реклама
Бургер менюБургер меню

Элинор Портер – Трилогия о мисс Билли (страница 94)

18

К этому моменту Билли прекрасно поняла, что домашнее хозяйство заключается далеко не только в пирогах и лепешках. Она могла осознать, какую огромную задачу поставила перед собой. Но Билли не сдавалась и систематически воплощала в жизнь свои планы.

Она верила, что до возвращения Элизы справится сама, с помощью крепкой женщины, которая приходила дважды в неделю делать тяжелую работу. По крайней мере, она умеет готовить блюда куда более приемлемые, чем те, что появлялись на столе в последнее время. Она попытается сделать дом, из которого Бертрам не будет уходить обедать в клуб и по которому дядя Уильям не будет потерянно бродить. А она будет постоянно учиться и наконец достигнет сияющих высот Эффективного ведения хозяйства, ведь без этого навыка – судя по словам тети Ханны и «Наставлений молодой жене» – ни одна женщина не может надеяться на продолжение медового месяца.

Настолько хаотичным и беспорядочным было домашнее хозяйство, и так тихо Билли приняла на себя новую роль, что хозяин дома не заметил ухода служанки плоть до второй трапезы. Когда его жена поднялась принести что-то, он спросил, подняв бровь:

– Наша новая девушка слишком хороша для этого?

– Твоя девушка подает тебе еду, – улыбнулась Билли.

– Это я вижу, – мрачно сказал Бертрам, – но я имею в виду ту девушку, которая в кухне. Господи, Билли, сколько еще ты будешь это терпеть?

Билли лихо тряхнула головой, хотя на самом деле вся тряслась от страха.

– Я этого не терплю. Она ушла, – весело ответила она, садясь на свое место. – Дядя Уильям, хотите еще пудинга?

– Ушла? Опять? – простонал Бертрам, а Уильям кивнул и протянул тарелку. – Впрочем, она продержалась дольше предыдущей. А когда будет следующая?

– Она уже здесь.

Бертрам нахмурился.

– Здесь? Но ведь ты подавала десерт, и… – увидев лицо Билли, он что-то заподозрил. – Билли, ты же не хочешь сказать, что ты…

– Да, – весело кивнула она, – хочу. Я и есть новая девушка.

– Хватит! – взорвался Бертрам. – Билли, мы это уже проходили! Это невозможно.

– Возможно. Тебе придется с этим смириться, – возразила Билли по-прежнему весело. – Кроме того, это вовсе не так плохо, как ты думаешь. Разве пудинг был плохой? Вы оба взяли добавку. А ведь это я его приготовила.

– Пудинг! – воскликнул Бертрам. – Билли, я уже говорил тебе, что пудинги – это еще не все.

– Я знаю, – улыбнулась Билли, – мне помогает миссис Дургин. Она приходит два раза в неделю или чаще, если нужно. Милый, ты не представляешь, как теперь будет хорошо! Я хотела сказать дяде Уильяму…

Но дядя Уильям ушел. Он тихо встал со стула и вышел из столовой. Стоит заметить, что он так и не забыл рокового рассказа тети Ханны о неудобном и лишнем брате мужа. Памятуя о нем, он временами считал, что уйти будет безопаснее всего. Это был один из таких случаев.

– Билли, милая, – возражал Бертрам, – ты же не умеешь этого делать. У тебя нет опыта.

Билли расправила плечи. В глазах ее горел торжественный свет. Она больше не пыталась казаться веселой.

– Так и есть, Бертрам. Я не умею, но я научусь. У меня нет опыта, но я его получу. В любом случае, хуже, чем было после ухода Элизы, уже не будет.

– Но если бы ты нашла служанку… Хорошую служанку, – слабо возразил Бертрам.

– У меня была хорошая служанка, Мэри Эллен, но потом она поняла, как мало знает ее хозяйка, и ты сам помнишь, что случилось. Думаешь, я допущу это еще раз? Нет, сэр. Я собираюсь учиться перед встречей со следующей Мэри Эллен.

С величественным видом Билли встала из-за стола и принялась собирать тарелки.

Глава XVII

Эффективность и Билли

Билли была не из тех, кто делает что-то наполовину. Давным-давно, в ее детстве, тетя Элла однажды сказала: «Если бы только Билли была не такая упорная… Но, идет ли речь о кори или куличиках из грязи, я знаю, что у меня будет самый больной или самый грязный ребенок в городе!» Так что глупо было бы ожидать, что Билли примется за новую задачу без энтузиазма. Но даже если бы ей нужен был стимул, в ушах у нее до сих пор звенели слова Бертрама «Если бы ты больше заботилась о муже и доме…». Билли утверждала, что давно простила Бертрама, но забыть этого она не могла.

Шли дни, и никто бы не сказал, что Билли не заботится о муже или о доме. С утра до ночи она не заботилась больше ни о чем. Она редко притрагивалась к пианино, разве что стирала с него пыль, и вовсе не прикасалась к полуоконченной рукописи. Она не делала визитов, если не считать редких набегов в Приложение или в хорошенький новый дом, где теперь обитали Сирил и Мари. Оперный и концертный сезон закончился, но Билли все равно не посещала бы оперу. У нее не было времени. И конечно же, Билли больше не «развлекалась», как она порой мрачно говорила самой себе.

