18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Елена Малиновская – Череп в холодильнике (страница 32)

18

А вот мой компаньон не заметил ничего необычного в этой сценке. Он явно посчитал, что фраза Фарлея относится только к нему.

– Если на нас кто-нибудь нападет, то я буду защищать Агату до последней капли крови, – с измученной усмешкой заверил Ричард. – А теперь, во имя всех богов, поторопитесь! Вдруг моей матери нужна помощь!

Фарлей, не теряя больше времени, пошел прочь от ворот. Он не бежал, но двигался с такой скоростью, что вскоре скрылся из вида за ближайшим поворотом дороги.

Наступила тишина, нарушаемая лишь щебетом птиц и тяжелым дыханием лошади, которая принялась пощипывать траву у обочины.

Я так много хотела спросить у Ричарда! Но меня останавливало присутствие извозчика. Ох, сдается, этот мужичок не так прост и обязательно передаст содержимое наших разговоров Фарлею.

– Вы тоже работаете в полиции? – напрямую спросила я у мужика.

Тот в ответ пробурчал нечто невразумительное, не выпуская изо рта травинку. Поплотнее запахнулся в кафтан, как будто мерз, хотя солнце, уже успевшее подняться высоко, ощутимо припекало.

– А как вас зовут? – не унималась я с расспросами.

Услышала еще одно невнятное бормотание, в котором нельзя было разобрать и слова. Извозчик явно не желал со мной общаться, и я, тяжело вздохнув, оставила попытки разговорить его. Повернулась к Ричарду.

Тот мерил шагами ширину дороги около ворот, даже не пытаясь скрыть волнение. Только сейчас я заметила, какие глубокие тени залегли под его глазами, как будто этой ночью ему вообще не довелось спать.

Впрочем, подозреваю, так оно и было. И как раз его ночную отлучку я бы хотела обсудить, пока не вернулся Фарлей.

– Ричард, – окликнула я своего компаньона.

Тот мгновенно повернулся ко мне. Выжидающе изогнул бровь.

– Ты не мог бы мне помочь? – спросила я, гадая, какой бы благовидный предлог выдумать, чтобы увести его подальше от кареты и извозчика.

– В чем именно? – поинтересовался Ричард.

– Э‑э… – Я замялась. Как назло, в голову вообще ничего не шло. Поэтому я выпалила первое попавшееся: – Прогуляйся, пожалуйста, со мной до тех кустов.

И ткнула указательным пальцем в заросли орешника неподалеку.

Ричард закашлялся от моего предложения. Извозчик как-то странно забулькал, как будто изо всех сил давил приступ смеха.

– Зачем? – с опаской полюбопытствовал Ричард.

Я зло втянула в себя воздух через плотно сомкнутые зубы. Нет бы просто взять и пройтись со мной немного! Неужели не понимает, что я хочу поговорить с ним наедине!

– Там узнаешь, – уклончиво проговорила я и глазами показала на извозчика, который аж подался вперед от жадного любопытства.

Ну же, Ричард, соображай!

Ричард проследил за направлением моего взгляда и тоже уставился на извозчика. Пожал плечами, не понимая, что же я от него хочу и почему глазею при этом на внешне безобидного мужичка.

– Мне нужно в туалет, – рявкнула я в полный голос, устав от тупости своего компаньона.

– А я тут при чем? – искренне изумился тот. – Нужно – ты и иди. Мы отвернемся. Правда?

Извозчик вновь забулькал, но кивнул, выражая тем самым согласие со словами Ричарда.

– Нет, без тебя я не справлюсь, – заупрямилась я, отчаянно страдая от желания подойти и как следует треснуть Ричарда по его ничего не понимающей голове.

Впрочем, его немного извиняет тот факт, что совсем недавно он узнал о смерти своего отца, а сейчас переживает за мать. Наверное, ни о чем больше думать не может, вот и не понимает моих таких очевидных намеков.

– Слушай, Агата, ты меня совсем заморочила, – огрызнулся Ричард. – Ты без меня, что ли, не справишься?

– Не справлюсь, – твердо сказала я и затараторила, наконец-то придумав более-менее приемлемое объяснение для своей странной просьбы: – Тут же кладбище неподалеку!

– И что? – устало спросил Ричард, видимо, не переставая удивляться причудливым вывертам моей фантазии.

– А я боюсь мертвецов, – честно ответила я и с нарочитой гримасой потерла плечо, которое привычно заныло от воспоминаний о зубах зомби.

