реклама
Бургер менюБургер меню

Эн Ворон – Иголки да булавки (страница 2)

18

— Как же теперь?.. Кому же я теперь?.. — причитала она весь день, остальные же, оставшись без обычного планерного совещания и указаний о текущем моменте, разошлись по рабочим местам.

Вся организация замерла в ожидании перемен, и только швейные машинки продолжали строчить без остановки, выполняя принятые заказы. Два дня коллектив просуществовал фактически без управления. Никакой точной информации из головного офиса не поступало, столичное руководство успокаивало и просило набраться терпения. Погрустнели все, и даже секретарь дирекции с обтягивающих платьев и коротких юбок перешла на что-то объемное и несуразное.

Гром грянул в пятницу.

Секретарь спешно созвала обычный состав на утреннюю планерку.

Войдя в хорошо знакомый директорский кабинет, приглашенные обнаружили в кресле руководителя незнакомую личность — даму за шестьдесят, с коротким ежиком седых волос, с объемным цветастым шарфом, замысловато обвившим шею и плечи, и в строгом сером костюме.

— Здравствуйте, прошу садиться, — проговорила дама низким грудным голосом.

Пришедшие молча расселись по обычным местам, встревоженно пытаясь предугадать, что будет дальше.

— Меня зовут Изольда Борисовна, я второй заместитель директора по развитию нашего предприятия — «Альянс-Текс-Ко». И добро пожаловать в нашу большую дружную семью! Скажу сразу, вас ждут большие перемены. Работа самостоятельного крохотного цеха сильно отличается от деятельности многоступенчатой организации с обширной сетью подразделений. Ряда структурных единиц у вас больше не будет, так как их заменят головные подразделения. Как вы знаете, наше предприятие является совместным, русско-турецким, что налагает на производство определенную специфику. Прежде всего, у нас очень не приветствуются непрофессиональные отношения между коллегами. Так уж сложилось, что легкая промышленность — в большей степени женская сфера. Подавляющее число наших сотрудников — представительницы прекрасного пола. Мы неуклонно соблюдаем гарантии, установленные законодательством и коллективным договором, но и требуем соблюдать элементарные правила: романтические истории должны оставаться за порогом цехов и офисов. Так сохраняется нормальная, здоровая рабочая атмосфера в коллективе.

Дальше Изольда Борисовна опять перешла на хвалебные речи в адрес «Альянс-Текс-Ко», рассказывала, что жизнь сотрудников улучшится, правда, ничего конкретного так и не прозвучало.

— У вас тут ситуация осложняется отсутствием руководства, — заметила Изольда Борисовна. — В ближайшие две недели бразды правления я возьму в свои руки. Кроме того, в понедельник для оценки ситуации прибудет менеджер по оптимизации.

Услышав последнее сообщение, все встревоженно заерзали, потому что знали: «оптимизации» хорошим не заканчиваются.

Затребовав ряд отчетов, временный руководитель распустила членов планерного совещания.

— Марина, — сказала Изольда Борисовна вслед уходящей, — простите, запамятовала ваше отчество.

— Всеволодовна, — подсказала Марина, обернувшись.

— Останьтесь. Мне нужно уточнить с вами кое-какие детали.

Коллеги бросили в сторону приглашенной заинтересованные взгляды, но были вынуждены удалиться.

— Насколько я знаю, прежний директор рассматривал вашу кандидатуру на должность руководителя производства. Это несомненно говорит в вашу пользу, с учетом вашей молодости. К сожалению, я не могу обещать вам того же. Пока. Пока специалист по оптимизации не выдаст свое заключение. Тем не менее, я считаю, что сейчас именно вы тот человек, на которого будет смотреть и равняться весь ваш коллектив. Вы знаете, что такое бремя власти и, конечно, понимаете, что нам с вами придется пройти через неприятную процедуру сокращений. Мы должны быть к этому готовы, и работники тоже должны осознавать, что их ждет. Наша с вами первейшая задача — провести сокращения безболезненно, с наименьшими потерями.

— Для коллектива? — уточнила Марина.

— Для организации. От нас ждут быстрых изменений и сокращения штата сотрудников до нужных размеров. Придется уговаривать людей уходить, не дожидаясь законного двухмесячного срока, — вкрадчиво объяснила Изольда Борисовна. — Здесь очень пригодится ваше знание работников и их доверие к вам.

— И на сколько планируется сократить коллектив? — глухо спросила Марина.

— Точное количество мы узнаем после составления отчета специалистом по оптимизации. Пока могу сказать, что полностью будет ликвидирован отдел кадров, сократится бухгалтерия, уменьшится отдел, отвечающий за материальное обеспечение производства, а у оставшихся будут понижены должности и оклады. В такой ситуации для всех лучшим выходом станет увольнение сотрудников по собственному желанию.

«Как, по их мнению, я должна это делать? — недовольно подумала Марина. — Врать? Умолять? Выгонять?»

