реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Малиновская – Бал скелетов (страница 45)

18

Ох, Норберг явно пытается втравить меня в очередную неприятность! Теперь бы еще как-нибудь вежливо отказаться, чтобы не обидеть его. Все-таки не хочется иметь во врагах такого человека.

– Господин Фарлей Икстон сейчас со всей возможной скоростью едет к дому, где держат несчастных девушек, – промурлыкал Норберг, не отводя от меня взгляда. – Для него первоочередная задача – их спасение. Мудрое и благородное решение. Но я очень сомневаюсь, что он застанет там загадочную Ребекку или ее подельника. Скорее, эта парочка уже пакует вещи, осознав, что их грандиозное дело пошло прахом.

– И? – вопросительно протянула я, невольно заинтересовавшись его словами.

Норберг посмотрел на Дарека, который даже не пытался сделать вид, будто не прислушивается к нашему разговору.

– Пойдемте, – предложил Норберг. – Я провожу вас к выходу. Заодно побеседуем о некоторых деталях расследования, которые не должны стать достоянием широкой гласности.

Молодой дознаватель скорчил красноречивую недовольную физиономию. Да я и сама не пришла в восторг от предложения Норберга. Ох, что же он вцепился в меня как оголодавший вампир в блондинку-девственницу?

Но я не стала отказываться. В конце концов, я училась под началом у этого человека пять лет. И как-то до меня не доходило слухов, будто он питается нерадивыми студентами. Да, попасть к нему на ковер боялись, но проштрафившиеся не исчезали бесследно. В крайнем случае их просто отчисляли.

К тому же я заметила на груди у Дарека амулет связи. Надеюсь, дознавателю хватит смекалки связаться с Фарлеем и рассказать, что тут происходит.

– Ну идемте, – хмуро согласилась я.

Норберг любезно предложил мне руку. Я приподняла бровь и демонстративно проигнорировала ее. Ну уж нет, по доброй воле я к этому человеку не прикоснусь.

Впрочем, Норберг нисколько не смутился от этого. Чуть наклонил голову, принимая мое решение, и мы отправились по длинным коридорам больницы к выходу.

– В этом деле есть еще одна деталь, – произнес Норберг, едва мы только удалились от Дарека на достаточное расстояние, чтобы не опасаться быть услышанными. – Фарлей наверняка обратил на нее внимание. Но пока у него нет времени заняться ею. Как вы думаете, о чем я?

– О той загадочной молодой женщине, которая навещала Лесси? – спросила я.

– Нет. – Норберг покачал головой. – Уж простите, но я заглянул в размышления Фарлея. Он сам дал мне такую возможность, сняв амулет. Таким образом он хотел продемонстрировать мне всю искренность своих намерений. Однако дар менталиста состоит в том, что мы не можем вычленять нужные куски воспоминаний. Обычно мы видим гораздо больше, чем нам хотят показать.

Я слушала его молча. Мне не нравились его слова, но я понимала, что Норберг не лукавит. Более того, и сам Фарлей наверняка предполагал подобное, когда открывал свой разум перед прославленным менталистом.

– Я говорю о последней ссоре двух братьев, – мурлыкнул Норберг. – Вайнер что-то искал в кабинете Грегора. Как вы думаете, что именно?

– Да откуда же мне знать?! – Я не удержалась и с досадой всплеснула руками. – Фарлей отправил своих людей, чтобы провести обыск.

– Тяжело заниматься подобным делом, если даже не предполагаешь, что именно тебе надо искать. – Норберг покачал головой. – Это может быть самой обычной вещью. Например, какой-нибудь дешевой статуэткой. Как понять, что тебе нужно?

Я глубокомысленно кивнула. И впрямь – как? Клара сказала, что Вайнер раскидывал бумаги и книги. Получается, искать надо книгу или документ? Но почему он тогда кричал, что Грегор не заплатил за какую-то услугу?

Я вдруг резко остановилась.

Книга! А что, если речь идет об одном из альбомов Деера? У него явно была целая коллекция магиснимков, распределенных по определенным тематикам. Недаром он спрашивал у Фарлея, что тот предпочитает.

– О чем вы только что подумали? – мягко спросил Норберг, не сводя с меня выжидающего взгляда.

– Я подумала, что Грегор хранил у себя один из альбомов со снимками похищенных девушек, – медленно проговорила я. – Клара сказала, что ее отец подозревал брата. Возможно, Грегор решил добыть неопровержимые доказательства…

– Клара, – не дал мне договорить Норберг. – Клара вообще в этом расследовании занимает далеко не последнюю роль, не правда ли?

Я нахмурилась. О чем он? Неужели намекает, что Клара может иметь отношение ко всей этой мерзости?

Нет, ни за что не поверю! Она такая милая. Такая улыбчивая. И Ричарду она нравится. Если окажется, что Клара на самом деле дурила его, то даже страшно представить, что будет с моим партнером. Одна история с Магдаллой чего стоит. Его якобы невеста пыталась отравить его же бабушку. Не говоря уж о том, что она изменила ему перед самой свадьбой. И с кем! С его родным отцом!

