Елена Соловьева – Слепой отбор. Тень для Лунного дракона (страница 21)
— Не больше чем другие магические животные, — ввернула Леа с предвкушением. — Это большая честь для нас, Ваше Величество.
В этот момент я сильно пожалела, что не обладаю хотя бы магическим зрением. Увидеть живого тигрозавра, осмотреть его ауру, было бы бесценным опытом. Увы, пока недоступнымдля меня.
— Какой он огромный… — выдохнула Цила, не сдержав испуга. — И ужасный… Да у него каждый зуб размером с мой палец.
Я не увидела ничего, но уловила едва заметный запах свежего сена и молока, одного из любимых лакомств тигрозавров. Животное накормили перед тем, как показать нам.
— Держись, — предупредила Гилу, чувствуя, как похолодела ее кожа. — Сейчас не время падать в обморок.
Пусть мы не были подругами, даже приятельницами, это в принципе невозможно на отборе, но я поддержала испуганную девушку. Ее инстинктивный страх перед огромным животным был слишком заразителен.
— В сравнении с этим, твой стинки, Илона, просто красавчик, — заметила Леванна. — Он, по крайней мере, пушистый. И милый.
Жаль, сам Стинки этого не слышал. Ему бы понравился комплимент от принцессы. Вот уж действительно, все познается в сравнении.
— Ваше Величество?.. — испуганно спросила Зельда. — Простите,но вы уверены, что ваш племянник справится в одиночку с тигрозавром? Да и поводок слишком тонок…
— Я гораздо мощнее, чем вы можете себе представить, принцесса Зельда, — пошутил Ганс.
А Михаэль Авертон добавил:
— Тигрозавры не нападают без причины и полностью починяются магам. Нам, Лунным драконам, они служат уже много веков. А вас, принцессы, я прошу сохранять спокойствие и здравомыслие. Не делайте резких движений, не проявляйте агрессии. Ганс подведет тигрозавра ближе. Желающие могут его коснуться, уверяю, малыш ласков, как ручная белка.
— Малыш?.. — с сомнением произнесла Гила.
— Если кто меньше всего и похож на белку, то это тигрозавр, — пошутила Зельда. — Разве что окрасом. Хотя… Рыжие с красными полосами чешуйки действительно блестят, как беличья шкурка. Но на этом сходство заканчивается.
Приближение тигрозавра сопровождалось тяжелой поступью шестипалых лап и легким скрежетом когтей по паркету. На земле эти животные казались грузными и немного ленивыми. А вот в воздухе, по слухам, могучим летунам не было равных. Грациозные и проворные, несмотря на габариты, они были главными помощниками Лунных драконов в боях.
— Садись, малыш, — попросил Ганс тигрозавра, и тот послушно выполнил указание. — Молодец, хороший мальчик. Видите,принцессы, он совсем безобиден. К тому же это очень молодая особь. Подросток, если быть точным. Его чешуйки еще не затвердели полностью и сохранили пластичность. Можете потрогать, если хотите.
Принцессы застыли в нерешительности. Наверняка все понимали, что именно прикосновение к опасному животному — и есть то действие, которое поможет пройти этот этап отбора. Но не все могли побороть страх. А некоторые – и отвращение.
Заскучав, малыш тигрозавр широко зевнул, и принцесса Цила не выдержала.
— Уберите от меня это чудовище!.. — взвизгнула она. — Как можно заставлять нас проходить через такое? Это животное омерзительно!
Топнув, она привлекла внимание тигрозавра. Весьма чувствительный к чужим эмоциям, он поднялся, судя по звуку, направился к Циле. А она не придумала ничего лучше, как истошно завизжать.
Глава 34
— Успокойтесь, принцесса! — потребовал Ганс необычайно сильным и уверенным голосом. — Держите себя в руках. Не пугайте малыша тигрозавра. Он всего лишь собирается вас понюхать. Это безопасно, уверяю.
— Притворись мертвой, — посоветовала Гила. — С медведями в моем краю это срабатывает.
Но Цила успокаиваться не собиралась. Высокомерие и чванливость взяли над ней верх.
— Я, единственная наследница повелителя горной страны Эмл, должна терпеть домогательства какого-то грязного животного?! Никогда этого не будет!
Она так разъярилась, что осыпала проклятиями и тигрозавра, и Гила, и даже самого Михаэля Авертона. А после, горделиво хмыкнув, подхватила подол платья и, шурша тяжелой тканью, удалилась из зала.
— Минус один, — абсолютно равнодушно произнес повелитель Лунных.
Меж тем отбор продолжался. Вот только главный испытатель принцесс на прочность слегка обиделся.
— Гря-я-яв!.. — жалостливо протянул тигрозавр.
— Не слушай ее, малыш, она это не всерьез, — проговорила я и, прежде, чем осознать, что делаю, протянула руку. И тут же в ладонь ткнулся чей-то бархатный нос, размером с придорожный булыжник. — Ты, правда, хороший мальчик. Принцесса Цила слегка перенервничала.
Очень странно, но к этому тигрозавру я испытывала не только сочувствие, но и какую-то подозрительную привязанность. Словно не впервые узнала. Как будто была знакома с ним прежде. Может быть, в прежней жизни?..
