Эльхан Аскеров – Толмач (страница 34)
— Вот только она замужем, и не вдова. Пока ты живой, она замуж не выйдет. Так что, ты мне пока нужен живым, но идеи у меня есть, как поступить с твоей женой.
— Поступайте как знаете, госпожа, у меня нет никаких способов смягчить ваше сердце.
— Есть один. Люби меня, сделай ребёнка. И возможно, я пощажу тебя и твою дочь, мы заберём её себе, но Эйлин в любом случае не жить. Да! Так и поступим. Жизнь твоей дочери в обмен на ребёнка, которого я рожу от тебя. И у меня в итоге будет два магических ребёнка и большие права на трон!
Она довольно улыбнулась, радуется, что удалось заинтересовать де Бриля. Но его вопрос снова всё испортил:
— Но мы далеко, а Рагор за пару часов проедет и найдёт сам дырку в обороне, проникнет на пасеку и заберёт Эйлин и девочку. Так что это предложение интересное, но невыполнимое для вас.
Впервые он позволил себе ехидно улыбнуться. Раз ей нужно его семя, пусть постарается.
— Я ошиблась в тебе, Домиан, думала, что ты глупый. Но ты хитрец, каких поискать, и про метку знал, и про предсказание, и всё молчком! Если решу тебя убить, то выберу самый мучительный яд.
— Самый мучительный яд, это безответная любовь, и вы ей отравлены. Рагор вас отравил, так что кто из нас быстрее умрёт, вот это вопрос! — и снова улыбнулся так, что Луиза невольно вздрогнула, но сдержалась, решила не доставлять ему удовольствие.
А вот его ждут ещё сюрпризы…
Глава 46
Аль Джазири
Карета остановилась у небольшого замка. Очень милое, уютное место на холме, с которого видно море, внизу под скалистым обрывом вдоль узкого берега растянулся небольшой городок, а дальше порт. Всё так, как себе представлял де Бриль. Удивился, что всё это великолепие теперь собственность Луизы.
— А как твоё полное имя, госпожа, — он вдруг перешёл на ты, как разговаривают друзья. Луиза заметила и хмыкнула. Но это правильно, им скоро спать вместе, лучше начать сейчас…
— Лазиза аль Джазири, моя семья из заморского королевства, точнее, эмирата, но теперь мы владеем этими землями, этим замком и я не дочь эмира. Я теперь баронесса и моё имя Луиза Джазири, что? Удивлён?
— Но, теперь понятно, откуда у тебя такие познания о ядах. Лазиза, — де Бриль вышел из кареты и размялся. От долгого сидения и тряски спина и ноги ужасно ноют, но он испытал радость. Судьба благосклонна к де Брилям, это всегда было, есть и остаётся. Вот и эта дамочка сама привезла, готова предоставить кров, еду, и все его заботы только спать с ней.
А ведь это гораздо лучше, чем искать богатую вдову. Стоило подумать об этом, как в его теле включилось обаяние и мужская харизма, он не хуже Рагора умеет обращаться с девицами.
И эта Лазиза-Луиза ничем не отличается от других. После будет скулить и умолять его остаться…
Долгим взглядом посмотрел на шикарную брюнетку, уставшую, слегка напряжённую. Она только с виду кажется сильной, но на самом деле нет в ней силы, увы, нет!
Только хитрость.
Де Бриль вдруг подхватил её на руки и прошептал:
— Устала госпожа моего сердца, покажи дорогу, и я отнесу тебя. Страсть не начинается с разговоров. А мы очень много говорили, и лишнего.
— Не стоит тебе надеяться покорить моё сердце, я не умею любить, а идти нужно вон туда. Сейчас нас встретит мой дядя, управляющий имением. Его имя Амаль аль Джазири, будь с ним учтивее, и дольше проживёшь.
— Так мне поставить Вас на ноги, сами пойдёте, раз всё так строго? — Домиан остановился и игриво улыбнулся, бесстыдно глядя в чёрные газа Луизы.
— Неси, мне приятно.
Стоило пройти через изысканный двор перед небольшим замком, как на крыльцо вышел высокий, красивый мужчина лет сорока и неожиданно странно приветствовал «хозяйку»
— Лазиза! Как ты посмела вернуться? Ещё и с мужчиной! Тебя выдали замуж за почтенного господина, живи в его доме!
— Заткнись, неблагодарный! Малик умер, его имение я продала и живу на эти деньги. Ты находишься в замке моего отца только по моей милости, — прошипела племянница дяде.
Де Бриль замер, открыв рот и сильнее прижал к себе Лазизу, а она вдруг обняла его за шею и поцеловала:
— Знакомься, дядя, это мой муж. Домиан де Бриль, наследник королевства Ровеннхольм!
— Вот и катитесь в свой этот Ровеннхольм, я не позволю тебе и ночи тут провести, ты же ядовитая змея, отравишь всю мою семью.
