18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Елизавета Дворецкая – Хазарский меч (страница 80)

18

А когда она все же заснула, то почти сразу проснулась от того, что женский голос громко и ясно сказал ей прямо в ухо:

– Первуша мертв!

Мирава проснулась от этого голоса и от дикого стука собственного сердца. Никого чужого в избе не было, да она и знала, что голос прозвучал из Темного Света. Первуша – старший сын тетки Зельяны, тот, что не вернулся, но и смерти его никто не видел.

Значит, он все-таки погиб! Мирава отгоняла эту мысль, пытаясь думать, что ей мерещится – наслушалась за день прощаний, теперь прощается и с теми, кого не называли!

Она крепче прижалась к Ольраду, ища спасения в его объятиях. Но едва она задремала, как тот же голос сказал:

– Хотобуд мертв!

Хотобуд был тетки Зельяны муж…

До утра Мирава услышала еще шестнадцать имен и запомнила все до одного. Нет, ей не мерещится. На призывы родных прилетели не только званые души – вернулись все. Как все ушли из дома и как вместе пали в битве. Они нашли среди тархановцев того, кто лучше всех способен их услышать, и от них Мирава не могла отделаться, мол, ничего не ведаю…

Когда Ольрад проснулся, она шепотом рассказала ему о ночных гостях.

– Что делать-то? Рассказать людям… Зельяне, Нежизне? Или пусть лучше ждут?

Ольрад подумал, потом сказал:

– Лучше молчи. Сейчас время настало лихое. От малой-то беды мать твою чуть со всем двором не сожгли, незачем никому знать, что тебе тоже… гости являются.

Мирава поняла его. В лихое время и невиновный может оказаться виноват, а ей, дочери ведуницы, лучше не намекать на свои способности. Пусть уж лучше ждут…

Но едва она так подумала, как явилась и другая мысль: а что если души Хотобуда, Ярыша и прочих, из-за ее осторожности не упокоенные как следует, будут к ней являться с упреками? Мирава зажмурилась, вообразив полную избу голодных и разозленных духов. Сердце замирало от тоски и безнадежности. Нигде не было покоя, мира, передышки от горестей. С лихорадочной страстью она прижалась к Ольраду: не столько уже радуясь, что он здесь, сколько боясь, что опять его унесет новым порывом бури, в один мах сдует ее такое хрупкое и ненадежное счастье…

Наутро те тархановцы, кто вчера со своими простился, повез их в последний путь. Остатки поминального угощения собрали и вынесли к корням старого дуба на валу, соломенную или тряпичную куклу возложили на санки и повезли на особое место на краю жальника. Краду выкладывали небольшую: несложно сжечь пук соломы. Быстро остывший прах собирали в горшок, чтобы весной, когда сойдет снег и оттает земля, насыпать над ним могильный холмик.

А в других избах продолжались прощания, на столе лежали шапки покойных, а женщины выпевали свое горе, стараясь научиться жить в этой пустоте и безлюдье недавно такого населенного городца:

Уж как до этого-то времечка Дак нас было много роду-племени, А как у нас да сиротиночек, Дак никого да не осталося. Уж все родные да двоюродные, Уж как мои братцы да милые, Ой уж положили буйны головы Дак на сече злой, во чистом полюшке…

Воротившись с жальника, родичи Безлета снова приготовили стол, но теперь причитаний уже не было слышно. После похорон в доме причитать нельзя, и теперь вдова и дочери Безлета отерли слезы, завели песни. Явился Стоян с гуслями, Кремыкины внуки с рожками, начали играть – веселье отгоняет смерть, приохочивает ушедшую душу к скорейшему возвращению.

Вдоль было по травоньке, вдоль да по муравке, Ай ли лёли лёлюшки, вдоль да по муравке, Тут ходит гуляет удалой молодчик, Ходит вызывает красную девицу. Пойдем выйдем, девица, за ворота, Со мной, со мной, молодцем, постояти…

Снова собирались соседи и родичи, чтобы развеселиться после печали, выпить пива и даже поплясать.

