Элла Яковец – Это не я, господин профессор! (страница 6)
— Прости, я занята, — буркнула я и открыла книгу про гениального зельевара прошлого Германа Кэмпбелла. Историю его жизни и пролистнула. Во-первых, я и так ее знала, а во-вторых — я книжку не за этим взяла. История про Чары Инанны там обязательно должна быть, потому что из-за этого зелья он оказался в тюрьме Тиамат-лодж, а это все-таки поворотный момент биографии…
— Ты вчера не пришла на вечеринку, — Милош склонился ко мне ближе. Ну, типа, чтобы говорить тише и не мешать другим «библиофилам». Ну-ну… — Я тебя ждал. Приготовил подарок и хотел поговорить.
— Милош, я занята! — не поворачивая головы, ответила я. — И нам не о чем разговаривать.
Я листала страницы, следя за тем, чтобы у меня не дрожали руки. Блин, ну вот почему ему-то не спится? Раз он был на вечеринке, значит приполз в общагу уже под утро, как остальные-прочие…
— Зачем тебе книга про Арьяду? — спросил вдруг Милош.
Я промолчала, хотя мне хотелось высказаться. Не в сторону Милоша, а так, в целом. Вот откуда он узнал, что мне нужна эта книга?
— Не отпирайся, я точно знаю, что книга тебе нужна, — сказал Милош. И его рука, которая до этого лежала на спинке моего стула, как бы невзначай коснулась моей спины. — Когда я понял, что ты не придешь, я тоже ушел. Пошел в лабораторию и сварил Перст Судьбы на кристалле Ошо. А потом прошел путеводной нитью, и она привела меня сюда и указала на эту книгу. Так что…
И тут я посмотрела на Милоша обалдело.
Перст Судьбы? Серьезно?!
Это зелье не входило в обязательную программу курса зельеварения, но пробовали его практически все. Не у всех получалось, правда. Это зелье нестабильное и при малейшей неточности превращается в серую бессмысленную кашицу.
Зато если получалось, и если еще добавить к ритуалу кристалл Ошо, то результат был прикольным. Тебе нужно было назвать имя другого человека, или, там, представить себя ковенменом или хозяином огромной корпорации, и зелье превращалось в путеводную нить, которая приводила тебя в то место, где твоя связь с тем человеком или головокружительная карьера становились реальными.
Никакой гарантии Перст Судьбы никому не давал, действовать нужно было самому.
Но дорогу показывал.
Вот и Милошу показал…
И тут его рука перекочевала мне на спину. Как бы случайно, ага.
— Мел, ну хватит уже дуться, — примирительным тоном сказал Милош и придвинулся ближе. — Ничего такого страшного не произошло…
Я сжала зубы и постаралась отвлечься от этого дурацкого разговора чтением.
Что там наш Кэмпбелл? Ага, вот… Он организовал три экспедиции в Фетандские джунгли. Мало того, что они сами по себе места дикие и опасные, там в глубине еще и скрывается два или три мертвых города из прежних цивилизаций, которые тоже не случайно вымерли. Долгие годы эти джунгли были запретным местом. Потому что образовались они не сами по себе и не случайно. Когда-то давно таким образом от людей защитили страшные тайны, которые хранили древние руины. Но времена прошли, старая магия обветшала и выветрилась. Древние ужасы подзабылись…
В общем, Кэмпбелл предпринял три попытки.
И добрался до Аш-Чецы, одного из трех мертвых городов, только в третьей. Подробностей экспедиции в этой конкретной книжке не было. Только парочка красочных картинок. Вот бравый исследователь Кэмбелл, с его знаменитой длиннющей козлиной бородой, стоит рядом со статуей какого-то козлоголового монстра. А на второй картинке он склонился над алтарем в виде… гм… женщины-тумбочки, по-другому не скажешь. Ну, это была как бы женская фигура, с массивной попой и сиськами, только если ей на голову поставить каменную плиту и придавить вниз. Алтарь Инанны.
— Мел, я соскучился по тебе, — промурлыкал мне на ухо Милош. И его рука соскользнула с лопаток в область талии.
Тут я не выдержала и вскочила.
— Я же сказала, что занята! — воскликнула я.
— Мел, ну я же извинился! — с дивной незамутненностью Милош развел руками. — Мари Мактаннет для меня ничего никогда не значила, и между нами ничего особенного не было!
— С кем у тебя ничего не было? — удивилась я. Вообще-то я порвала с Милошем, потому что мне надоело его постоянное желание меня лапать при всех. Ну и тупость еще. Про Мари Мактаннет я ничего не знала.
— Мел, давай договоримся, — Милош тоже вскочил и тут же попытался меня обнять. Но я увернулась. — Давай я сейчас дам тебе эту книжку, а ты дашь мне еще один шанс и сходишь со мной на свидание, а?
Глава 9
Я вздохнула.
Если я сейчас не соглашусь, он же не отстанет, да?
— Мел, ну не делай такое лицо, будто ты у нас одна святая… — сказал Милош.
