реклама
Бургер менюБургер меню

Элизабет Рэйн – Проклятая карусель (страница 8)

18

– У меня есть две версии. Первая, не совсем логичная, но имеет место быть: он просто крепко спал. Если он очнулся, то без очков он плохо видит, помнишь? Он спал, пламя охватило магазин, и он задохнулся, все очень просто. По второй версии его убили до того, как подожгли магазин, в это я верю больше, чем в предыдущую версию, – ответил Чарли, нарезая круги по комнате.

– Тогда почему никто не помог ему, если люди видели, что здание горит? – Рассматривая фотографию двух братьев, спросила Софи.

– Люди – это самые ужасные существа на свете, им плевать что происходит, если проблема не касается их самих. Но у меня есть на это свое виденье. Тот, кто убил часовщика, устроил пожар, чтобы скрыть улики и подпортить тело бедного старика, чтобы нельзя было понять, что человек убит. Когда убийца убедился, что тело достаточно сгорело, он потушил магазин и поспешил скрыться.

Но если это не так, то местные жители просто отвратительные свиньи, – выплевывал каждое слово Чарли. – К сожалению, уже поздно, миссис Дикинсон будет очень расстроена, не будем ее огорчать, пошли Софи. Хотя, нам сначала нужно кое – что сделать.

Чарли взял сестру за руку, и потащил ее к выходу. Дети поспешно покинули дом, и целенаправленно направились к площади.

– Постой тут, – приказал Чарли, оставив сестру возле деревянной скамьи.

Мальчик встал на рядом стоящую скамью:

– ЖИТЕЛИ БРИСТОЛЯ, ПОСЛУШАЙТЕ МЕНЯ! МИСТЕРА ГАЛЛАХЕРА УБИЛИ, КТО – ТО ПОДЖЕГ ЕГО МАГАЗИН! МЫ С СЕСТРОЙ ПРОВЕЛИ ТЩАТЕЛЬНОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ, И НАШЛИ ИСТОЧНИК ВОЗГАРАНИЯ! ЕСЛИ МЫ ВСЕ ХОРОШО ПОСТАРАЕМСЯ, ТО СЛЕГКОСТЬЮ НАЙДЕМ УБИЙЦУ! ИСХОДЯ ИЗ НЕКОТОРЫХ ДАННЫХ, УБИЙЦУ ЧАСОВЩИКА ЗОВУТ БИЛЛИ! – Скандировал Чарли, обращаясь к еще не спящим жителям Бристоля.

Жители без скрытого отвращения смотрели на мальчишку, разразившись хохотом, они говорили:

– Шли бы вы детки играть в другое место!

– Что за чушь несет этот больной мальчишка?

– Хах, убили его! Он убийца, однажды убил свою семью, и теперь бог покарал его!

Чарли опустил руки в карманы, и слез со скамьи:

– Пойдем Софи, – произнес поникший Чарли.

Вдоволь нахохотавшись взрослые разошлись по домам.

– Мы пойдем домой? – Спросила Софи.

– Нет, к магазину. Я докажу им. Я докажу им всем, что я прав, – отрезал Чарли.

Они неспешна подошли к сгоревшему магазину, и уселись на крыльцо. С него они смотрели на площадь, освещаемую теплым светом фонарей.

Заметив призрачный зеленоватый силуэт, Софи уставилась на расплывчатую фигуру:

– Софи, что случилось? Куда ты смотришь? У тебя снова видения? – Взволнованным и дрожащим голосом говорил Чарли. Мальчик очень боялся своей сестры, когда она начинала видеть какие – то ужасные вещи.

– Я снова видела ту фигуру, Чарли, я сошла с ума? – Спросила Софи, не отводя взгляда от призрака.

– У тебя очень богатое воображение, Софи, – ответил Чарли, поняв, что сестра в полном порядке.

Дети наблюдали, как постепенно в домах гаснут огни. Взрослые и дети ложились спать, в то время как они так сидели на крыльце:

– Может они и правы, может мистер Галлахер и правда погиб по своей глупости, – отчаявшись предположил Чарли.

– Чарли, не говори так, он был хорошим человеком, – ответила Софи, рассматривая подошвы своих туфелек.

– Ну а что, мы всего лишь дети. Даже если мы правы, то никто нам не поверит, – поникнув ответил Чарли.

– Мы не просто дети Чарли, мы самые необычные и странные дети на свете, а это уже что – то значит, – ответила ему Софи.

Чарли молча кивнул, вспоминая беззаботные дни с родителями, как они все вместе лепили снеговика, как снежинки столько крохотные и хрупкие создавали целые сугробы. В этот момент он хотел стать одинокой снежинкой, и растаять, растаять от горя и стыда.

Двойняшки тихо сидели и смотрели на звезды, не думая о том, что им уже давно пора домой.

Вдруг стало очень холодно, и холодно настолько, что из их ртов валил пар. Их маленькие тела покрыли мурашки, волосы на затылке встали дыбом:

– Почему так холодно? – Спросил Чарли, пытаясь согреть себя руками.

Ответ ему дала Софи, повернувшаяся к магазину лицом, и застывшая от ужаса. К ее горлу подступил нервный комок, мешающий говорить, и дрожащим голосом, указывая в сторону входа Софи произнесла:

– Чарли, смотри.

