реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Макарова – Абсолютное зло (страница 54)

18

Дернула за оконную ручку, проверяя, в рабочем ли она состоянии. Дерево разбухло от сырости и раму перекосило — чтобы выбраться через окно, придется потрудиться. Не вариант: слишком долго и шумно.

— Ты там уснула? — вопрос Идира с другой стороны двери заставил меня броситься к раковине.

— Нет, я умываюсь, — плеснула в лицо водой, кривясь от обжигающего холода. — Или личная гигиена теперь под запретом?

— Под запретом пытаться сбежать от меня.

Я открыла дверь — Идир стоял все таким же истуканом, каким я его оставила. Даже не сдвинулся ни на шаг.

— Уже пробовала — не получилось, — напомнила как легко он настиг меня при первой попытке.

— Вот и не забывай об этом, — снова грубо взял меня за плечо и поволок за собой.

Морально я уже настроилась, что следующие несколько часов проведу в сыром подвале, но Идир удивил меня, заперев в одной из комнат второго этажа, единственные удобства которой голый, замызганный матрац на скрипучей кровати и свободный доступ в туалет.

Пару раз в день заходил Идир — приносил еду и воду. Он надолго не задерживался и пресекал все попытки начать разговор. Первое время я была этому только рада: предоставленная сама себе, я могла свободно изучить все возможные пути побега. Вариант выбраться через окна я отмела сразу: не готова была рискнуть сломать пару костей, спрыгивая с высоты четырех метров. Дверь запиралась Идиром каждый раз, как он покидал мою тюрьму. Замки выглядели старыми и хлипкими, но на деле оказались крепкими. А я обладала не той комплекцией, чтобы выбивать их.

Я насчитала три восхода солнца, пока безуспешно пыталась совладать со своими имиртом. Напрасно я старалась собрать нити в тугой жгут, превращая его в разрушительное оружие, как это произвольно удалось мне недавно. Они рассыпались, проскальзывали между пальцев. Чем больше я старалась, тем хуже получалось. Дан учил меня, что этого не следует делать с чрезмерным напряжение, через преодоление, но мне нестерпимо хотелось выбраться, что я напряженно ловила пальцами нити, забыв сон. Как итог я вымоталась. Стены давили, а запертые окна не пускали в пыльное помещение свежий воздух.

Порой накатывали панические атаки, и я колотила в дверь, зовя Идира. Кричала на весь дом, взывая к человечности. Ни никто не откликался, никто не приходил на помощь. Мы одни в этой забытой богом пустоши.

Спустя время я выдыхалась и затихала: садилась обратно на пол, и наблюдала за очередным закатом, который не предвещал ничего хорошего. Как, впрочем, и восход.

***

В один из дней, когда пришел Идир, как полагала принести еды, я даже не встала в кровати. Так и лежала, отвернувшись к заляпанному окну, которое манило обманчивой свободой. За последнее время я перепробовала все способы всколыхнуть свой имирт, найти лазейку, что поможет мне избавиться от плена, но ничего не удалось. Я теряла надежду.

За спиной раздавались шаги, перемежающиеся со стоном старых половиц. Я ждала, когда Идир уйдет: дверь затворится и в замочной скважине раздаться скрежет ключа. Но так и не дождалась. В комнате повисла тишина. Обычно вся процедура занимала у Идира не больше минуты, и такая продолжительная заминка вызывала интерес.

Я перевернулась на спину и наткнулась на испытующий взгляд Идира. Он стоял у самого края кровати и взирал на меня сверху вниз. Стало не по себе. Я хотела подняться, чтобы не быть в столь уязвимом положении. Но Идир не позволил: опрокинул меня обратно на спину и навалился сверху.

Инстинктивно я дернулась, захлебываясь страхом. Идир же сильнее придавил своим телом, прижимая мои запястья к матрацу. Задавать наивные вопросы было бессмысленно: Идир приблизился к моему лицу и молниеносно атаковал мои губы.

Мотала головой, билась под тяжелым телом и истерично выла в рот Идира. Он же стойко сносил все укусы и удары и упорно проталкивал в меня язык.

— Не надо! — взмолилась, когда Идир переключился на мою шею и грудь, давая возможность говорить. — Пожалуйста! — отталкивала его и извивалась, не позволяя к себе прикасаться.

Идир будто не слышал, как одержимый, он вгрызался в мое тело поцелуями, с треском не поддающейся ткани стягивал с меня одежду.

— Ну же! — раздраженно зашипел, сражаясь с пуговицей на моих джинсах.

— Не трогай! — из последних сил охрипшим голос отбивалась, вонзаясь ногтями в его запястья.

Идир сбросил мои руки и схватил меня за подбородок:

— Покажи, что ты умеешь!

— Ничего, — насколько возможно качала головой из стороны в сторону, уверенная, что он намекает на нечто грязное.

— Неужели Дан тебя не научил? Не трахнул как следует? — влажный язык прошелся по моей шее, заставляя вздрогнуть от ужаса и отвращения. — Представляю, что с ним будет, когда узнает, что я попробовал тебя первым.