И я только уверилась в том, что я очень правильно поступила, что рассталась с ним. Милош так-то красавчик. И когда мы еще были вместе, только ленивый не умилялся тому, какая мы красивая пара. Ну да, я сначала тоже была очарована. Потому что Милош был из тех, кто красив вообще всегда. Даже когда уснул по пьянке головой в цветочном горшке. И накрылся сверху флагом болельщиков команды, в честь которой вчера и пили, собственно.
Но когда он открывал рот, его очарование как-то меркло.
Он, конечно, считал себя великим героем-любовником. И до недавнего времени у меня как-то не было материала для сравнения. Так что я была искренне убеждена, что это со мной что-то не так. Потому что остальные девчонки считали, что мне несказанно повезло, что красавчик Милош обратил на меня, тихоню, свое драгоценное внимание.
— Хорошо, один обед, — сказала я, выставив ладони вперед, чтобы не дать ему к себе приблизиться.
— Ужин! — нагло сказал Милош. — Поздний ужин в Сити. Я знаю одно местечко…
— Ладно, пусть будет поздний ужин, — я сделала шаг назад.
— Завтра! — напирал Милош.
Я закатила глаза.
— Чего ты добиваешься? — скривилась я. — Мне это свидание в пень не уперлось, ясно?
— Ладно, ладно, я понял, принцесса! — засмеялся Милош и наконец-то перестал тянуть ко мне руки. — В пятницу. Встретимся у беседки в Сити. В семь. Договорились?
Я кивнула.
Милош улыбнулся во все сто белоснежных зубов, положил передо мной тощенькую книжку про Хоакина Арьяду. И покинул, наконец, библиотеку.
Дву девицы с факультета Инферно за одним из библиотечных столов тут же зашептались, провожая его взглядом. А одна посмотрела на меня и покрутила пальцем у виска.
Я плюхнулась обратно на свой стул и перевела дух.
Снова посмотрела в книжку, где козлобородый Кэмпбелл склонился над женщиной-тумбочкой.
Блин, весь настрой из-за этого дурацкого Йенсена пропал!
Но я все-таки сделала над собой усилие и вернулась к чтению.
Итак, многие связывают появление Чар Инанны как раз с этой экспедицией. Но сам Кэмпбелл это отрицает и говорит, что все наоборот. Что сначала он придумал зелье, а уже потом решил, что ему теперь просто необходимо самому взглянуть на действующий алтарь хтонической богини-матери. И утверждает, что ничего особенного он там не нашел. Ну, кроме всяких неведомых тварей, как обычных, так и магических. И тучи москитов.
Это все было интересно, конечно, но какое-то не то…
Хотя я даже зачиталась. И заглянула в конец книги, чтобы посмотреть, под каким кодом у нас проходит путевой дневник Третьей Экспедиции Кэмпбелла. Выяснилось, конечно же, что он лежит в четвертой запретной секции, но этого и следовало ожидать…
Тут я захлопнула книжку. И потянулась за Арьядой, в смысле — книжкой про него.
Тоже пролистала начало, вот вообще неинтересно, как прошло его детство, что он докатился до жизни такой… Потому что в молодости он был талантливым или даже гениальным зельеваром. Но стал почему-то дознавателем.
Ага, вот оно!
Чары Инанны стали его третьим крупным делом, то есть, он тогда был еще молодой совсем.
И первый вердикт, который он вынес, что это темное зелье, варить которое следует запретить всегда и всем. Но потом случился пересмотр дела, потому что…
Просто потому что, в этой книжке таких подробностей не было.
В общем, Чары Инанны реабилитировали, но гениальный зелевар Арьяда внес в тинктуру одну правку. Ту самую метку, которая позволяла отличить действие этого зелья от настоящей, всамделишной, истинной любви.
— Можно подумать, истинная любовь помечается знаком «коразон» на тонком теле, — пробормотала я. И те же самые две девицы-«саламандры» тут же на меня оглянулись.
Я посмотрела на часы.
Скоро уже время обеда. Дежурного так и не было. В принципе, можно было еще посидеть и подождать, но во-первых, совсем не факт, что он придет. А во-вторых, мне уже хотелось есть.
Сотрудники столовой же сегодня, я надеюсь, на работу вышли?!
Пока я сидела в библиотеке, народ потихоньку начал просыпаться. Во всяком случае, в столовой был если не аншлаг, то весьма многолюдно. Мне даже пришлось отстоять небольшую очередь на раздаче. Предсказуемо, сегодня в меню было полно тыквенных блюд. Пряный тыквенный суп, жаркое с индейкой из тыквы, тыквенный пирог… Я протянула руку за пирогом, и тут же встретилась с горящим взглядом тыквоголового Джека. Их в столовой было много, но все они уже не горели. Кроме этого, почему-то.
— Да как скажешь, — буркнула я. — Не буду я есть твоих собратьев…
Я убрала руку от пирога, вместо него взяла пару ватрушек. И горсть засахаренного миндаля еще. А вместо жаркого обошлась картошкой с сосисками. А суп я и так не очень-то и хотела.
Где-то глубоко внутри мне было смешно от этих моих странных действий. «Ууууу! Всюду знаки!» — вспомнила я своего старшего брата, который любил меня маленькую разыгрывать, подсовывая всякие странные предметы.