У нее не было времени. С утра до вечера Билли была занята, решая одну задачу за другой. Ее желание сделать все правильно сравнилось бы только с упрямым стремлением «показать им всем». Поначалу, конечно, из-за невежества и неопытности у нее уходило на все в два раза больше времени, чем следовало бы. Но и потом, когда привычка помогла выиграть в скорости, времени у Билли не оставалось, потому что новые знания только открывали перед ней новые задачи. Изучение кулинарных книг привело к изучению питательной ценности еды. Билли вдруг узнала, что картошка, лук, говядина, апельсины и пудинги – это не только овощи, мясо, фрукты и десерт. В них были какие-то белки, жиры и углеводы. Кажется, ей приходилось слышать эти слова в давно забытые школьные дни, но Билли никогда не понимала по-настоящему, что они значат.

Примерно тогда Билли наткнулась на книгу под названием «Эффективное питание». Она немедленно купила ее и торжественно принесла домой. Это оказалась чудесная книга. Билли прочитала две главы и перестала понимать, как именно их семья прожила столько времени и добилась даже некоторого успеха, так преступно игнорируя качество своей пищи.

Вечером, за обедом, Билли рассказала Уильяму и Бертраму о своем открытии и поделилась с ними новыми чудесными сведениями.

– Вы просто не представляете, какое это сокровище! – воскликнула она. – Там даются подробные таблицы балансировки рациона.

– Таблицы чего? – переспросил Бертрам.

– Балансировки рациона. В книге сказано, что это главная проблема, которая стоит перед современными учеными.

– Хм! – Бертрам пожал плечами. – Я согласен балансировать рацион так, чтобы он утолял голод, и обещаю не жаловаться.

– Бертрам, я же серьезно! – встревожилась Билли. – Там сказано, что мы – это то, что мы едим. Что еда дает нам жизненную энергию. Что ум и сила тоже идут от еды. Ты не понимаешь? Если ты хочешь написать картину, тебе нужна совсем другая еда, чем если ты собираешься пилить дрова, и в книге сказано, что тебе нужно давать, чтобы это было сделано, насколько я поняла. Разве ты не понимаешь, как это важно? Что, если я приготовлю завтрак для дров, когда ты собираешься весь день рисовать? Или дам дяде Уильяму солдатский завтрак, когда он собирается весь день просидеть в конторе?

– Но, моя дорогая, – забеспокоился Уильям, – ты же знаешь, что я всегда ем на завтрак яйца.

– Господи, Билли, что ты опять задумала? – раздраженно спросил Бертрам.

Билли засмеялась.

– Да, наверное, прозвучало не очень логично, – призналась она, – но книга… Подождите, она в кухне, я сейчас ее принесу.

Она выбежала из столовой и немедленно вернулась с книгой.

– А теперь слушайте. И это уже точно, а не то, что я запомнила. «Пища, которую мы едим, служит трем целям: она составляет само вещество тела, включая кости и мышцы, она вырабатывает тепло в теле и создает жизненную энергию. Азот в разных химических соединениях отвечает за ткань тела, жиры вырабатывают тепло, а крахмал и сахар – жизненную энергию. Азотные элементы пищи мы называем белками, масла и жиры – жирами, а крахмал и сахар, из-за большого количества углерода в них, углеводами. Выбирая себе рацион на день, необходимо следить, чтобы белки, жиры и углеводы содержались в пище в правильной пропорции».

– Билли! – взвыл Бертрам.

– Но это же правда, Бертрам, – возразила Билли, – все в этой книжке правда. Они даже указывают количество калорий энергии, необходимых для мужчин разного роста. Я завтра вас обоих измерю и взвешу, – продолжила она, не замечая возмущения слушателей, – тогда я узнаю, сколько вам нужно калорий. Они говорят, что мужчина среднего роста и веса, занятый сидячей работой, должен потреблять минимум две тысячи калорий, хотя в некоторых источниках говорится о трех. Из них триста калорий из белков, триста пятьдесят из жиров и тысячу триста пятьдесят из углеводов. Но вы оба выше пяти футов пяти дюймов и, думаю, весите больше ста сорока пяти фунтов, так что я не могу сразу сказать, сколько вам нужно калорий.

– Сколько нам нужно калорий?! – воскликнул Бертрам.

– Но, дорогая, ты же знаешь, что я всегда ем яйца на завтрак, – снова встревожился Уильям.

– Конечно, и вы их получите, – успокоила его Билли, – просто мне нужно быть осмотрительнее и соответствующим образом изменить рацион на день. Понимаете? Так вот. Посмотрим на яйца. – Она быстро переворачивала страницы. – Вот и таблица. Очень удобная, в ней все есть. Никогда ничего подобного не видела. А, б… а вот и «я». «Яйца, вареные, жиры и белки, одно яйцо, сто. В яйце в мешочек всего пятьдесят калорий, но вы любите вареные, так что примем одно яйцо за сто. Вы всегда едите два, так что получается двести калорий из жиров и белков. Понимаете? Если можно съесть в день всего триста калорий из белков и триста пятьдесят из жиров, а вы уже съели двести со своими двумя яйцами, остается всего… четыреста пятьдесят на день. Белков и жиров, конечно. И вы даже не представляете, как быстро они набираются. В одной порции масла сто калорий из жиров, в восьми миндальных орешках столько же, а в порции чечевицы – сто калорий из белков. Понимаете, как это работает?