное — ты почувствовала это. Пережила и сделала частью себя. Это и есть первый урок, что ты была должна преподать себе сама. Мы, наставники, лишь направляем… Бо́льшая часть работы лежит на плечах учеников… — заметил мужчина довольно мягко. Вздохнул, отложил книгу в сторону, понимая, что утратил всякое желание писать дальше: ему отчетливо захотелось провести время с ученицей, поэтому он поднялся, сделав жест, чтобы та не двигалась, и отправился к шкафчику, откуда извлек поднос с пузатым чайником и несколькими чашками. Положив на чайник крошечную шкатулку черного дерева, он вернулся обратно и принялся заваривать чай, не обращая внимания на удивленный взгляд девушки. — Впервые видишь такой артефакт? И чем же занимаются мои уважаемые сестры на своих занятиях, раз не рассказали даже о таких простых вещах?
Ворчащий наставник, заваривающий чай, показался Лин Фень таким… уютным, что она невольно расслабилась и позволила себе слабую улыбку.
— Это бесконечный чайник, — снизошел тот до объяснений, встретившись с вопросительным взглядом красавицы. — Простенькая вещь, которую даже ты способна сделать на текущей стадии. Глину следует смешать с порошком лотоса и пеплом огненной травы, годовалой травы полнолуния, что выросла на берегу озера, древесного мха, собранного со ствола тысячелетнего кипариса, после чего напитать энергией Ци и обжечь. Готовый чайник подержать три дня и три ночи в лунной воде, после чего опустить на дно озера еще на день. Я ожидаю увидеть твою работу в ближайшее время, ученица Лин Фень.
Бей Сяолун усмехнулся, глядя, как та кивает, и наполняя ее пиалу. Лин Фень осторожно берет ее и делает глоток: ароматный теплый чай сейчас кажется ей лучшим напитком на свете.
Некоторое время они сидели в полной тишине, наслаждаясь напитком, а после мужчина сам прервал ее, задумчиво уставившись в небо.
— Меч и веер, — в конце концов решил он. — Тебе это подойдет.
— Эта ученица последует за советом мастера, — девушка улыбнулась и подняла голову, встречаясь с внимательным взглядом Бей Сяолуна. Они уставились друг на друга, а после опять отвернулись. Он — в небо за окном, а Лин Фень — в свою пиалу чая.
— Наставник… — нерешительно начала она. — Так скажите… эта ученица неверно истолковала слова мудрецов прошлого? Эта ученица просит совета у наставника…
— Ты права, — спокойно заметил он, делая глоток. — Пустота… слишком опасна. Не только для окружающих, но и для самих носителей. Да, она трудна в культивации, так как зачастую большинство методов не приспособлены для нее. Она опасна для совершенствующегося, так как может уничтожить своего носителя изнутри. Она опасна для окружающих, так как при нехватке контроля и понимания культиватор рискует выпить всю Ци не только из окружающего пространства, но и живых существ… Великая Бездна на севере Империи образовалась как раз потому, что некогда очень могущественный бессмертный не справился с ней и превратил целую область в уродливую бесплодную каменную пустыню, где трудно дышать и все обречено на смерть… Даже спустя много веков после сражений, когда великая пустыня превратилась в шрам на теле земли, став Бездной, там ничего не растет, и многие секты сбрасывают вниз, в бесконечную пустоту, преступников и нарушителей.
— А что… что стало с тем бессмертным?.. — аккуратно спросила Лин Фень, не заметив, как дрогнул ее голос.
— Его больше нет. С большим трудом остальным мастерам удалось остановить поглощение, а самого бессмертного пустоты уничтожила его собственная мощь. Очень многие уже и забыли об этом, но именно та история и стала причиной, почему техники совершенствования пустоты были извлечены из библиотек, похоронены или уничтожены, а ее носителей не берут в ученики. Или же берут, не надеясь, что из них выйдет что-то путное… Нет. Не стану лгать тебе, ученица Лин Фень. Культиваторам пустоты не позволяют совершенствоваться.
