реклама
Бургер менюБургер меню

Эмилия Герт – Сиротка в Академии Драконов (страница 23)

18

— Я не хочу этого, — просто ответила я. — Прощай, Клаус, — повернулась и ушла обратно на территорию академии.

— Постой, Аста! Да объясни же! — выкрикнул мне вслед Клаус.

Но я не стала его слушать. Сомнения в том, правильно ли я поступаю оставались, но теперь меня больше интересовал лечебный корпус. Быстрым шагом я направилась в его сторону.

Подъехавшая карета, развернулась и остановилась у ворот замка.

Мужчина, сидевший внутри кареты, ощутимо напрягся: в полуприкрытом занавеской окне у ворот мелькнул до боли знакомый светловолосый девичий образ.

Сердце Понтуса Роара пропустило удар. Он подался вперед, ближе к стеклу, одной рукой удерживая занавеску, другой задерживая на сиденье свою спутницу, тем самым не давая ей выйти из кареты. Вонзился взглядом в происходящее у ворот.

Сомнений не осталось. Девушка, говорившая со, стоящим к Понтусу спиной, мужчиной, без сомнения была Астой Вебранд.

— Что там, Понтус? — заинтересовалась происходящим спутница Понтуса, наклоняясь к окну. — О, наша новая подружка с кем-то встречается?! — расхохоталась вульгарно. — А друг в курсе, интересно?

Аста повернулась и ушла во двор академии, скрывшись за воротами замка. Мужчина, говоривший с ней, развернулся и пошел к своей карете. Понтус закаменел, потому что собеседник Асты был ему хорошо знаком.

«Что может быть общего у моего ангела с сутенером, поставляющим мне горничных?», — пронеслось в его голове.

— Что, Понтус, смотрю, эта постная мышь и на тебя произвела неизгладимое впечатление? — отстранившись от окна и подоткнув подол юбки так, что оголилось бедро, спросила Ювина, нехорошо сверкнув глазами.

— А на кого еще она произвела впечатление? — по-прежнему не отрывая взгляда от окна, лениво поинтересовался Понтус.

— Да есть тут один блондин, потерявший голову от этой малолетки, — Ювина потерлась бедром о ногу Понтуса.

— Уж не тот ли блондин, что тебе не по зубам? — ухмыльнулся Понтус.

— Ну, вот не смешно сейчас пошутил, — грубо упрекнула любовника девушка. — Это пройденный для меня этап, — откинула, удерживающую её, руку Понтуса.

Карета с Клаусом уехала, но Понтус так и продолжил смотреть в окно, погрузившись в свои размышления.

— Ну, папуль… — потянулась к нему надутыми капризными губами Ювина.

Понтус перевел на девушку моментально взбешенный взгляд:

— Я же просил тебя так меня не называть! — рявкнул сердито.

— Ну, ты же мне в отцы годишься, потому папик, — по привычке по-хамски начала Ювина, но наткнувшись на взбешенный взгляд Понтуса, осеклась. Что-то во взгляде герцога напугало даже такую прожженную искательницу приключений, как Ювина.

— Почему ты со мной, Ювина? — как-то очень быстро взяв себя в руки, уже спокойно поинтересовался Понтус.

Девушка развязно хмыкнула:

— Ну, ты трахаешься хорошо… Не зануда… Денег даешь… — на полном серьезе перечислила Ювина. Понтус как-то горько усмехнулся. — Не, ну а че?! — фыркнула девица. — Тебе правду говоришь, тебе не нравится!

— Ювина, у меня сегодня есть неотложные дела. Возьми, — Понтус вытащил из кармана и протянул девушке небольшой кошель, туго набитый золотом. — Купи себе украшение, какое ты хотела и что там еще… — открыл дверцу кареты, выпуская девушку.

— Увидимся через неделю, как обычно? — выпрыгивая, поинтересовалась Ювина.

— Посмотрим, — уклончиво ответил любовник. — Я сообщу.

Карета тронулась раньше, чем Ювина достигла ворот замка.

Пора было заканчивать с этой девицей. Встречи с ней перестали приносить столько наслаждения, как поначалу, когда Понтусу доставляла удовольствие сама мысль о том, что он так умело развращает подругу, а возможно, и будущую жену Леннарта Ньорда.

Теперь Понтус продолжал встречаться с ней больше по привычке. Интерес к Ювине постепенно сошел почти на «нет», а её неуёмная ненасытность в украшениях и алчность стали ощутимо бить по кошельку.

Потеряв Ювину из вида, Понтус тут же о ней забыл. Мысли его выбрали другое, куда более будоражащее в данный момент его воображение, направление. Тонкий стан и белокурые локоны, заплетенные в сложные косы, проплывали перед его мысленным взором. Он еще помнил, он чувствовал их лёгкий, волнующий аромат. Пальцы, вскипавшие магическим огнём желания, помнили хрупкость тонких запястий.

— Аста! — сквозь зубы почти простонал Понтус, сжимая в кулак рвущуюся наружу магию. Так и карету спалить недолго. Нужно взять себя в руки. И купить подарок для Сюсты.

Глава 11

Препятствие из гнутых металлических труб, бросок влево, кувырок, еще препятствие, теперь вправо, повтор, третий, четвертый, брусчатый барьер, подтянулся, прыжок, еще барьер, подтянулся, прыжок, лестница, бревно, бегом, снова барьер.