Повернувшись в сторону входа, Чарли вслед за сестрой застыл от ужаса. За их спинами кто – то стоял, и не просто кто – то, а сам Морган Галлахер.

Разговор с призраком

Дети стуча зубами от холода и испуга рассматривали стоящую перед ними зеленовато – голубую призрачную фигуру мистера Галлахера. Призрак, был настолько прозрачен, что через него были видны обугленные стены сгоревшего магазина.

Зеленоватый призрачные свет мрачно освещал вход в магазин, ни в одной сказке не сказано, насколько страшно и реалистично выглядят призраки. Противная эктоплазма стекала по ступеням крыльца, едва не задевая детей. Почувствовав, невероятный выброс адреналина, Чарли воскликнул:

– БЕЖИМ!

Мальчик взяв Софи за руку, потащил ее за собой прочь от ужасного существа. Кто – то схватил детей за шкирку, и не прикладывая усилий потащил их к магазину. Несмотря на сильное сопротивление, детям не удавалось вырваться, поэтому она стали кричать:

– ПОМОГИТЕ! ПОМОГИТЕ НАМ! НАС ХОТЯТ УБИТЬ?

На что в ответ слышали:

– ТИШЕ! У МЕНЯ ШЕСТЕРО ДЕТЕЙ И ВСЕХ НУЖНО УЛОЖИТЬ! ИГРАЙТЕ В ДРУГОМ МЕСТЕ!

– ИДИТЕ ИГРАЙТЕ В ДРУГОМ МЕСТЕ! ДОСТАЛИ УЖЕ СВОИМИ ГЛУПЫМИ ИГРАМИ!

– НОЧЬ НА ДВОРЕ, ВСЕ НОРМАЛЬНЫЕ ДЕТИ УЖЕ СПЯТ!

Как сказал Чарли: «Люди – это самые ужасные существа на свете, им плевать, что происходит, если проблема не касается их самих».

– Тише, тише ребята. Я не причиню вам вреда, обещаю. – Отрезал призрак, закрывая за собой обугленную дверь своего магазина.

– Что вы с нами сделаете? – Спросил Чарли, закрывая своим телом сестру.

Призрак зажег одиноко стоящую в подсвечнике свечу, и тихо сказал:

– Тише ребята, тише. Я не причиню вам вреда детишки.

– Вы мистер Галлахер? – Дрожащим голосом спросила Софи.

– Да, это я. – Отрезал призрак.

– Вас убили? – Небрежно спросил Чарли.

– Не совсем. – Отрезал часовщик, и встал за прилавок.

– Что случилось? Расскажите нам, пожалуйста, – попросила Софи, понимая, что в ее глазах снова начинает все плыть.

– Присаживайтесь поудобней, сейчас я все вам расскажу, – произнес призрак и присел на полу, приглашая детей сделать то же самое.

Дети удобно уселись на полу, Софи нервно поправляла юбку. Как только призрак начал говорить, размытость в глазах Софи совсем пропала. Дети сидели и слушали Моргана, им казалось словно они очутились вместе с ним в тот роковой момент, когда жизнь покинула его тело. Они видели все, что видел он перед смертью:

– Как только вы ушли, я в ярости и горе раскидал все свои вещи и фотографии, висевшие в комнатке, кроме одной… – начал призрак.

– Кроме фотографии с вашим братом, – закончил за него Чарли.

– Да, именно так. Я провел по ней рукой и рухнул на пол. Нервный срыв, никак иначе, – продолжал Морган.

Софи и Чарли услышали горький плачь мистера Галлахера, который раздавался в их головах так громко, и навязчиво, что им пришлось закрыть уши.

Но это были цветочки, которые не сравняться с истеричным воплем: «Я НЕ СМОГ, НЕ СМОГ НАЙТИ ТЕБЯ! ТОМ, ЭЛИОНОРА, Я ВАС НЕ УБЕРЕГ, АМЕЛИЯ И ДЖОУИ ПРОСТИТЕ МЕНЯ! ГОСПОДИ ЗА ЧТО МНЕ ЭТО?! БАНТИК, ГЛУПАЯ ТЫ СОБАКА, ПРОСТИ МЕНЯ, МАМА, ПАПА, ПРОСТИТЕ ВАШЕГО НЕУДАЧНИКА! Я…Я ВСЕ ИСПРАВЛЮ, Я НАЙДУ ТОМА!!! ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МЕНЯ ОДНОГО, ПРОШУ! НЕ ДАЙТЕ ОДИНОКОМУ СТАРИКУ СТРАДАТЬ И ДАЛЬШЕ!».

Изображения прошлой ночи были настолько настоящими, настолько живыми и эмоциональными, что детям казалось, что они были вместе с часовщиком. На глазах Софи наворачивались слезы, ей было больно смотреть на то, как мистер Галлахер умирает, она не хотела этого знать:

– ХВАТИТ! – Воскликнула Софи, закрывая уши ладонями.

– Затем в моей комнате появился он… – продолжал Морган, не обращая внимания на Софи.

– Билли, я так и знал. – Самодовольно прервал Чарли.