реклама
Бургер менюБургер меню

Элизабет Рэйн – Проклятая карусель (страница 10)

18

Быстро и стремительно, они настигли сгоревший магазин. Дети просидели внутри с зажженными свечами долгое время, но призрак так и не появлялся.

Двойняшки не могли долго сидеть на месте, поэтому принялись копаться в сгоревших вещах. Чарли, покопавшись в комнатке часовщика нашел длинную записку, пока Софи сидела, и пыталась избавиться от навязчивых картинок:

– СОФИ, ИДИ СЮДА! Я КОЕ—ЧТО НАШЕЛ! – Воскликнул Чарли. Пошатываясь девочка запинаясь о разбросанные вещи добралась до брата.

– Что ты нашел? – Спросила девочка, осев на пол.

– Смотри, похоже на предсмертную записку, – присаживаясь рядом ответил Чарли.

– Но у мистера Галлахера случился сердечный приступ, когда он смог успеть ее написать? – Недоумевала Софи, в то время как все поплыло и налилось кровью.

– Софи, в последнее время ты меня приятно удивляешь! А еще, почему она не сгорела в пожаре? На ней нет ни капли сажи, значит ее положили недавно. Эврика! – Воскликнул Чарли.

– Но, бумага такая же старая, как бумага, хранившаяся в столе мистера Галлахера, что там написано? – Спросила Софи, боровшись со своими галлюцинациями.

Записка, что держал Чарли, покрылась каплями крови, символа написанные на ней танцевали польку. И так Софи глядела на записку, пока она не стала совсем красной от крови:

– Читай уже, – произнесла она, отвернувшись от записки.

Чарли развернул записку, и одновременно выделяя ошибки в словах произнес:

– Это писал не мистер Галлахер! – Воскликнул Чарли, еще раз пересматривая текст. – Смотри, как много ошибок, Мистер Галлахер был очень умным! Помимо грамматических и орфографических ошибок здесь есть и другие.

Смотри, он называет своего младшего брата Тимми, а не Том! И вот еще фраза: «скорее всего он тоже искал меня, но боялся вернуться», это совсем бред какой – то! – Возмущался Чарли.

– Значит, все же кто-то подкинул записку, чтобы это выглядело как суицид? – Спросила Софи, когда галлюцинации отступили.

– Да, и этот, кто – то – Билли! Я уверен в этом, – еще раз разглядывая текст ответил Чарли.

Почувствовав знакомый холод, заставляющий людей дрожать от страха, дети с восторгом повернулись ко входу в комнатку:

– Эту записку писал не я, это даже не мой почерк, – отрезал призрак стоящий у дверей.

– Но кто тогда это сделал? – Спросил Чарли.

– Билли, проказник, – усмехнулся он, забрав записку у детей.

– Так это все – таки был Билли, это он поджег дом! – Торжествуя воскликнул Чарли.

– Хах, Билли, как всегда, скорее всего был пьян. Я к сожалению, не застал поджигателя, потому что только начал формироваться в новое существо, и не могу быть уверен в своих словах.

– Тогда, кто это был, если не Билли? – Спросила Софи с ноткой скептицизма.

– Один из тех, кто похитил моего брата. Я уверен в этом, он и поджег магазин. Я многое накопал про них, то есть о том, чем они занимаются. – Ответил призрак.

– Расскажите нам, мы расскажем все жителям Бристоля! – Горделиво воскликнул Чарли.

– Если вы расскажите об этом всем, то они и от вас избавятся. Им как раз нужны такие же молодые как вы, молодая кровь, так скажем.

– Но зачем тогда Билли оставил предсмертную записку? – Спросила Софи недоумевая.

– Я думаю, он был настолько пьян, что совсем не помнил, что он делал прошлой ночью. Поэтому он так испугался, что написал записку от моего лица, чтобы подозрение не пало на него. Он хороший парень, но слишком азартный, кстати, я кое – что оставил для вас в вашей комнате. Как только найдете то, что я спрятал, не ждите слишком долго, сразу отвечайте.

– Но что это за предмет? – Спросил Чарли, тряся запиской в руках.

– Тот, что никогда не хранился в вашей комнате. Хорошо?

– Хорошо, – ответили двойняшки хором.

«ДорАгие Софи. Чарли и миссис Кларисса ДикЕнсон. За пАследние три года вы стали мне настАящей семьей. Я безмерно благАдарен вам за все. За гАрячий хлеб. За булАчки с изюмом. За поддерШку и помощь голодающим на уллице людям.

Как бы мне не хотелАс, но я хочу к своей настоящей семье. К моим погибшЕм детям, внукам, жене, даже к этАй глупАй сАбаке! Я скучаю по своему брату ТИММИ. Наверно он меня ждет. Как и я, когда – то ждал его дАмой.