Полоса препятствий казалась бесконечной, однако Леннарт проходил её почти на автопилоте, а это никуда не годилось. Ему нужны были неожиданные препятствия, а не привычные барьеры на стадионе, чтобы на прохождение задач включалось не только тело, но и голова.

Леннарт ускорился, разгоняя энергию на уровень выше среднего.

— Леннарт, куда ты?! — раздался сзади окрик Олафа. — Ты взлететь решил?!

— Да, решил, — сам себе ответил Леннарт негромко.

Ему нужен был такой разгон магической энергии, чтобы этот уровень достигался не на втором часе тренировки, а за считанные секунды. Для того, чтобы в первый раз раскрылись крылья, нужен более мощный поток и быстрый выброс магии. Пора выводить тренировки за пределы стадиона, не дожидаясь куратора, иначе оборота в ипостась дракона он достигнет только наравне со своим курсом, а это не входило в его планы. Скорее, нарушало их.

— Ты чего подорвался, как ужаленный? — Олаф догнал друга уже у раздевалки. — К обороту готовишься что ли?

— А ты нет? — Леннарт отдышался, на ходу стаскивая футболку. — Не готовишься?

— Ну… Через год, конечно, — пожал плечами Олаф.

После душа Леннарт быстро оделся и, закинув на плечо сумку, вышел из спортзала.

— Леннарт, ты на обед не идешь, что ли? — снова окрикнул друга удивленный Олаф, наблюдая, как Леннарт направился в сторону леса.

— Нет, — не оборачиваясь, на ходу ответил Леннарт. — У меня с собой сухпаек.

Лес в этом направлении служил тренировочной базой, потому оставался абсолютно диким. Здесь намеренно не расчищали валежник, не вырубали кустов с едва намеченных троп, чтобы не облегчать задачи боевикам. Свежая листва, покрывшая деревья за последние несколько дней и прогретая солнцем, пахла остро и смолисто.

Леннарт почувствовал, как сила леса вливается в него, восстанавливая магический резерв после тренировки. Побежал, разгоняя энергию по магическим каналам. Спустя час, понял, что выбежал к соколиной ферме.

Почувствовав острое желание проведать своего пернатого друга, решительно направился к клетке из прутьев и сдернул с перекладины дежурную рукавицу.

— Привет, Грэй! — подставил руку встрепенувшемуся хищному приятелю. Птица, перебираясь на руку Леннарта, радостно захлопала крыльями, предвкушая охоту. — Соскучился? Я тоже по тебе соскучился! Пойдем, полетаем! — вынес птицу из клетки.

Отойдя от фермы на приличное расстояние, выпустил хищника на охоту.

Птица взлетела, осматривая окрестности, и почти сразу же спикировала вниз за ближайшими деревьями.

Леннарт пошел в этом направлении, гадая, кого удалось настичь сапсану? Куропатку или зайца? Нужно будет отдать Грэю его улов, пусть пообедает, как следует. Парень огляделся, присматривая место, где тоже можно будет приземлиться и пообедать.

Полянка выглядела живописно. Сокол подхватил в когтистые лапы трепыхающегося зайца и сделал попытку взлететь.

Леннарт открыл сумку, собираясь достать хлеб, холодное копченое мясо и бутылку с водой и присесть на траву у ближайшего дерева, когда пронзительный крик сокола отвлек его от мыслей о еде.

Леннарт вскинул голову. Сокол делал один взмах крыльями за другим, но не сдвигался с места, зависнув над землей в паре метров. Заяц уже не трепыхался, обмякнув в острых когтях хищника. И тут Леннарт заметил веревку, привязанную к лапе зайца.

Стоп! Но веревка не натянута, даже провисает, значит, Грэй не может взлететь по другой причине.

Расфокусировав зрение на уровень магического видения, Леннарт стал всматриваться в причину такого нетипичного поведения своего пернатого друга.

— Магическое плетение! — пробормотал сам себе. — Одна нить, две, три, — Леннарт на мгновение прикрыл ладонью глаза, понимая, что впереди ему предстоит непростая работа. — Магическая ловушка! Держись, Грэй! Сейчас я освобожу тебя!

Отбросив в сторону сумку с провизией, Леннарт растер ладони и сконцентрировался, всматриваясь в сложное плетение, лёгкими движениями пальцев разбирая его на составляющие. Нужно было понять, какого свойства нити опутали его птицу и где они зафиксированы? Просил себе препятствие? Держи!

Через пару секунд стало понятно, что магическая растяжка натянута на поляне между деревьями. Судя по магическому излучению, работали три мага. Какого?.. Кому понадобилось ставить здесь такого рода ловушку?

Так, одна нить точно ледяная, значит, ему стоит поторопиться. Если медлить, птица может погибнуть, а этого Леннарт просто не мог допустить. Грэй уже с трудом, медленно взмахивал крыльями, чем только осложнял Леннарту работу, опутывая себя все сильнее, цепляющимися за крылья, магическими нитями.

Просто разорвать тройное плетение не получится. Жаль, что он весь день выматывал себя на износ, да еще и не пообедал, не восстановил силы. Что можно сделать быстро? Вывести из строя атаки наиболее агрессивных векторов, сдвигая их направления воздействием своей магии.