Впрочем, в последнем я ее как раз винить не смею. Барон Вертон Эшрин при жизни был донельзя неприятным человеком и не гнушался всякими недостойными способами, чтобы получить желаемое.

– Но в любом случае – зачем гадать зря? – Норберг пожал плечами и вновь неторопливо отправился по коридору. Мне ничего не оставалось, как поторопиться за ним. А он уже продолжал: – Я предлагаю навестить дом покойной четы Ириер. Изучить кабинет графа Грегора свежим взглядом, так сказать.

– Издеваетесь, что ли? – фыркнула я. Норберг бросил на меня быстрый взгляд из-за плеча, и я торопливо исправилась: – Ну, то есть, это как-то глупо… Во-первых, там идет обыск. Нас просто не пустят. А во-вторых, если граф Грегор действительно держал у себя в кабинете альбом с подобным содержимым – то его непременно найдут.

– Смею напомнить, что я ничего не говорил про альбом с магиснимками, – прохладно проговорил Норберг. – Это было ваше предположение.

– И все же! – Я опять остановилась и зло притопнула. – Это просто бред какой-то! Нас не пустят в дом графа Ириера!

– Пустят, – почти не разжимая губ, обронил Норберг, вновь остановившись. – По этому поводу не переживайте. И, Агата, даже если мы не добьемся успеха – неужели вам неинтересно, как и чем жил этот человек? Я уверен, в глубине души вы подозреваете его в том, что он все знал о развлечениях брата. А домашняя обстановка может многое рассказать о человеке.

Я кусала губы. Норберг говорил очень складно. И в глубине души я готова была согласиться на эту авантюру.

Беда была только в одном. Я не понимала, зачем ему это. Его отношения с Фарлеем далеки от дружеских. Скорее, эта парочка сохраняет между собой вооруженный нейтралитет. Что, если в итоге Фарлей угодит в еще большие неприятности?

– Вы хмуритесь, – спокойно сказал Норберг. – Полагаю, мое предложение вам не по душе. Почему?

– Потому что я не понимаю, с чего вдруг вы вздумали принять участие в расследовании, – честно ответила я.

– Не стоит сразу же подозревать человека в самом дурном. – Норберг слабо улыбнулся. – Да, меня нельзя назвать приятелем господина Фарлея Икстона. Но в деле, которое он расследует, замешан менталист. Негодяй, который своими действиями чернит репутацию всех магов, выбравших данную колдовскую стезю. Вы прекрасно понимаете, что в обществе нас и без того недолюбливают. Поэтому я не хочу, чтобы преступник избежал наказания. Фарлей Икстон слишком горд, чтобы попросить меня еще и об этом одолжении. Вот я и решил сам сделать шаг ему навстречу. Естественно, без каких-либо дополнительных условий.

Эх, поговорить бы сейчас с Фарлеем! Спросить у него совета. Но мой амулет настроен на Ричарда. И я понятия не имею, каким образом Фарлей умудряется связываться со мной через него.

К тому же я и так знаю, что он скажет. Попросит держаться подальше от Норберга Клинга и не вступать с ним ни в какие разговоры без его присутствия.

– Ну же, Агата. – Норберг негромко рассмеялся, лукаво подмигнув мне. – Вам же самой хочется. Почему вы так упорствуете?

– Я уже сказала, – неприязненно проговорила я. – Я вам не верю.

– А если я дам слово чести, что мое предложение не несет в себе никакого вреда для Фарлея Икстона? – вкрадчиво поинтересовался Норберг, немного наклонившись ко мне. – Ни для него, ни для вас. Скорее всего, мы вообще ничего не найдем. Но чем демоны не шутят? У меня все равно на сегодня не запланировано никаких дел. Поэтому с удовольствием прогуляюсь.

Я тоскливо вздохнула. Нет, он точно от меня по добру не отвяжется. И что делать? Рискнуть? Вроде как в убийстве меня больше не обвиняют. Вдруг Норберг не лжет, и в самом деле хочет помочь?

В конце концов, в крайнем случае я всегда могу ударить по нему заклятьем и сбежать. Благодаря амулету, защищающему меня от ментального воздействия, на моей стороне эффект неожиданности.

– Если вы меня обманываете – то я за себя не отвечаю, – на всякий случай предупредила я.

– Это, вне сомнения, очень весомое предупреждение. – Норберг чуть склонил голову, показывая, что услышал его, хотя в глубине его фиалковых глаз заплескался смех. – Ну что, едем, Агата? Моя карета ждет вас.

Я еще пару секунд тяжело повздыхала. Затем выразительно махнула рукой и отправилась дальше к выходу.

Будем надеяться, Норберг меня не похитит, чтобы насолить Фарлею. И не убьет, воспользовавшись удобным случаем. Он же не монстр какой и не чудовище, а обычный ректор магической академии. Вроде бы, на моей памяти студенты из моей альма-матер пачками не исчезали при загадочных обстоятельствах.