Элизабет Говард – Застывшее время (страница 54)
– Все еще очень слаба, бедняжка. Ужасно хочет домой, но боится стать обузой. Ей кажется, что Хью хотел бы оставить ее в больнице на подольше, но при этом все равно повезет домой, потворствуя ее желаниям.
– Звучит как-то запутанно…
– И не говори… У женатых людей свои «обходные пути». Сами они их знают, но со стороны смотреть забавно.
– Да, пожалуй…
– Знаешь, несмотря на сытный обед, я бы выпила чашечку чая.
– Вот приедем домой и выпьем – как раз самое время.
Рейчел взглянула на часы.
– Почти без пятнадцати пять – так и есть!
Едва они успели занести покупки домой, как раздался сигнал воздушной тревоги.
– О боже…
– А, у нас всегда так, не обращай внимания. Как правило, ничего особенного не происходит.
Однако вскоре послышался слабый треск зениток.
– Им удавалось кого-нибудь сбить? – спросила Рейчел, пока они спускались на кухню.
– Иногда, наверное. Я думаю, в основном они удерживают самолеты на большой высоте, чтобы те не смогли как следует прицелиться.
Выпив чаю и определившись с театральными планами, Рейчел заметила:
– Если мы слышим зенитки – значит, где-то воздушный налет.
– Наверное, далеко от нас. Давай сыграем Брамса.
– Ой, ну что ты, я ужасно играю – куда мне до тебя!
– Какая разница! Я обожаю играть с тобой.
И Рейчел кое-как справилась с сонатой соль мажор; Сид терпеливо сносила ее ошибки. После музыкальных упражнений решили передохнуть и немного выпить, а Рейчел изъявила желание посмотреть на садик.
– Боюсь, там не на что смотреть – все давно заросло.
Но Рейчел уже открыла застекленную дверь и принялась спускаться по ступенькам из кованого железа.
Вдруг она замерла.
– Сид! Иди-ка посмотри!
Сид закрыла футляр и присоединилась к ней: в небо медленно поднимался гигантский клуб дыма, словно огромный шар.
– Как ты думаешь, где это?
– В той стороне восток – значит, пристань или Ист-Энд.
Солнце уже садилось, и фиалковое небо вокруг дымного шара чуть окрасилось розовым. Снаружи зенитки слышались отчетливее, напоминая вежливый собачий лай. Несколько минут женщины стояли молча, наблюдая и прислушиваясь, затем Рейчел сказала, что садик виден и отсюда и спускаться незачем.
– Я собираюсь заштопать твой халат, – решила она.
– Ой, правда? Ты моя радость!
Сид отправилась наверх за немудреными швейными принадлежностями.
– А как же театр? – спросила она, вернувшись.
– Я тут подумала – может, останемся дома? – предложила Рейчел, выворачивая рукав халата.
Сид была счастлива. Она зажгла камин и налила им немного выпить.
– На ужин можно приготовить гренки с сыром или открыть банку сардин, – объявила она. – Или то и другое вместе.
– И одного достаточно. Что-то плохо видно. Милая, ты не могла бы сделать затемнение и включить свет?
Сид закрыла передние ставни и задернула занавески. Дымный шар был уже не виден, но небо в том направлении приобрело неестественно оранжевый цвет. Выстрелы стихли. Сид замерла, не в силах отвести взгляд.
Почувствовав неладное, Рейчел встала и подошла к ней.
– Как будто небо истекает кровью, – пробормотала она. – Похоже, налет был тяжелый.
– Сигнал отбоя не прозвучал – значит, еще не кончено.
Словно в подтверждение снова раздались выстрелы.
– На этот раз может быть близко, – предположила Сид. – На соседней улице есть бомбоубежище. Давай приготовим бутерброды и термос на случай, если придется туда идти.
К счастью, им не пришлось никуда идти. Час спустя они выключили свет и выглянули из окна: небо все еще пылало, обволакивая уже не один, а несколько гигантских столбов дыма.
– Давай послушаем новости.
– Радиоприемник сломался. Я все собиралась починить, да не успела.
Перекусили бутербродами и выпили кофе из термоса, «чтоб зря не пропал», как выразилась Рейчел.
– Мне не нравится, что ты остаешься в городе, – добавила она.
– Ничего страшного – у меня тихая, спокойная, скучная работа.
Сыграли в пикет. Сид всегда выигрывала, но сегодня ей не везло. На ум пришла старая поговорка, но она благоразумно оставила ее при себе. Выглянув еще раз в окно, обе, не сговариваясь, решили лечь спать.
Сид успела задремать, когда зазвонил телефон: это оказалась дежурная со станции скорой помощи.
– Категорически не хватает машин, да и всего остального тоже, так что немедленно приезжайте.
На часах было половина пятого. Сид натянула старый рабочий комбинезон поверх теплого свитера и пошла сообщить Рейчел.
Семья как раз заканчивала поздний ужин – пришлось отложить из-за того, что все хотели принять ванну после турнира, когда зазвонил телефон. Хью поспешно вскочил на ноги.
– Это наверняка Сибил! – крикнул он, выбегая из столовой.
Он всю дорогу безуспешно пытался дозвониться в больницу.
– Надеюсь, – заметила Дюши. – Он и так весь испереживался.
По радио передали, что немцы совершили массированный налет на Лондон. Эта новость вызвала беспокойство у многих: Вилли переживала за Луизу (та позвонила сообщить, что не приедет до воскресенья – ей позарез нужно посмотреть какую-то пьесу). Дюши волновалась за Рейчел, а Эдвард втайне беспокоился за Диану, с которой провел прошлую ночь (она собиралась остаться в городе и заняться покупками).
Вернулся Хью: вид у него был мрачный.
– Они бомбили пристань, – сказал он. – Ист-Энд и доки.
– Которую из них? – резко спросил Бриг.
– Боюсь, все три. Лесопилки взлетели на воздух, как бочки с порохом. Звонил старый Джордж, он не на дежурстве – просто сходил посмотреть. Пока мы разговаривали, он сказал, что начинается очередная атака. Он звонил из автомата – деньги кончились, и больше я ничего не успел выяснить.
Воцарилась тишина.
– Мы разорены? – спросил Тедди.
– Вполне возможно, – ответил его отец. – Хью, нам надо съездить в Лондон.
– Сегодня уже нет никакого смысла, – возразил Бриг. – Поезжайте завтра утром.