СКОРЕЕ ВСЕГО ОН ТОЖЕ ИСКАЛ МЕНЯ, НО БОЯЛСЯ ВЕРНУТЬСЯ. На этой грустной ноте и зОканчивается мАя жизнь».

Послание от призрака

После разговора с детьми, призрак загадочно улыбнулся и испарился в воздухе, что стало поводом для того, чтобы отправиться домой, и разузнать, что же спрятал часовщик:

– Ну что, бежим искать таинственный предмет? – Спросил Чарли сестру.

– Бежим, пока мистер Мокрый Нос не нашел его раньше нас, ты же знаешь этого несносного кота! – Воскликнула Софи встав так резко, что перед глазами плясали страстный танец разноцветные точки.

Кларисса Дикинсон мирно посапывала в своей спальне. От усталости женщина не заметила отсутствия главных источников шума, а именно детей с их спорами и обсуждений всякой детской ерунды.

Дети незаметно, на цыпочках зашли в дом, но никто их не встретил:

– Как ты думаешь, она спит, или специально поджидает нас? – Шепотом спросила Софи.

– Если она выпила снотворное, то точно крепко спит, а если нет, то идем очень тихо, – ответил шепотом Чарли, поднеся указательный палец к губам.

На цыпочках дети быстро добрались до лестницы. Но только они хотели подняться, как путь им преградило пушистое нечто – Мистер Мокрый Нос с удивлением и любопытством смотрел на детей. Неуравновешенный и нуждающийся во внимании кот, громко и со всей кошачьей наглостью произнес:

– МЯУ!

В комнате Клариссы издавались нервные шорохи. Женщина надевала свой махровый халат, чтобы узнать, что происходит внизу. Кларисса знала, что Граф никогда не мяукает ночью! Неужели кто – то ворвался в дом? А вдруг грабители, или «Имморталис», что для любого жителя Бристоля было хуже нападения людей с целью украсть что – то ценное.

Дети переглянулись, и быстро вскочили по лестнице. Буквально прыжками двойняшки добрались до своей комнаты, и забравшись до своих кроватей, притворились спящими.

Не прошло и минуты, как в их комнату ворвалась обеспокоенная Кларисса Дикинсон. Напуганная и удивленная, женщина смотрела на спящих детей, и не верила своим глазам:

– Неужели показалось? Сладких снов проказники, – шепотом произнесла женщина, и взяв кота на руки удалилась в свою комнату.

Убедившись, что Кларисса мирно спит дети принялись рыться в своих вещах:

– Чарли, может зажжем свечи? – Спросила шепотом Софи, понимая, что в темноте они не справятся.

– Если зажжем свечи, твой глупый кот прибежит сюда из – за запаха воска, который ему так не нравится, – прошипел недовольно Чарли.

– Но ведь ничего не видно, – ответила Софи, ощупывая стену.

– Это необычный предмет, и он от призрака, так? Значит и в темноте, мы его найдем! Призрачная эктоплазма остается на любом предмете, и чаще всего имеет люминесценцию, – ответил Чарли, рассматривая их с Софи тайник с острыми предметами, на случай нападения.

– Откуда ты столько знаешь о призраках? И что такое люмицесцеция? – Закидала вопросами Софи, ощупывая не этот раз паркет.

– В сказках очень много рассказывается о призраках, эктоплазма вещь противная, но в нашем случае, она должна нам помочь. И не «люмицесцеция», а «люминесценция» – это нетепловое свечение вещества. – Передразнил сестру Чарли. – Нашел! – Восторженно прошептал мальчик, рассматривая какую – то бумажку, со следами пятен от эктоплазмы.

– Что – там? – Пытаясь разглядеть предмет, прошептала Софи.

Чарли удобно уселся на подоконник. Лунный свет бросил свои серебристые лучи на таинственный предмет, который Чарли внимательно рассматривал, пытаясь запомнить каждую деталь:

– Это записка, – отрезал Чарли, и принялся шепотом читать. Старая, местами порванная бумага, на которой было послание, обещала развалиться при малейшем движении:

– Я ничего не понимаю Чарли, – прошептала Софи, пытаясь понять неизвестные ей символы.

– Я тоже не понимаю, что с этим посланием не так, – задумчиво произнес Чарли, всматриваясь в текст.

– Ерунда какая – то, – надув щеки ответила Софи.

– Ерунда, но мне кажется, что здесь что – то зашифровано, – рассматривая текст на старой, пропитанной плесенью бумаге.

– И что же там может быть зашифровано? – Спросила Софи.

– Пока не знаю, – ответил Чарли рассматривая записку с разных углов, и ракурсов.

– Может, нет здесь никакого тайного послания, и это просто чья – то злая шутка? – Предположила девочка.

– ПОНЯЛ! – Воскликнул Чарли, забыв про спящую миссис Дикинсон в соседней комнате.