Эми Доуз – Последний в списке (страница 13)
— Так вот где происходит волшебство миллионера Макса. — Она соблазнительно шевелит бровями и проводит рукой по одеялу, покрывающему мою двуспальную кровать. — Мне нравится этот цвет. Очень в духе Кристиана Грея.
— Может, хватит шуток про Кристиана Грея?
— Ты самый богатый парень из всех, кого я знаю в жизни. Кристиан Грей — самый богатый парень, которого я знаю в художественной литературе. Я люблю проводить параллели в своей жизни. А теперь проводи меня в свою красную комнату боли.
— В этом доме нет красной комнаты боли. И в этом доме не происходит никакого волшебства. Этот дом для моего ребенка, — раздраженно ворчу я, проводя рукой по волосам.
Я никогда не привожу сюда женщин. Даже когда Эверли у матери. Предпочитаю держать свою жизнь одинокого мужчины в Боулдере отдельно от жизни с Эверли. Большинство женщин, с которыми я сплю, даже не знают, что у меня есть ребенок.
Кейт, похоже, не верит мне.
— А как насчет той цыпочки из Аспена, с которой ты нас знакомил? Она никогда не приезжала в Боулдер?
— Нет... то, что я делаю в Аспене, остается в Аспене.
— Так вот где находится твоя красная комната. — Кейт смеется, а Нора явно чувствует себя неловко.
— Давай оставим грязные штучки для твоих книг, Кейт. — Я обнимаю ее за плечи и жестом указываю на дверь. — Этот разговор требует алкоголя.
— Я просто пытаюсь понять тебя, Макс, — заявляет Кейт, устремив на меня пристальный взгляд. — У каждого миллионера есть свои извращения.
Я выдыхаю через нос.
— Боже, как же я рад тебя видеть, Кейт.
Мы выходим на улицу как раз в тот момент, когда появляются Сэм и Мэгги. Сэм владеет шиномонтажной мастерской в городе и много лет ремонтировал строительную технику моего отца, так что я знаю его довольно хорошо. Его жену, Мэгги, я знаю не так хорошо, потому что она родом не из Боулдера. Она младшая сестра Майлза, и, по-видимому, для них было настоящим испытанием, когда они познакомились. Но, очевидно, все преодолели эту небольшую заминку, потому что зимой они поженились, и, похоже, у них все хорошо.
— Итак, Макс... Дин говорил, что твоя бывшая жена уехала из страны на лето, — говорит Кейт, держа в руке бутылку пива, в то время как ее ребенок, завернутый в пеленку, пристегнут к ее груди. Такой вид может быть только у Кейт. — Чем занимается Эверли, пока ты весь день на работе?
— Вообще-то я нанял няню, — отвечаю я и делаю глоток виски, изо всех сил стараясь не позволить своим мыслям снова зациклиться на Кассандре.
После нашего вчерашнего дня в веревочном парке сегодня я не обращал внимания на нее и Эверли. Мысли, которые приходили мне в голову при виде ее пышной фигуры, затянутой во все эти ремни, были совершенно неуместны.
Что практически невозможно теперь, когда Эверли будет рядом со мной все лето. Так что мне нужно обуздать свои грязные мысли о няне.
Помимо непристойных мыслей о Кассандре, у меня были и удивительно радостные мысли. Я забыл, как это здорово — разделить радость от переживаний Эверли с другим человеком. Такого ощущения счастливой семьи у меня не было с тех пор, как Эверли исполнился год, а мы с Джессикой были еще женаты. Каждый раз, когда Эверли отпускала шутки или хихикала от радости, мы с Кассандрой обменивались понимающим взглядом, который говорил: «Этот ребенок — самый лучший».
Вот почему на следующей неделе мне нужно вернуться в офис и перестать радоваться семейным моментам с Кассандрой и Эверли. Кассандра — работник. Не более того.
— Где ты нашел эту няню? — спрашивает Кейт, поправляя свой рыжий хвост. — Мне тоже понадобится, когда Такер немного подрастет.
— Вообще-то, в городе есть агентство по найму нянь.
— Круто, я и не знала, что у нас такое есть.
Я пожимаю плечами.
— Кандидаты были не слишком впечатляющими. Но сестра владелицы пришла на собеседование, и Эверли влюбилась в нее.
— Хм, — хмыкает Кейт. — Кандидаты — подростки или студенты колледжа, приехавшие на лето?
Я качаю головой.
— Девушка, которую я нанял, вообще-то старше.
— Как бабушка? — с любопытством спрашивает Кейт.
— Не бабушка, нет.
— Ей двадцать шесть, — говорит Джош, кашляя в кулак.
Я бросаю на него обвиняющий взгляд.
Он пожимает плечами.
— Что? В конце концов она из тебя это вытянет.
— Двадцать шесть? Не намного моложе нас, — многозначительно замечает Кейт. — Ну, кроме Мэгги... по крайней мере, она старше самой маленькой малышки из нашей группы, — говорит Кейт детским голоском.
Мэгги закатывает глаза и наклоняется к Сэму, а у меня в голове всплывает воспоминание о том, как этот чертов инструктор Чад обвинил меня в том, что я отец Кассандры. Я всего на восемь лет старше ее. Что за хрень была с этим парнем? Разница в возрасте между Мэгги и Сэмом должна быть больше.
— Чем она занималась до того, как стала няней? — продолжает Кейт, как всегда, без остановки.
Я прижимаю палец к губам.
— Ты не могла бы говорить потише?
— Почему? — Кейт моргает в ответ.
— Потому что она живет в гостевом доме, и я не хочу, чтобы она подумала, что мы говорим о ней у нее за спиной.
Кейт переводит взгляд на крошечный белый домик, приютившийся на склоне холма у ручья.
— Она сейчас там?
— Думаю, да.
— Почему она не здесь, с нами?
— Она дневная няня, а не ночная. Не хочу, чтобы она думала, что ей нужно работать.
— Но она взрослая. Наверняка ей нравится алкоголь и взрослые разговоры? — Кейт замолкает, глядя на меня так, будто я совершил какой-то непростительный грех.
— Это выглядело бы непрофессионально, — возражаю я.
— Боже правый, мужчины хуже всех, — огрызается Кейт, пихает бутылку пива в грудь Майлза и уносится в сторону гостевого дома, ребенок по-прежнему крепко прижат к ее груди.
Я поворачиваюсь к Майлзу.
— Что делает твоя жена?
Майлз бросает мне полуулыбку.
— Если бы мне пришлось гадать, я бы сказал, что она собирается завести нового друга.
— Она точно заводит нового друга, — подтверждает Дин, кладя руку мне на плечо.
— Мы можем ее остановить? — спрашиваю я, шокировано наблюдая, как Кейт несется к дому Кассандры. Я действительно не хочу, чтобы Кассандра была здесь сейчас. Я стараюсь держаться от нее подальше, а не поближе.
Дин тяжело вздыхает.
— Кейт была одной из моих самых близких подруг на протяжении многих лет, и ответ всегда был отрицательным.
Я щипаю себя за переносицу.
— Я так рад, что вы приехали.
— Я тоже! — Линси улыбается, явно не уловив моего сарказма.
Кози
С террасы Флетчобители в открытые окна моего крошечного домика доносится музыка. Макс сказал, что сегодня вечером у него будет компания, и, конечно, я не приняла близко к сердцу, когда он сказал, что мне не нужно к ним присоединяться. Я всего лишь няня. А не подруга. И, честно говоря, это мой выходной. Мне нужно расслабиться, откинуться на спинку кресла и «делать меньше».