Элин Хильдебранд – Отель «Нантакет» (страница 17)
– Пообщаться? – Алессандра так и застыла, занеся ложку над мороженым.
Лизбет подумала, не спросить ли ей, зачем Алессандра солгала насчет Мака и «Бич Клаба», но передумала. Вдруг та начнет защищаться и уволится? «Может, узнаем друг друга получше?» Нет, это звучало так фальшиво, даже заискивающе, будто Лизбет пыталась подлизаться к самой популярной девочке в школе. «Давай дружить, ну пожалуйста!» Лизбет сменила тактику.
– Вызвать вам такси? Где вы живете?
– Нет, спасибо, я дойду пешком. Мне до Халберт-авеню.
«Халберт-авеню? – удивилась Лизбет. – Это же самый престижный район города! Все дома там выходят на гавань».
– Здорово! Вы снимаете там дом?
– У меня там приятель живет.
– Не знала, что у вас здесь есть знакомые.
– Мы подружились недавно. – Алессандра посмотрела Лизбет в глаза и слизнула мороженое с задней стороны ложки. – На пароме познакомились.
«Что-о-о?!» – подумала Лизбет. Алессандра встретила кого-то на пароме и теперь живет с ним на Халберт-авеню?!
– Ого, повезло же вам! – Голос Лизбет прозвучал слегка насмешливо, и она постаралась смягчить его: – Как прошел первый рабочий день?
Алессандра направила на нее взгляд, который недвусмысленно намекал: «Пожалуйста, уйдите и дайте мне спокойно поесть».
– Примерно как ожидалось.
Лизбет переоделась в белые джинсы, блузку цвета «голубая гортензия» и (наконец-то!) в удобные кроссовки. Она встала за стойку регистрации и обвела взглядом холл отеля. Стоял вечер, и золотистые, словно медовые, лучи заходящего солнца заливали помещение сквозь открытые парадные двери. Гости отеля отправлялись ужинать – их, конечно, было не так много, как хотелось бы Лизбет. Холл напоминал вечеринку, на которую мало кто пришел. Как бы привлечь больше гостей? Номера, конечно, не из дешевых (они и
В холл зашел сын Кимбер Марш – Луи. Имя очень подходило мальчонке: он был одет в белую рубашку поло и шорты из жатого ситца и выглядел и строго, и мило – будто маленький принц. Он сел за одну из шахматных досок и начал переставлять фигуры. Лизбет немного понаблюдала за мальчиком, размышляя, не придет ли вскоре и Кимбер.
Мистер и миссис Штамм из номера триста три как раз собирались выйти на улицу и, проходя мимо, остановились рядом с Луи.
– А ты хорошо играешь! – похвалил его мистер Штамм. – Сколько тебе лет?
Луи даже головы не поднял.
– Шесть с половиной.
Мистер Штамм тихо посмеялся и повернулся к жене:
– Юный гений.
Луи передвинул белую ладью.
– Шах и мат! – он посмотрел на мистера Штамма. – Хотите сыграть со мной?
Мужчина снова рассмеялся.
– Мы с женой идем в ресторан. Как насчет завтра?
Луи пожал плечами. Супруги Штамм ушли. Лизбет подумала, не сыграть ли ей с мальчиком самой, но тут из комнаты отдыха вышла Алессандра. В голове Лизбет появилась шальная мысль, которую та тут же отогнала. Да она с ума сошла! Это все двенадцать часов непрерывной работы в отеле. А еще нужно было продержаться до полуночи…
Но разве она не заслуживала небольшого перерыва? Да и она была тут главной – кто мог ее остановить?
Алессандра спустилась по лестнице и взяла один из припаркованных велосипедов. Они принадлежали отелю – Алессандра хоть спросила, можно ли ей ими пользоваться?
Лизбет подошла к Раулю – он стоял у дверей, вытянувшись в струнку, словно гвардеец у Букингемского дворца.
– Можете, пожалуйста, постоять за стойкой регистрации минут двадцать? Я пойду немного подышу свежим воздухом.
– Конечно, – ответил Рауль с легкой старомодной галантностью, которая Лизбет пришлась очень по душе. Она мысленно поздравила себя: взяла на работу отличного сотрудника.
– И еще можете, пожалуйста, присмотреть за мальчиком Луи? Он играет в шахматы в холле, и я не знаю, где его мать. Понимаю, вы не няня…
– Буду только рад.
– Вы играете в шахматы?
– Вообще да. Если никто не придет, может, дам мальчику меня обыграть.
– Замечательно, спасибо! – Лизбет проводила взглядом Алессандру – она ехала по Истон-стрит. – Скоро вернусь.
Лизбет тоже села на велосипед – один из новеньких тридцати пяти белых от фирмы Trek, купленных Ксавьером, – и последовала за Алессандрой. Женщина радовалась дующему в лицо ветерку, мягкому воздуху, золотистому от заката небу и старалась не думать о том, насколько безумно поступает. Она следила за Алессандрой! Если бы кто-то снимал Нантакет с воздуха, то увидел бы двух женщин в одинаковой одежде, одна из которых тайно преследовала другую. Длинный низ голубой блузки Лизбет развевался на ветру, а в голове играла песня злой ведьмы из «Волшебника страны Оз».