— Поставь меня, Домиан! — стоило ей встать на ноги, и улыбнуться, у дяди густые брови сошлись на переносице, и желваки на лице выдают едва сдерживаемую ярость. Он, наверное, и больше гадости сказал, но пока молчит. Зато Лазиза решила сделать жест доброго намерения: — Не сердись, я действительно не собираюсь тут задерживаться, у нас есть небольшое дело, скажем, медовый месяц. А после вернёмся в столицу. Ты нужен мне здесь, прекрати дуться и злиться, обними меня! Кто же будет присматривать за имением, пока я живу в столице.
Пришлось подождать неприлично долго, пока, наконец, Амаль сдался.
— Займите ваши покои в северном крыле, сейчас пришлю служанок с едой и всем необходимым! — процедил сквозь зубы с недоверием, рассматривая де Бриля.
— Дядя, а где те самые слова?
— Мир вам, мой дом ваш дом! — прошептал Амаль и поморщился.
— Вот именно! Не нарушай закон и не покарает тебя рука моя! — процедила в ответ племянница, быстро взяла за руку де Бриля и повела в свои покои.
— Ты останешься в доме, а мне нужно отлучиться на несколько минут, — не обращая внимание на свою усталость прошептала Луиза, подождав, пока прислуга внесёт два сундука.
Оказывается, это был запланированный побег? Она снарядила эту карету задолго до того, как решила уехать на юг? Она намного хитрее, чем казалось.
Де Бриль почувствовал себя в новой ловушке, откуда сбежать можно только, если на корабль и куда-то подальше в эмират. Но там лучше точно не будет.
— Что ты сказала? Поговорить с дядей? — Домиан рассматривает с удивлением вещи, внесённые в покои, поражённый своим открытием не сразу понял, о чём говорит его фальшивая жена.
— Нет, у меня есть человек из клана наёмных убийц, если бы не они, то и ехать сюда не пришлось бы. Я же сказала, что твою жену нужно убить. С дочкой пока не решила, будут действовать по обстоятельствам. Отдыхай, а мне пора, и без того слишком много времени упущено. И ты прав, Рагор уже, скорее всего, нашёл проход на пасеку и забрал Эйлин, это для меня худший вариант, пора исправить ход истории. Тебе же её не жаль?
— Поступай, как считаешь нужным. Мне не переиграть таких игроков, как ты и Рагор. Лучше я буду просто делать тебе ребёнка…
Поклонился и поцеловал руку, едва касаясь губами. Появилось неприятное чувство, что она вся пропитана ядом, и любой поцелуй может стать последним.
— Молодец, и проживёшь дольше! Отдыхай, сейчас тебя накормят, отмоют в жарком хаммаме, переоденут, сделают массаж там, ну ты понял. А потом вернусь я…
— Это и пугает, я как племенной жеребец!
— Именно! Бесценный жеребец-производитель магических детей.
Глава 47
Королевский замок
— Почему Луиза не вышла меня встречать? — после лёгкого, слишком раннего завтрака, Рагор решил, что настало время серьёзного разговора с фавориткой.
— Ваше Высочество, она уехала ещё вечером, и кто-то видел, точнее, заметил или предположил, что в карету к ней тайком сел ваш новый адъютант. Они сбежали!
Младший секретарь чуть не поседел от страха, сообщать подобные новости опасно для жизни. Закончил доклад и зажмурился, ожидая мгновенной казни.
Но королевич замолчал, долго смотрел на бумаги, какие накануне отобрал у де Бриля. Брачный контракт, подписанный мужем и отцом Эйлин, все бумаги в порядке, а это создаёт некоторые проблемы. А теперь, когда Домиан сбежал, проблемы увеличились кратно.
Постучал пальцем по столу, размышляя над последующим планом действий, и если уж действовать, то осторожно, накануне коронации нельзя допустить сплетен и смуты. А отношения с замужней женщиной — самый неприятный повод для сплетен, даже хуже, чем обвинения в магии. Вздохнул и принял непростое решение:
— Значит, сбежала? Возможно, это лучший вариант, было бы хуже выслушивать её нытьё, по поводу женитьбы. Пригласи ко мне тайного советника, и можешь быть свободным.
Окрылённый свободой младший секретарь подпрыгнул на месте, крикнул: «Славься великий король Рагор, да приумножат боги ваши годы», и умчался исполнять самую простую просьбу. До конца, не веря в своё счастье, что остался жив.
Сплетни уже ползут по замку, что король обладает невероятной магической силой, и это пугает всех, надо бы найти этому явлению оправдание.
Королевич убрал бумаги, и сам налил себе в бокал ароматное вино, густое и терпкое, похожее на кровь врагов.
— Ваше Высочество, вызывали? Приказывайте! — через несколько минут тайный советник бесшумно вошёл в покои, поклонился и приготовился запоминать каждое слово. Записывать такие приказы нельзя.
— Мне нанесли за эту ночь предательские удары в спину, три удара, если быть точным…
Меланхолично произнёс прекрасный Рагор и отпил из огромного бокала.
— Кто посмел и что с врагами сделать? Смертная казнь?
— Первый граф, фактически он поднял бунт против меня, наследного королевича. Его преступлений хватит на неделю пыток и публичную казнь. Посягнул на то, что принадлежит мне! Земли на приграничье с герцогством. Утомительно пояснять, но и казнить его нельзя, это распугает знать. Накануне коронации не самый лучший момент для мести. Надо что-то придумать.