– Уверяю тебя, я их боюсь еще сильнее, – фыркнул Ричард. – Если ты не сумеешь справиться с опасностью, то мне останется покорно лечь и умереть. Потому как, смею тебе напомнить, именно ты – боевой маг, тогда как я обычный артефактник.

Извозчик неожиданно прекратил самым наглым образом смеяться над нашим разговором и с особым интересом уставился на меня. Должно быть, не подозревал о наличии у меня таких талантов.

– Ну пожалуйста, Ричард! – противно заныла я. – Прошу!

Ричард мученически возвел очи к небу. Затем покорно кивнул, должно быть сообразив, что я от него все равно не отстану.

– Идем, – пробурчал он.

Я кинулась к зарослям орешника с такой поспешностью, будто в самом деле мечтала посетить это укромное место с весьма определенной целью.

Ричард послушно топал за мной, окончательно смирившись со своей судьбой. Но внезапно звук его шагов стих.

Я недовольно обернулась и увидела, что Ричард остановился на достаточном удалении от орешника.

– Иди сюда! – зло прорычала я.

Быть может, стоит оглушить его какими-нибудь чарами и затащить в кусты? Столько времени зазря потеряла! Но нет, тогда извозчик точно не останется в стороне, а отправится выяснять, что, собственно, происходит.

– Агата, ты издеваешься, что ли? – возмутился Ричард. – Я не хочу наблюдать за столь интимным процессом в подробностях. Будь любезна избавить меня от этой необходимости.

– Не буду любезна! – заорала я чуть ли не в полный голос.

Ну Ричард, ну тупица! Все-таки умудрился вывести меня из себя.

После чего одним гигантским прыжком преодолела разделяющее нас расстояние, схватила за руку Ричарда и потащила за собой.

Тот, как назло, принялся сопротивляться, как будто испугался, что у меня есть на его счет другие планы. Угу, затащу в кусты и надругаюсь над несчастным!

Почти сразу я поняла, что этот поединок мне не выиграть. Ричард был выше, крупнее и намного сильнее меня. Нет, он, конечно, не боролся со мной всерьез. Но уперся в землю обеими ногами.

– Эй, молодежь! – раздался встревоженный окрик извозчика. – У вас там все в порядке? Вы чего толкаетесь?

– У нас все хорошо, – успокоила его я.

Осознав, что Ричард наотрез не хочет идти со мной в кусты, я отпустила его.

Он не ожидал от меня такого поступка, поэтому опасно покачнулся, чуть с размаха не усевшись на землю. Но в последний момент удержался-таки на ногах. А я торопливо обвила его шею руками, словно для поцелуя.

Ричард удивленно округлил глаза, в упор не понимая, что за муха меня укусила. Но отталкивать меня не стал, напротив, потянулся было ко мне.

– Я знаю, что ночью тебя не было в квартире! – свистящим шепотом доложила я.

Ричард вздрогнул всем телом от такого известия. Его лицо окаменело, глаза потемнели от волнения.

– Фарлей в курсе? – почти не разжимая губ, осведомился он.

– Нет. – Я мотнула головой. – Но, по-моему, он догадывается.

– Пожалуйста, не говори ему, – очень серьезно попросил Ричард. – Я понимаю, как подозрительно мой поступок выглядит. Но я обязательно тебе все объясню. Честное слово, я не убивал своего отца.

– Конечно же, я верю тебе. – Я фыркнула, обиженная тем, что Ричард мог засомневаться во мне. – И этой ищейке я ничего не скажу. Просто будь осторожен, хорошо?

– Обязательно. – Ричард улыбнулся одними краешками губ. Неожиданно добавил: – И ты, Агата, будь осторожной.

Прозвучало это несколько странно. Чуть ли не как угроза.

Но в следующее мгновение Ричард осторожно поцеловал меня в лоб, и я тут же выкинула все дурные мысли из головы, привычно растаяв от такого мимолетного проявления заботы и нежности. Да нет, все в порядке! Просто я слишком перенервничала из-за всех этих неприятных и загадочных происшествий.

– Пойдем. – Ричард тем временем взял меня за руку и настойчиво потянул обратно к карете. – Пожалуй, нам стоит вернуться. Иначе этот мужичок нас глазами съест. – Подумал немного и с насмешкой добавил: – Если, конечно, тебе и впрямь по нужде не надо.

Я невольно покраснела. Затем покачала головой и отправилась в обратный путь.

Извозчик, который, как оказалось, спрыгнул с облучка и тревожно переминался с ноги на ногу, следя издалека за нашим разговором, ощутимо расслабился. Нагнулся и сорвал новый стебелек цветка, после чего отправил его в рот.