реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Цыганкова – Орионец (страница 2)

18

Времени прошло много с последней встречи. Ей очень хотелось побыть рядом и понаблюдать за избранником своего сердца.

Несмотря на все уверения старшего брата о желании Люцифера встретиться с ней и воссоединиться на века, в глубине души девушка затаила сомнения.

«Почему он не пришёл сам? – размышляла она. – Почему говорит через Михаила? Разве ему есть чего бояться? Он же давно понял, какие чувства я питаю к нему. Тогда зачем вся эта игра?»

– Дениса, надень маску, – протянул ей Дениз головной убор штурмовика. – Там будут одни мужчины, – пояснил он, заметив вопрос в глазах девушки, – не стоит позволять им лицезреть тебя раньше времени.

– А что значит, – дерзко вскинула она свой аккуратный носик, – «раньше времени»?

– Ты же знаешь ответ на свой вопрос, Дениса, – спокойно пояснил юноша. – Я – это я, и я, как твой брат, буду стоять горой за тебя. Но ты всё равно пока без защиты своего мужчины.

Девушка подчинилась. Спорить сейчас не хотелось – не имело смысла. Дениз был прав.

Тайцы плавно перекочевали на корабль орионцев.

Катамаран должен забрать Михаил чуть позже. Рисковать людьми Михаил не мог: кислород был на исходе, система зависла, и новая партия воздуха не вырабатывалась.

Нарык насторожился. Маленький воин из группы Дениза привлёк его внимание.

– Кто это? – едва слышно шепнул он Бальтазару.

– Не знаю, – пожал плечами тот. – В масках кто их разберёт.

– Как и нас, впрочем, – проворчал орионец и закатил края головного убора, открывая полностью своё лицо.

Малыш – а именно так он и выглядел по сравнению с остальными ребятами – поравнявшись с ним, чуть замедлил шаг и посмотрел в упор. От его взгляда Нарык поёжился, словно в душу заглянули.

– Глаза, – шёпотом произнёс он, – мне знакомы его глаза.

– Ты его видел в иллюминаторе, – так же тихо бросил Бальтазар, – напротив.

– Нет, – твёрдо произнёс Нарык, – то была женщина.

– Ты что‑то путаешь, друг мой. Среди них нет женщины. Михаил о ней ничего не говорил.

Нарык ничего не ответил. Сейчас его заботили совсем другие вещи.

– Дамир, – громко произнёс он, – прямым курсом на Орион.

От его цепкого взгляда не ускользнуло, как при слове «Орион» малыш вздрогнул.

«Странная реакция», – хмыкнул орионец про себя.

Но он решил оставить этот вопрос в стороне. Сейчас нет на это времени.

– Есть, прямой курс на Орион, – эхом разнёсся серьёзный голос Дамира.

– Есть, прямой курс на Орион, – вторил ему шутливый мужской голос, – мой капитан.

– Харун, – серьёзно бросил Нарык, – не до шуток сейчас.

– Так точно! – в том же тоне ответил парень. – Слушаюсь, мой капитан.

Нарык бросил многозначительный взгляд на Бальтазара.

– Без комментариев, – со спокойствием удава ответил тот, отправляясь вслед за тайцами. – Без комментариев.

– Скоро будем на Орионе – в пещере дракона Эстрагона, на одном из плюсов планеты, – Бальтазар сделал паузу, оценивая реакцию собеседника. – Потом прямым курсом в лагерь турбазы. Вот там и поговорим.

– Хорошо, – кивнул сквозь зубы Нарык, следуя за ним бок о бок. – Какой полюс?..

– Южный, – быстро ответил Бальтазар. – На этот раз – Южный.

– Понял тебя. Южный – так Южный.

Его голос потонул в громоздкой обшивке корабля.

Планета имела несколько полюсов, и каждый полюс отвечал за свои действия.

Южный полюс – полюс Зари.

Не важно, кто ты мне —

Сестра или жена!

Ты – моя царица,

И ты – моя госпожа!

Моя царица ты,

И ты – моя госпожа!

Глава I.

Вертолёт взял крен вправо.

– Человек за бортом! – послышался чей‑то возглас. – Нарык, стой!

Не раздумывая, юноша прыгнул вниз. Ему с трудом удалось выловить тело солдата. Пропитанная водой форма тянула на дно.

Слава богу, берег оказался недалеко – всего в нескольких шагах.

Нарык хорошо знал эти места. Дно озера от берега было неглубоким, а потом резко обрывалось вглубь. Он старался нащупать ногами твёрдь, придерживая безжизненное тело на плаву.

Наконец‑то ему это удалось.

– Кто вас только выбирает! – Взяв мальчика на руки, Нарык вынес его на берег.

Юноша не дышал.

– Нарык, – послышалось в динамике, – мы найдём место для посадки и дождёмся вас.

– Он не дышит, – выдавил тот, стараясь перевести дух.

– Вскрой его.

– В смысле? Не понял!

– Панцирь вскрой.

– Чем, интересно? – Его взгляд упал на руку, сжимавшую нож. – Хорошо, я понял, – добавил он, отключаясь, – тебя.

Забрать нож не составило труда. Нащупав шов по касательной, он вспорол костюм снизу вверх, оголяя прикрытую топиком пышную грудь.

– Не понял, – произнёс он, стягивая с неё маску, – девушка…

В этот момент девушка закашляла. Фонтан воды брызнул из неё. Откашливаясь, она перевернулась на бок и попыталась встать.

Нарык подхватил её за локоть. Девушка оттолкнула его. Потеряв равновесие, она упала ему на руки. Он крепко прижал её к себе, не обращая внимания на упирающиеся в его грудь маленькие ладони.

Эти глаза! Где‑то он уже видел их. Янтарные, окаймлённые веером пышных ресниц в лучах восходящего солнца.

Не удержавшись, Нарык поцеловал её. На миг для него всё застыло вокруг – незнакомка ответила на его поцелуй. Внезапно девушка резко отстранилась от него. Вставая, она влепила ему пощёчину. Он попытался схватить её за руки, поднимаясь с колен.

– Извращенец, – презрительно бросила она, отталкивая его от себя.

Тяжело дыша, девушка сделала несколько шагов по рыхлому песку и упала в обморок.