Маленькая проданная фирма погрузилась в тревожное ожидание понедельника.

Все выходные Марина ломала голову над тем, как и что она будет говорить людям, как уговаривать уходить без положенных законом компенсаций и гарантий… И почему, собственно, она должна об этом думать и переживать? Она ведь всего-навсего начальник конструкторского отдела, а выше должность ей так и не дали.

Убедить себя не получилось. Со многими из попавших под сокращение Марина проработала по несколько лет, приятельски общалась, помогала сама и обращалась за помощью, отмечала официальные праздники и дни рождения. А теперь ей предстояло уговаривать их поступиться собственными интересами, и ради чего? Ради благополучия столичных боссов? Нет, еще хуже. Ради того, чтобы самой остаться и получить повышение.

О грядущих неприятностях Марина еще никому не рассказывала, даже своим подчиненным, но напряженное предчувствие бродило по всем коридорам, а дизайнеры то и дело спрашивали, стоит ли продолжать работу над моделями, если новое руководство еще не одобрило саму идею их внедрения. Марина не знала, что отвечать. Ни в одном направлении не сохранилось определенности, но и остановить работу они не могли.

— Дорабатывайте то, что начали, за новое пока не беритесь, — посоветовала Марина.

На утреннее планерное совещание обещанный специалист не явился.

— Будет позже, — успокоила всех Изольда Борисовна.

— В столице так рано на работу не приходят, — буркнула Нина Михайловна — главный бухгалтер, суровая дама, которой пока еще никто не сказал, что она подпадает под сокращение. — Вставать спозаранку — удел провинции.

Вернувшись в свой кабинет ни с чем, на поток расспросов от подчиненных об ожидаемом специалисте Марине пришлось ответить в духе Изольды Борисовны.

«Не тем у вас головы заняты», — со вздохом подумала Марина, слушая, как ее отдел щебечет, пытаясь предугадать каким окажется загадочный менеджер из столицы.

— Какой-нибудь потертый сухарь в жутких очках и с портфелем.

— Или тощий и пронырливый тип, похожий на крысу.

— Нет, надутый индюк. Будет смотреть на нас поверх очков, типа он из Москвы, а мы тут какие-то… ничего ни в чем не понимаем.

— Это вообще может быть женщина, — заметила Марина.

— Тогда еще хуже, — единогласно решил коллектив.

— Главное, чтобы этот специалист действительно разбирался в швейном деле, — мрачно проговорила Марина.

В тихий проулок, куда выходило большинство окон фирмы, въехала машина, и уже одно это заставило женский коллектив оставить рабочие места и прилипнуть к стеклам.

Марине тоже было крайне интересно посмотреть на человека, который решит судьбу их предприятия, но она не спешила поддаваться общему порыву и осталась у компьютера.

— Ого! Неплохо! — полетело от любопытных зрительниц.

— Молодой совсем! Надо же!

— Не такой уж молодой. Явно за тридцать.

— Совсем чуть-чуть за тридцать.

— Костюм на нем какой! Видно, что качественно пошит.

— Издали не особенно разглядишь, но, по-моему, он… так… ничего…

— Вполне симпатичный.

— Франт он столичный.

— Я вам точно говорю, костюм у него какого-нибудь известного бренда.

И вдруг все женское сообщество дружно охнуло и отпрянуло от окон.

— Что такое? Почувствовал, что вы его обсуждаете, и посмотрел? — улыбнулась Марина.

Сотрудницы разлетелись по рабочим местам.

«Вот тут и согласишься, что требования о запрете амуров на работе не так уж неправы», — отметила про себя Марина.

Через десять минут позвонила секретарь и пригласила Марину зайти в директорский кабинет.

Первая встреча состоялась именно там. Еще только войдя в приемную, Марина ощутила приятный запах хорошего мужского парфюма.

«Надо же. Неужели того столичного типа», — подумала она и смело шагнула вперед.

— А вот и наша Мариночка, — неожиданно фамильярно представила пришедшую Изольда Борисовна.

Предположение Марины о принадлежности аромата подтвердилось.

Мужчина, сидящий на одном из мест для посетителей, чиркнул по прибывшей взглядом.

«Видимо, Изольда Борисовна забыла мое отчество», — объяснила себе Марина чрезмерную простоту обращения временного руководителя.

— А это менеджер по оптимизации, — сообщила Изольда Борисовна, изящно изогнутой рукой указывая на молодого человека слева от себя. — Платон Андреевич. — Представленный чиркнул по Марине еще одним равнодушным взглядом.

Марина хоть и обронила обычное: «Очень приятно», радости от знакомства не испытывала. Нарочито подчеркнутая холодность и деловитость столичного гостя отталкивали. Неестественно бесстрастное лицо хоть и было в общих чертах приятным, своим выражением никаких положительных эмоций не вызывало. За таким непроницаемым фасадом сразу мерещились высокомерие и снобизм.