— Но как же я? — Лин Фень нахмурилась, чуть сильнее сжав чашку в руке. — Я же здесь. И я не просто…
Она дернулась и замолчала, обдумывая слова наставника, что терпеливо ждал. Ахнула и подняла глаза снова:
— Я… Я поняла, наставник! Проще взять талантливого ученика, проконтролировать его прогресс, а после собственными руками закрыть ему путь на более высокие стадии, дабы предотвратить трагедию! Если запретить Ци пустоты, все равно найдутся те, кто пойдет наперекор запретам. Лучше контролировать, пресекая возможность трагедии, чем бороться с ее последствиями.
— Именно, ученица Лин Фень, — Бей Сяолун удовлетворенно кивнул, не без удовольствия отмечая догадливость девушки в очередной раз. — Именно так.
— Но раз так… разве не должны были вы солгать мне?
— Должен. Но я не стану. Я верю в своих учеников. Я верю предсказаниям брата. И я верю в твое благоразумие, что ты неоднократно демонстрировала. Люди, подобные тебе… скорее они охотно позволят другим закупорить их меридианы или вырвать ядро, чем стать причиной большой беды. А значит, ты будешь предельно осторожна и аккуратна, чтобы не допустить этого. Все же от твоих успехов и твоего… контроля зависит твое будущее. И не только оно.
— Я поражена вашей мудростью, наставник. Вы ясно дали мне понять, — Лин Фень позволила себе усмешку, — что моя жизнь в моих руках… А причиной вашего недовольства может стать лишь мое недостаточное прилежание… Отныне эта ученица будет прикладывать еще больше усилий, чтобы не подвести своего мастера и не попрать то доверие, которое он вручил ей.
Обычно после таких слов Лин Фень слегка тому кланялась — но не в этот раз.
Двуликий Змей уставился на свою ученицу, впервые за долгое время отметив, что его интересует кто-то еще, помимо собственной персоны или его брата.
— Кто же ты, Лин Фень?..
— Всего лишь ученица этого мастера и женщина, уже прожившая одну жизнь.
— Вот как, вот как… Хорошо, — он улыбнулся, а потом опять посерьезнел. — Есть еще вопрос, что ты должна задать мне. Верно, ученица?..
— Да, мастер. Раз мое совершенствование предполагает поглощение любого Ци, до которого я могу дотянуться, то я не могу заниматься здесь, на горе… Куда же мне следует отправиться?..
— Я подготовлю для тебя специальный грот, — ответил мужчина и одобрительно покивал правильному вопросу. — Там тебе можно будет не беспокоиться о том, что ты можешь ненароком превратить пик во вторую Великую Пустыню. Более того, если что-то пойдет не так, я узнаю об этом. Ученице не о чем беспокоиться.
— Я благодарна вам, учитель, — Лин Фень сложила ладони и опустила голову.
— Завтра я отведу тебя туда. И еще… — Наставник поставил пиалу и коснулся своего межпространственного кольца, вытаскивая на стол небольшую продолговатую коробку. — Я не поздравил тебя с официальным вступлением в секту должным образом. Прости невнимательность этого учителя, Лин Фень. Надеюсь, я не опоздал…
Лин Фень аккуратно подтянула к себе коробку и, бросив вопросительный взгляд на улыбающегося наставника, подцепила крышку. Там, уложенная на красивую бумагу небесного цвета, сверкала золотом изящная шпилька, увенчанная тигром с нефритовыми глазами. Девушка удивленно ахнула, аккуратно взяв ее в ладошки, чтобы рассмотреть ближе.
— Я знаю, что ты из благородной семьи, но твоя сестра в час нужды продала все ценные шпильки, — спокойно начал наставник. — Я знаю, что скоро твоя церемония совершеннолетия[10], и ты отправишься к сестре, поэтому подумал, что будет уместно подарить тебе шпильку. Если мой подарок смущает Маленькую львицу пика Бронзового Котла, то…