реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Суханова – Море, тайны и русалочий дневник (страница 11)

18

Она – про Сашеньку. Он её здесь держит. Лучше не развивать эту тему, а то потом Клару не остановишь. А насчёт школы она врёт. Если не получит образования – родители лишат денег.

Возле двери нашей комнаты мы встретили Розу.

– Ой, а я к тебе пришла. А тебя нет.

Роза пока единственная из русалок, с кем я здесь сблизилась. На уроках испанского и английского мы сидим рядом. Клара эти языки не изучает. Вполне оправданно считает, что и так всё знает. Да уж. С языками у неё лучше, чем у меня. Да и у Розы. Я мигом вспомнила, что ищу помощника, тут же рассмотрела кандидатуру Розы. После чего сразу отмела её.

Роза высокая, интересная, с хорошей фигурой и тёмными локонами. Но обитающее в её голове племя тараканов занимает столько места, что для мало-мальской разумности его уже не остаётся. Мои тараканы рядом с её – просто образец совершенства. По мнению Клары, я рядом с Розой как Леонид возле дошкольника.

В общем, мне нужен помощник, умеющий думать, способный совет дать.

– Я хотела узнать, ты платье купила? И какое купила? А если не купила, то когда купишь? А если не купишь, то в чём пойдёшь? А если не пойдёшь, то, наверное, всё-таки надо пойти? А если надо пойти, то, может, ты всё-таки купишь? А если купишь, то, может, вместе сходим в магазин? А если вместе сходим, то когда мы пойдём? Давай сейчас…

Роза говорила это, не обращая внимания на то, что я помахивала перед ней пакетом с покупками. Нет, она мне не подходит.

Следующим, о ком я всерьёз задумалась, оказался Славик. Он зашёл ко мне минут за сорок до начала торжества. Огляделся, спросил, где Клара, и сел на мою кровать.

– Причёску делает у девчонок, не помню, в какой комнате, – ответила я, махнув рукой в неопределённом направлении.

– А. Ну хорошо, – кивнул Славик и стащил со стола печенье.

– Что хорошего? Ты разве не к ней? – Я придирчиво разглядывала себя в зеркале. Вроде и платье в порядке, и макияж, и волосы, но достаточно ли мило выгляжу? Сумею ли очаровать Владычицу?

Ответа Славика я не дождалась, но через некоторое время он поинтересовался:

– Страшно?

– Немного. А тебе?

– Тоже есть. – Он снова стибрил печенье. – Светка, я чего к тебе пришёл-то, давай, что ли, вместе изображать, какие мы приличные да воспитанные.

– Ты о чём?

– Ну, Вика требует, чтобы я постарался и всякое прочее. А другие рассказывают, что Владычица любит, когда молодёжь… ну… как объяснить? У неё потребность умиляться. Вот смотрит на влюблённую парочку и умиляется. Ещё умиляется, если люди стремятся к чему-то. То есть когда у них потенциал имеется. Цели они там себе ставят. Какие у меня цели? Я же не Лёнька. Зато влюблённого могу изобразить. Она, Владычица, говорят, любовные романы запоем читает. Не только водных авторов, но и людей. Ей земной литературы много дарят. Приводят в специальный вид, чтоб не расползалась в воде, и дарят. А ещё, когда Владычице про «Дом-2» рассказали, она подобное шоу в море устроила. Так что вот, Светка… ну не к Кларе же мне обращаться. Та к Владычице по-любому подольститься сможет. Умеет понравиться. А мы с тобой, Светка…

– Что мы с тобой? – Я бы возмутилась, но на Славика обижаться глупо.

Я села рядом с ним на кровать и рассмотрела очередную кандидатуру. Времени ушло чуть больше, чем на Розу, но Славика по итогу я тоже отвергла. Не поможет он мне с заданием Апельсиновой Дамы. С ним вечно что-нибудь не так. То подозрительные чипсы схватит, то дельфинов против себя настроит. Да и занят он. В спортивную команду попал. Трёхсторонняя игра с мячом. Русалы, морские жители и дельфины. Регулярно играют. У Славика, правда, постоянно мяч не в ту сторону летит. Да и руками не по делу размахивает. Он пару дельфинов чуть не покалечил. Теперь они требуют из команды его выгнать. А свои вроде хотят дать шанс.

– Ну, мы с тобой простые какие-то. Обыкновенные.

Я вздохнула.

– А что Леонид? Он же и не предстанет перед Владычицей.

– Да уже предстал. Они с Викой специально в морское святилище плавали. Перед тем как Лёнька уехал. Старухе бы не понравилось, если б её проигнорировали. А так он заболтал Владычицу. Всё про свою типа научную деятельность. И про поиск способов избавиться от аномалии. Бабка прониклась. Её саму самолёт раздражает. А мне чем хвастать? Что я стекло разбить пытался? Так у Лёньки подход серьёзный, а вызов волны – здесь обычное дело. Вроде боевого крещения для новичков.

– А как можно книги привести в состояние, чтобы воду переносили?

– Да уж явно без морской волшбы не обходится. Либо ведьмы, либо алхимики. Не знаю. Ещё же и ведьмы сегодня приволокутся.