Девица к молодцу подходила, Девица с молодцем речи говорила…

Под гусли и рожки заканчивался второй поминальный день. Опускались сумерки. Мирава, уставшая хуже любой вдовы, пошла к себе и по пути ощутила запах, который заставил ее остановиться. Возле угла избы чуть пахло растаявшим снегом – пришла небольшая оттепель. Мирава глянула на густо-синее небо, где мерцал месяц, похожий на серебряный шеляг, немного обрезанный с краю, – вторая ночь на ущербе, – и вспомнила: после того как наступит следующая полонь, день сравняется с ночью и придет весна. Пока до нее было еще далеко, она напоминала о себе лишь этим запахом подтаявшего снега, но словно что-то проснулось в душе Миравы, какая-то новая надежда, а с ней – новая сила. Впервые, кажется, с самого Карачуна она вздохнула почти спокойно, вольно и бодро. Не одни горе и мрак остались в мире – она жива, Ольрад жив, родятся новые отроки взамен погибших, и когда-нибудь Тархан-городец увидит более веселые дни…

На широком дворе между избами было пусто, но все оконца были растворены, отовсюду слышались голоса: у Верхуши еще причитали «над покойным», у Безлета пели, у Горислава гудели весело рожки и даже доносилось притоптывание – кто-то пляшет. Мирава еще постояла, прислушиваясь.

– Ой ли я пойду, молодешенька, – долетал сильный, звонкий, как в былые годы, голос тетки Борены, Безлетовой вдовы.

Во всю ночку темну да гуляти, Своего да милого искати…

О чем она пела – как будет искать опередившего ее мужа, когда сама пойдет на тот свет? Или о том, как они в какой-то новой, другой жизни снова встретятся юными и беспечальными, чтобы вновь вить свое гнездо и водить малых детушек?

Мирава вздохнула и взялась за дверь. На глаза ей попался шестилетний Безбедка – внук Безлета и единственный пока сын Ярдара. Уже темнело, и поздновато было мальцу бродить одному, да в такой вечер смотреть за ним оказалось некому. Сбежал, видно, от Уневы, пошел посмотреть на взрослую гульбу. Сейчас он стоял как зачарованный и не сводил глаз с дуба на валу.

Пойти, что ли, забрать его к себе и спать уложить? Или к Уневе отвести?

В этот миг Безбедка повернулся и со всех ног кинулся к себе в избу. Замершую Мираву он не заметил. Когда мальчик пробежал мимо, она, успокоенная, потянула свою дверь и скрылась в избе.

За топотом пляски и гудьбой рожков Ярдар далеко не сразу понял, что кто-то зовет его и тянет за рукав. Обернувшись, увидел своего первенца.

– Чего тебе? – Ярдар наклонился.

– Деда! – воскликнул мальчик.

– Что?

– Деда! Там деда! – Безбедка показал на дверь.

– Что ты, малец! – Ярдар положил руку ему на голову и успокаивающе потрепал.

Безбедка привык к деду, который охотно с ним возился – в честь Безлета ему отчасти и имя дали, – ему будет его не хватать.

– Деда там! – Мальчик дергал Ярдара за рукав и тянул за собой.

– Да нет, нет его, – уверял Ярдар. – Деда уехал жить к давним дедам, на остров Буян.

– Он там! – выкрикивал мальчик, с трудом одолевая шум в избе. – Где дуб! Он сидит!

– Не выдумывай! – Ярдар нахмурился, но по сердцу будто холодом повеяло. – Не может он сидеть!

– Пойдем! Там деда!

– Где ты его увидал? – К нему наклонился Завед.

– Под дубом он сидит!

Ярдар и Завед переглянулись. Едва ли дитя могло выдумать – Безбедка едва ли даже понял, что дед его погиб в дальнем краю. Так что или кого он там увидел? Мало ли есть сказов о том, как покойники возвращаются? А уж нынешний случай…

– Пойдем-ка глянем, – предложил Завед.

– Вы куда это? – спросила Дивея, видя, что оба берут свои кожухи.

Рожки умолки, плясуны переводили дух.

– Да говорит малец, под дубом кто-то сидит. Дитя малое – оно видеть может… – намекнул Завед.

– Деда! – опять во весь голос доложил Безбедка.

Мальчик слышал, как деда, куда-то девшегося уже давно, во весь голос призывают домой. И вот он пришел, а почему-то никто не идет его встречать!

Все гости переменились в лице, стали переглядываться. Лихорадочное веселье схлынуло, навалился мрак, ожила боль от недавних многочисленных потерь.