Идир стремился не просто развлечься со мной, а побольнее ударить Дана. Начать месть с мелкой подлости, зная как никто, что я значу для него. Я вспомнила, через что он прошел, каким извращённым образом издевались над ним в плену. Меня снова захлестнула слепая ярость, которая в прошлый раз чуть не убила Алу.

Мои напряженные пальцы подрагивали, словно ощупывая воздух: я ловила мерцающие нити. Стягивала их, наматывая на кулак как тугой трос.

— Готова попробовать настоящего мужчину? — усмехнулся Идир и опустил ладони к поясу моих джинс.

— Готова! — яростно выкрикнула и выпустила наружу имирт.

Прокатившись по полу, Идир оказался противоположной стены. Пока он приходил в себя и пытался подняться на ноги, я вскочила с кровати и приготовилась, если потребуется, ударить снова. Я больше не стремилась удержать нити: и без этого чувствовала перетекающий в ладонях имирт. Всего лишь дала ему свободу.

Плавное движение кисти — и воздух разрезала невидимая преграда между мной и Идиром. Тот на удивление довольно улыбнулся, стирая кровь с разбитой губы:

— Молодец, девочка. Я знал, что с секретом. Еще с каким. Никто же не поверит.

Его речь напоминала бред сумасшедшего, не желала ничего слушать — хотела как можно скорее убраться отсюда. Одним движем сбила Идира с ног и бросилась прочь из ненавистной комнаты.

По полусгнившим ступенькам сбежала на первый этаж. Слышала за спиной голос Идира:

— Ри-ри, стой! Я не трону тебя!

В панике я распахнула первую попавшуюся дверь и заперла ее за собой. Повезло, что у этой старой и ссохшейся развалюхи он имелся, но не устоял бы перед напором Идира, который уже отыскал меня.

— Я не причиню тебе вреда! Поверь мне! — продолжал уверять.

Дверная ручка несколько раз подпрыгнула, заржавевший замок пугающе хрустнул, но не поддался напору Идира. Это стало самым веским доказательством, что верить ему не стоит.

— Давай поговорим! — Идир пробовал разные способы подступиться ко мне, тогда как я хранила молчание и оглядывала комнату в поисках чего по массивнее и потяжелее, чтобы забаррикадироваться. Напротив окна стоял деревянный письменный стол, идеально подходивший для этого.

— Ладно! — сдался Идир. — Успокоишься — тогда все обсудим!

Я продолжала игнорировать его. Обсуждать было нечего: сегодня я сбегу из этого адского дома и безумного Идира. Подпирая плечом и руками, я толкала некогда стильный и современный, а теперь представляющий собой анахронизм, стол к двери.

— Вот и сиди там, — рассерженно пнул в дверь Идир. — Все равно никуда не денешься.

В этом я с ним согласилась: в данный момент никуда не спешила. Села на пол и дожидалась заката. На этот раз он обещал свободу.

Глава 18

Солнце стремительно скрывалось за макушками деревьев. Я не издавала ни звука и терпеливо ждала. Поднимала из глубины имирт. Иногда с легкостью, ощущая искрящуюся энергию и вибрацию воздуха на кончиках пальцев, иногда натыкалась на глухую непробиваемую стену, и как не пыталась, внутри царил полнейший штиль. Сомневалась, что в нужный момент смогу призвать его. Даже если бы полностью контролировала — не хотела никого убивать. Даже Идира. Не желала становиться убийцей. Я планировала сбежать человеческим способом: вынула из кармана блестящий ключ.

Не знаю, в какой именно момент потасовки он выпал из кармана Идира. Пока он, сбитый с ног и деморализованный, вставал, я заметила на полу крошечный проблеск: фирменный логотип на брелке. Тогда я еще не успела подумать, пригодятся ли они, но воспользовалась представившимся шансом и подобрала ключи от машины Идира. Теперь же план выстроился в голове и я ждала только темноты, чтобы осуществить его. Я хотела уйти мирно, не оставляя после себя хаос и разрушения. Хотя, возможно, это именно то, что заслужил Идир.

— Долго ты собираешься там сидеть? — не выдержал Идир и ударил по двери, этим не внушая мне ни доверия, ни чувства безопасности. — В чем смысл этого переселения?

— Тут вид из окна лучше, — отчасти это было правдой, окна выходили прямиком на серый седан.

— Почему я тебе не верю?

— Потому что ты никому не доверяешь, — вдруг открылась мне очевидная истина.

— На то есть причины.

За дверью послышались глухие звуки, в какой-то момент я даже решила, что Идир сдался и ушел. Но скоро его голос раздался снова.

— Что тебе известно о Шакрине?

Я не раз слышала это название, но, как и многое о Кариаре, это место оставалось неизвестным мне.

— Ничего, — призналась, что мало что знала о собственной родине.

— Это очень далеко от Апне, — отрешенный тон рисовал образ Идира погруженным в собственные мысли, — и я бы никому не пожелал там оказаться.