– Тебе-то чего бояться? – хмыкнула я. – Они в гроте сидеть будут. Я так понимаю.

– Мы все в гроте будем. Владычица по земле ходить не умеет.

Славик очень уговаривал, потому к началу торжества мы с ним вместе появились в столовой, превращённой в бальный зал.

Развешанные по стенам разноцветные гирлянды приветливо мигали. Все до единой свечи в люстре сегодня оказались зажжены. Обычно их там горит с десяток, а остальная часть столовой освещается факелами, которые нещадно коптят своды. В этой части Скалы почему-то почти не зажигают фонари.

Возле стен стояли столы со всякой всячиной: с фруктами, бутербродами, шампанским в ведёрках со льдом, маленькими пирожными, сырным фондю и шариками мороженого в хрустальных вазонах, корзиночками из хрустящего теста, заполненными разнообразными начинками. Тут и там находились небольшие плошки с салатами и крупные металлические блюда, где лежали горы ананасов и кокосов. В середине каждого стола чуть не лопался пузатый бочонок с пивом. Его окружали бутылки с наливками и коньяками. На вытянутых тарелках возвышались горы шашлыка, в плоских чашах помещались всякие виды мяса, нарезанного тонко, и колбасы, и рулет из птицы. Ну и не счесть множества сладостей. Не было на столах лишь морепродуктов. Их русалочий народ не очень любит. А уж морским гостям тем более такое угощение предлагать не станут. Нашлось бы, чем удивить. Когда гости из моря являются проведать своих земных сотоварищей, то желают отведать того, что не водится у них под носом.

Пока никто не ел и не пил. Ученики и профессора, одетые в лучшее, что смогли извлечь из своего гардероба, стояли вдоль тех самых столов и, видимо, ждали сигнала к началу. Мы со Славиком остановились недалеко от входа. Толпа гудела, все переговаривались, многие смеялись. Я огляделась и обнаружила в противоположной стороне Розу в ярко-лиловом платье. Она помахала мне рукой. Я ответила.

Вскоре началось представление прибывших гостей. Ведущий вечера, один из молодых преподавателей, пользуясь рупором, объявлял имена, и под аплодисменты в зал входили не менее расфуфыренные, чем хозяева, гости. Среди них оказались турки, итальянцы, болгары, французы, марокканцы и даже небольшая делегация из Южной Африки. Пока все они улыбались, говорили речи о мире и процветании водного и полуводного народов, об их дружбе да взаимовыгодном сотрудничестве, я нервно теребила цепочку маленькой сумочки, какую Клара буквально заставила меня купить, сказав: «Тебе просто необходим клатч!»

Славик тоже переживал. Он всё время поправлял галстук и то расстёгивал, то застёгивал пиджак. Чтобы отвлечься, я начала искать в толпе Клару. Не она одна надела сегодня красное платье. Однако именно Клара выглядела ярче всех присутствующих. Встреча с Владычицей, похоже, пугала её не так сильно, как нас со Славиком. Умиротворённое лицо, никакой издёрганности. Она стояла рядом с Сашей и посмеивалась, слушая его.

Я всё ждала, что вот-вот закончатся речи, а Виктория Андреевна даст сигнал к началу застолья и танцев. Хотя музыкантов я нигде не видела, но ведь танцы предполагались. Да и стульев не наблюдалось, значит, за столом сидеть никто не собирается. Шведский стол, что называется. Оно и к лучшему. Аппетит у меня пропал начисто. Маячившее на горизонте знакомство с Владычицей с каждой минутой нервировало всё больше.

Я думала, что после того, как все накинутся на еду, Виктория Андреевна поведёт троих новичков в грот, где мы и предстанем перед грозной хозяйкой моря. Но тут госпожа директор сказала:

– Я благодарю наших гостей за добрые слова. Надеюсь, всем у нас очень понравится, и вы станете и впредь приезжать сюда по праздникам. Да и не только по праздникам. Приезжайте, когда захотите! Мы всегда вам рады!

Зал взорвался громом аплодисментов. Люстра под потолком задрожала. Я подняла глаза и попыталась представить себе, как она затрясётся, если сюда впустят музыкантов. Впрочем, здесь не ночной клуб. Электрической музыки эти стены не услышат.

– А сейчас мы встречаем ещё одну очень важную гостью сегодняшнего вечера, – сообщил ведущий. Я перевела взгляд на него. Что? С гостями ещё не покончено? – Владычицу нашего прекрасного моря. Мы называем его Чёрным, а морские жители – Бирюзовым. А вот и она!

У меня отвисла челюсть. Вот, значит, как? Не в гроте, да? Разве такое возможно?

Раздался царапающий звук. Как будто множество маленьких коготков скребли по полу. Звук нарастал, и вскоре в зал вкатилась огромная посудина. Круглая ванна метра два в диаметре, заполненная водой. Кто волок каменную громадину – мне разглядеть не удалось. Она поднималась над полом буквально на три пальца. Из-под посудины высовывались маленькие ножки. Они и издавали тот самый звук, но вот принадлежали ли кому-нибудь или росли прямо из ванны, я понять не смогла.