Элисон Диксон – Другая миссис Миллер (страница 36)
– Но я не могу винить ее за то, что она заметила разницу. Она ближе всех дружила с Фиби. И потом она, кажется, немного потеплела. – По крайней мере не считая последних минут, когда Надя была уже в дверях.
– Да, она немного расслабилась, когда поняла, что ты не заразишь ее чумой. Если ты, конечно, купилась на оправдание мизофобией.
Она уставилась на него.
– Что это?
– Прости. Я заговорил терминами. Боязнь заразиться.
– А, это, да. Не знаю, правда это или нет, но легче поверить в то, что она боится пустить домой больного человека, чем в то, что у Джейка царапины не от ногтей. Фиби боролась с нападающим.
Уайатт вздохнул. Было слышно, как он трет руками свои небритые щеки.
– Не думаю, что наш поход туда приблизил нас к истине, да? У нас три человека, которые могли сделать это, и ничего более конкретного, чем их немного странное поведение. И никаких указаний на причину. Если только тебе не приходит в голову что-то еще.
Надя секунду колебалась, но в итоге рассказала ему о собранном чемодане, обнаруженном в гардеробе Фиби.
– Возможно, она собиралась уехать из города. Это могло стать поводом.
После задумчивого молчания он сказал:
– Поверить не могу.
– Я сказала тебе правду обо всем, что знаю.
– Дело не в этом. Спроси меня вчера, какова вероятность, что Фиби выйдет из дома не за продуктами, я бы ответил, что миллион к одному. Теперь я чувствую себя так, будто практически не знал свою жену.
– У каждого из нас есть слепые пятна.
Он покачал головой.
– Думаю, это больше чем пятно. Я был просто слеп в последнее время. Утром она говорила то же самое. Конечно, я спорил с ней. Но она была права. – Он вздохнул. – Я хочу посмотреть на этот чемодан.
Надя посмотрела в окно и увидела, что солнце стремится к закату этого очень долгого странного дня. Хуже, что он будет становиться только более странным.
– На это будет время позже. Сейчас нам нужно заняться кое-чем более важным.
Уайатт провел рукой по волосам.
– Думаю, ты права.
– Я дам тебе адрес для навигатора, но постарайся во что бы то ни стало держаться за мной. И, наверное, лучше, если ты поедешь на моей машине.
– Почему? – Он сразу принял недоверчивый вид.
– Просто мне кажется, так проще. Для тебя.
Он закрыл глаза и вздохнул.
– В любом случае просто не будет.
– Слушай, самое сложное – дорога туда. Когда мы окажемся там, будем действовать уже по накатанной. – Она знала, что все упрощает. Уничтожение тела тоже не будет пикником, но этим не подбодришь.
– Ладно. Хорошо. Я просто хочу, чтобы этот день закончился.
– В этом наши желания совпадают. Теперь поехали. Можем по дороге говорить по телефону. Может, это сделает все немного менее…
– Кошмарным? – спросил он.
– Скажем так.
Примерно в двадцати милях от города движение стало более свободным, и ее удвоенная тревога насчет тела в багажнике и копов, которые могут заметить ее машину, утихла до фонового шума в голове. Все, что им нужно – это выставить круиз-контроль на нужную скорость и ехать по своей полосе, тогда они доберутся без неприятностей. Когда на небе растворялись последние отблески розового заката, через ее встроенную bluetooth-систему поступил звонок и отобразилось имя Уайатта.
Она ответила.
– Как дела?
– Хотел бы быть где-нибудь в другом месте, – сказал он.
– И я.
– Не уверен, что смогу проехать всю дорогу наедине со своими мыслями. Можем просто повисеть на телефоне?
– Конечно.
Она была рада тому, что можно отвлечься и ненадолго задвинуть в дальний угол чувство вины перед сестрой. После долгого молчания Надя уже было подумала, что связь прервалась.
– Без обид, но твоя машина – дерьмо.
Она улыбнулась.
– Осторожно. Ты говоришь о моем доме.
– Постой. Ты
– Дешевле, чем квартира. Меньше тараканов. Никаких соседей.
– Действительно. Я жил несколько раз с тараканами. Не советовал бы.
Они замолчали на несколько минут, и она подумала, не собирается ли он положить трубку.
– Место, в которое мы едем, – ты оттуда родом?
– Да. Монтичелло, Индиана, я там родилась и выросла. Хотя зачатие было в Чикаго, так что часть меня считает, что на самом деле я оттуда.
– А… Как вообще твоя мать пересеклась с Дэниэлом Ноблом?
– В девяностые она уехала из Сербии, когда там была война. Устроилась на работу в компании по ресторанному обслуживанию, которая организовывала многие его мероприятия. Они встретились на одном из них.
– Вот как. У Дэниэла всегда была слабость к обслуживающему персоналу. У Фиби было много нянечек в придачу к мачехам после смерти ее матери.
– Да, ну, в общем, ты можешь представить, насколько он был заинтересован в моей матери после того, как она забеременела. Он хотел, чтобы она сделала аборт, но она была слишком религиозна для этого. Когда кто-то из его людей повез ее в клинику, она улизнула и встретилась со своими друзьями-иммигрантами, которые свели ее с фермером-вдовцом из Индианы, которому нужна была всякая помощь по дому. Там я и родилась. В конце концов она вышла за него замуж, может, из-за какого-то чувства долга. Его зовут Джим. Я никогда не чувствовала, что она его так уж любит, но она очень о нем заботилась до самой своей смерти от болезни печени несколько месяцев назад. Одна из последних вещей, которые она мне сказала, было то, кто мой настоящий отец.
– Наверное, это был шок.
Она фыркнула.
– Честно говоря, я подумала, что она бредит. Потом, меньше чем через месяц, умер Дэниэл. И вдруг его имя зазвучало отовсюду. Если бы я верила в такие вещи, я бы подумала, что моя мать чуть ли не посылает мне знаки с того света. Так что я стала обращать внимание. Раньше я слышала имя Дэниэла Нобла, знала, что это известный богатый человек, но мне никогда не было до этого дела. Я даже не знала, как он выглядит, пока не стала кликать на всякие заголовки.
– Готов поспорить, ты заметила, что похожа, – сказал Уайатт.
– Определенно. Кажется, гены Нобла сильные. Заметь, это не обрадовало меня тогда. И сейчас не радует. Может, это не так ужасно, как узнать, что ты ребенок Чарли Мэнсона, но, знаешь, примерно из той же оперы.
Он посмеялся.
– Думаю, Фиби бы согласилась.
– На самом деле, когда я нашла ее в Сети, я решила, что стоит во всем разобраться. Я сразу заметила, как мы похожи. И, учитывая все, что происходит в новостях насчет Дэниэла, я подумала:
Только посмотрите, какая альтруистка. Она посчитала, что проще ей рассказать это, чем признать неслабый всплеск зависти, который и привел ее в Лейк-Форест. Две сестры, у одной есть все, включая фамилию, другая – внебрачная, всю жизнь проведшая во мраке, нищая. Надя чувствовала, что давно назрела необходимость попробовать свое происхождение на вкус. Именно поэтому в тот момент ей было так просто написать эту записку. Было так приятно встряхнуть золотую клетку богатой привилегированной девочки.
– Знаешь, в конце концов тебе придется простить себя, – спокойно сказал он. – За то, что ты боялась подойти к ней, когда приехала. Это не твоя вина. Это вина Дэниэла.
– Ты выпишешь мне чек за этот сеанс психотерапии?