реклама
Бургер менюБургер меню

Элиан Грей – Завет пепла (страница 9)

18

Они почти не разговаривали. Элиан был не из тех, кто тратит слова на пустое, а Ари быстро поняла, что вопросы здесь не приветствуются. Но по ночам, когда они устраивались на привал в каком-нибудь расщелине или под навесом из камней, она смотрела на него и пыталась разгадать. Кто он? Откуда пришёл? Почему несёт эту книгу так, будто от неё зависит жизнь всего мира?

Книгу он доставал только один раз — на второй день, когда она отошла за водой к ручью, который нашла в ложбине. Вернувшись, она увидела, что он сидит на камне, положив перед собой раскрытый том, и водит пальцем по страницам, не читая — скорее, проверяя. Увидев её, он быстро закрыл книгу и убрал в сумку, но Ари успела заметить переплёт — чёрный, потёртый, без единой надписи. И ещё она заметила его лицо в тот момент: не суровое, не усталое, а какое-то… другое. Мягче. Почти нежное.

— Что это за книга? — спросила она тогда, хотя знала, что не стоит.

— Старая, — ответил он, и это было всё.

На третью ночь они разбили лагерь в небольшом каньоне, где когда-то, видимо, была стоянка кочевников — остатки кострища, несколько обгоревших костей, осколки глиняной посуды. Элиан осмотрел место, проверил выходы, выбрал позицию, откуда можно было видеть все подходы. Ари насобирала сухого кустарника, разожгла маленький костёр — достаточно, чтобы согреться, но недостаточно, чтобы его заметили издалека.

— Завтра будет перевал, — сказал Элиан, глядя на тёмные силуэты гор на западе. — За ним — равнина. Дней пять по ней, если вода будет.

— А потом?

— Потом — ещё пустыня. И ещё. Дорога длинная.

— Ты когда-нибудь был на западе?

— Нет. Но знаю, что там.

— Что?

Он помолчал, глядя на огонь. В отсветах пламени его лицо казалось вырезанным из старого дерева — жёсткое, изрезанное морщинами, с глубокими тенями под глазами.

— Место, где книгу ждут, — сказал он наконец. — Место, где она должна быть.

— Кто ждёт?

— Те, кто знает, что с ней делать.

— А ты не знаешь?

Он поднял на неё глаза. В них не было раздражения, только спокойная, тяжелая усталость.

— Я знаю только одно: донести. Остальное — не моё дело.

Ари хотела спросить ещё, но осеклась. В тишине ночи послышался звук — далёкий, едва уловимый, но такой, от которого у неё похолодела спина. Лязг металла. И шаги. Много шагов.

Элиан вскочил раньше, чем она успела понять, что происходит. Одним движением он затушил костёр, прижал её к земле, прикрыв своим телом. Шёпотом, резко:

— Сиди тихо. Не двигайся.

Она замерла, чувствуя, как колотится сердце. Шаги приближались. Теперь она слышала не только их, но и голоса — низкие, грубые, с той особой интонацией, которая бывает у людей, привыкших охотиться.

— Следы здесь, — сказал кто-то совсем близко, может быть, в двадцати шагах. — Двое. Мужчина и девка. Свежие.

— Гарган говорил, девка своя. Сказал не трогать, если будет с ним, — ответил другой голос.

— Своя-то своя, а путника взять надо. Живым. Книгу найти.

Элиан медленно, без единого звука, сдвинулся с места, увлекая Ари за собой. Они ползли в темноте, по острым камням, царапая ладони и колени. Ари слышала его дыхание — ровное, спокойное, будто он не полз под дулами, а шёл по улице. Она пыталась дышать так же, но не могла.

— Вон они! — крикнул кто-то, и свет фонаря — старого, на батарейках, такого, какие Ари не видела уже много лет — ударил им в спины.

Элиан вскочил, рванул её за руку, и они побежали. Но бежать было некуда: каньон сужался, стены смыкались, а сзади — фонари, крики, лай собак. Ари споткнулась, упала, и в тот же миг чья-то тяжёлая рука схватила её за плечо.

— Лежать!

Она уткнулась лицом в песок, чувствуя, как колено жжёт огнём. Рядом раздалась возня, глухой удар, чей-то вскрик — и тишина. Она подняла голову.

Элиан стоял в десяти шагах, окружённый четырьмя людьми. Один из них лежал на земле, держась за разбитое лицо, остальные держали оружие — обрезы, дубинки, ножи. Элиан был безоружен, но стоял прямо, и в этой прямоте было что-то такое, что заставляло охотников медлить.

— Брось, путник, — сказал один из них, тот, что с обрезом. — Нас пятеро. Ты один. Отдай книгу — и иди своей дорогой.

Элиан молчал. Он смотрел на говорившего, и в глазах его не было ни страха, ни злобы — только спокойствие, такое глубокое, что оно пугало больше, чем угроза.

— Я сказал — брось! — охотник взвёл курок.

— Если вы меня убьёте, — сказал Элиан, и голос его был ровным, как камень, — вы никогда не узнаете, где книга.

— Мы сами найдём, — усмехнулся другой, тот, что с дубинкой, утыканной гвоздями.

— Не найдёте. Я спрятал её, когда вы зашли в каньон. — Он чуть повернул голову в сторону Ари, и она поняла: он лжёт. Книга была с ним, в сумке, которая всё ещё висела у него за спиной. Но они этого не знали.

Охотники переглянулись. Тот, что с обрезом, опустил оружие на долю секунды — и этого хватило.

Элиан двинулся. Не прыжок, не бросок — просто шаг, но такой быстрый, что Ари не успела моргнуть. Он схватил ствол обреза, рванул на себя, одновременно ударив локтем в лицо владельцу. Обрез выстрелил вверх, пуля ушла в темноту. Второй охотник взмахнул дубинкой, но Элиан ушёл вниз, под удар, и всадил ствол обреза тому в живот. Тот согнулся, выдыхая воздух без звука.

Двое других бросились на него одновременно. Ари видела, как мелькают руки, слышала глухие удары, хруст. Элиан дрался молча, без криков, без рыка — только тяжелое дыхание и звук ударов. Но их было четверо, а он был один и без ножа. Кто-то схватил его сзади, повалил на землю. Он вывернулся, вскочил, но в этот момент третий охотник — тот, что лежал с разбитым лицом — ударил его прикладом по голове.

Элиан пошатнулся, но не упал. Кровь потекла по лицу, заливая глаз, но он стоял. Тогда они навалились все вместе — сбили с ног, скрутили руки, прижали к земле. Он не кричал. Он вообще не издал ни звука, только дышал тяжело, хрипло, как загнанный зверь, который не сдаётся, даже когда его давят.

— Сумку! — крикнул кто-то. — Хватайте сумку!

Ари вскочила, рванулась к Элиану, но её схватили, отбросили в сторону. Она ударилась спиной о камни, потеряла дыхание. В темноте она видела, как они обыскивают его — рвут сумку, выбрасывают содержимое: тряпки, сухари, пустую флягу, запасные портянки. Книги не было.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.