— Вы ему понравились, принцесса Илона, — рассмеялся Ганс. — Главное, не позволяйте этому животному целовать вас. Наш тигрозавр такой проказник.
— Гры-ы-ыв?.. — вопросительно и как будто возмущенно произнес тигрозавр.
— Хорошо, никаких поцелуев, — поддержала я шутку.
А когда морда тигрозавра вновь развернулась ко мне, провела ладонью вдоль внушительного носа. Пластины действительно были еще не ороговевшими, а вдобавок теплыми. Тигрозавр пошевелил жесткими усами, коснувшись ими моего склоненного лица. Я рассмеялась и переместила ладони на шею, которую животное тут же вытянуло, как будто предлагая себя почесать. Никакой опасности от него не исходило. Напротив, тигрозавр показался мне весьма доброжелательным и игривым.
Наше знакомство подвигло и других принцесс проявить дружелюбие.
Первой, как ни странно, к тигрозавру прикоснулась Гила. Потом жесткое ухо малыша потрепала Леа. Остальные принцессы ограничились тем, что одним пальцем притронулись к броне, а после отступили.
— Видите, совсем не страшно, — добродушно проговорил Михаэль Авертон. — Достаточно, девушки. Ганс, будь добр, проводи принцессу Илону в ее комнату. Я уведу тигрозавра.
Итак, еще один этап отбора остался позади. Признаться, это было одно из самых простых и приятных заданий, какое только можно вообразить. В этом я призналась Гансу по дороге. Он очень бережно и в то же время почтительно держал меня под локоть, указывая дорогу.
— Одно и то же событие каждый воспринимает по-разному, — не по годам мудро заметил Ганс. — То, что просто для вас, оказалось невозможно для Цилы. Для нее отбор закончен. Осторожно, Илона, сейчас будет лестница.
— Спасибо, — в который раз поблагодарила я за подсказку. Хотя на самом деле успела запомнить дорогу до комнаты и могла бы передвигаться самостоятельно. — Цила не должна была давать волю ярости.
Подумать только, она прилюдно оскорбила повелителя Лунных. И страх перед тигрозавром этому не оправдание.
— Хорошо, что она проявила дурной и вздорный характер сейчас, а не после заключения брака, — усмехнулся Ганс. — Не думаю, что Михаэль Авертон расстроился из-за ее отбытия. Скорее наоборот. Мы пришли, принцесса — вот ваша комната.
— Благодарю за помощь и разговор, — произнесла я, сделав короткий книксен. Но, прежде чем племянник повелителя уйдет, поинтересовалась: — Ганс, не подскажете, почему Советник Ярон не был на этом этапе отбора?
Прежде он не пропускал такие серьезные мероприятия. Да и кому, как не Советнику, помогать повелителю выбирать жену?
— У него появилось срочное, дело, не требующее промедления, — без запинки протараторил Ганс, как будто приготовил речь загодя.
— Вот как… — задумчиво произнесла я.
— Да, к нему дальняя родственница приехала, — поддакнул Ганс. — Надо сказать, очень капризная и буйная особа. А вы хотели бы видеть Ярона? Могу передать ему весточку.
Пусть я не видела, но была уверена: в этот момент парень лукаво подмигнул.
— Нет! — выпалила, чувствуя, как к щекам прилипает пунцовый румянец стыда. — Не нужно ничего передавать. Спасибо, что проводили. Доброго дня.
Я так поспешно убежала в комнату, что Ганснаверняка счел меня сумасшедшей. Но почему каждый раз, когда речь заходила о Яроне,у меня так неистово начинало колотиться сердце? Почему я думала о Советнике повелителя чаще, чем даже о лунном камне? А ведь от него зависело не только мое будущее…
«Что стряслось? — испуганно спросил Стинки, подбегая к моим ногам. Он встал на задние палки, и я подхватила его на руки. — Выглядишь так, как будто за тобой гнался тигрозавр. Он еще в коридоре? Пусти меня, я разорву его в клочья!»
— Тише, тише, — улыбнулась я, успокаивающе поглаживая Стинки. — Никто за мной не гонится. А тигрозавр очень милый. Он не причинил никому вреда. А вот принцесса обидела малыша. За что и будет отчислена с отбора.
«Это значит, что мы остаемся?» — поинтересовался Стинки, нетерпеливо виляя хвостом.
«Именно, — согласилась я. — А еще скоро мы встретим то, за чем сюда прибыли. Лунный камень!»
«Уверена, что Советник выполнит обещание и даст тебе коснуться артефакта?»
«Ярон не похож на лжеца, — мысленно заметила я. — Да и к чему ему врать?»
Интересно, а что за дальняя родственница вдруг объявилась?..
Глава 35
«Кто их разберет, этих Лунных, — ворчливо отозвался Стинки. — Но оставшиеся принцессы не дадут им скучать, это точно. Одна Гила стоит дюжины. Тебе не кажется странным, что она прошла так далеко? При ее-то дурном характере?»
Пришлось напомнить ему, что слепая я тоже до сих пор не покинула отбор. Лунные строго следовали правилам и исключали невест строго после не пройденных этапов. И какое задание будет следующим, знали только они. А это значит одно: мне нельзя исключать то, что следующей принцессой, отправленной восвояси, стану именно я.