Алессандра все ехала и ехала по улице: мимо агентства недвижимости «Грэйт-Пойнт Пропертис», Детского пляжа, отеля «Уайт Элефант». Лизбет держалась немного позади. До нее донесся аромат чеснока и масла из «Брант-Пойнт Гриль», и живот тут же заурчал: за весь день Лизбет не съела ни крошки.
Алессандра миновала все оставшиеся прибрежные виллы и, не доезжая до Спасательной станции и Брант-Пойнтского маяка, свернула налево – на Халберт-авеню. Лизбет последовала за ней. Мимо проехало несколько машин, и Лизбет заволновалась, как бы ее не увидел кто-то из знакомых. На Халберт-авеню жило немало бывших клиентов «Палубы». Раньше ее с Джей-Джеем часто приглашали сюда на закрытые вечеринки у бассейна и матчи по крокету. Они подружились с двумя семьями – Бик и Лейтон. Алессандра как раз подъезжала к дому Биков – Лизбет узнала его по теннисному корту… и вдруг сбавила скорость.
Алессандра не могла жить в доме Биков, правда ведь? Майкл и Хайди были воплощением идеальной пары: высокие, стройные блондины, и у них было четверо маленьких, таких же светловолосых детей. Может, Алессандра договорилась, что будет присматривать за детьми по вечерам в обмен на жилье? Но это вряд ли возможно: у них была постоянная няня. И Алессандра таким тоном говорила о «новом приятеле», которого встретила на пароме… Был в этом какой-то сексуальный подтекст. Как поняла Лизбет, Алессандра познакомилась на пароме с мужчиной, который пригласил ее провести ночь в своем доме, и в итоге она осталась жить с ним.
Алессандра затормозила, оперлась ногой о землю и обернулась.
– Вы что,
Нога Лизбет соскользнула с педали. Велосипед вильнул, но женщина успела выпрямить руль и затормозить, восстановив равновесие.
Она понятия не имела, что сказать. Возможно, стоило упрекнуть Алессандру за то, что та без спроса взяла принадлежащий отелю велосипед, но это казалось таким мелочным!
– Увидела, как вы уезжаете на велосипеде, и решила тоже прокатиться. Вечер такой приятный, а мне работать до самой ночи…
Лизбет взглянула на дом Биков. Калитка теннисного корта была открыта, а на скамейке лежала ракетка – судя по всему, семья уже вернулась на остров. Лизбет очень надеялась, что сейчас они не наблюдали за разговором из окна. Она отлично начала рабочий день, а сейчас, казалось, превратилась в какую-то помешанную начальницу, которая преследует сотрудников до самого дома.
Чувствуя себя крайне неловко, Лизбет развернула велосипед.
– До завтра!
Она поехала обратно, заставляя себя не смотреть, куда направилась Алессандра. Это все-таки было ее личное дело!
Когда Лизбет вернулась в отель, Рауль и Луи были поглощены шахматной игрой. Рауль поднял голову и взглянул на Лизбет круглыми глазами.
– Да этот мальчик мне просто задницу надрал!
Лизбет кивнула – ей было слишком стыдно. Что о ней теперь думала Алессандра? Страшно представить. И все же Лизбет казалось, что что-то здесь было не так, и это что-то было значительнее, чем ложь на собеседовании (возможно, стратегический ход) или катание на принадлежащем отелю велосипеде (она же вернет его завтра, какая разница). Лизбет убедилась, что никаких срочных задач у нее нет, и, вопреки введенному ей самой правилу, достала телефон и тайком положила его рядом с клавиатурой на стойке регистрации. Затем она написала Хайди Бик: «Приветик! Давно не общались. Ты уже на острове? Теперь я не работаю в “Палубе”, и мы можем сходить куда-нибудь поужинать! Напиши, когда будешь свободна, – встретимся как-нибудь».
Лизбет отправила СМС и глубоко вдохнула. Потом она решила разместить в «Нантакет Стандарт» еще одно объявление о вакансии ночного аудитора – иначе у нее, кроме работы, вообще ни на что не будет времени. На этот раз Лизбет указала зарплату: двадцать пять долларов в час, возможны премии. Оставалось надеяться, что кто-нибудь откликнется.
К стойке подошла девушка с белой картонной коробкой в руках. Лизбет узнала ее: это была Беатрис из «Лазурного бара».
– Шеф-повар попросил передать вам это. Комплимент от заведения.
«Шеф-повар, – подумала Лизбет. – Значит, Марио Субьяко».
Она вспомнила сегодняшнее утро: предложение Джей-Джея, гору фруктов на разделочном столе из эбенового дерева, коктейль. Коктейль бы ей сейчас совсем не помешал.
– Благодарю! – сказала Лизбет. Она взяла коробку, открыла ее и едва не упала в обморок от изумления.
– Это называется набор выпечки. Идея шеф-повара. Если смотреть по часовой стрелке, здесь разложены домашние пицца-роллы, гужеры с соусом бешамель и два любимых блюда посетителей «Голубого бистро»: сытные пончики с розмарином и луком и хлебные крендельки с фирменным медово-горчичным соусом, – объяснила Беатрис.