Элена Лин – Власть и страсть (страница 6)
Янли не сразу ответил. Он поднёс чашу с чаем к губам и долго не пил, просто наслаждаясь ароматом. Тишина затянулась.
– Опасен? – наконец, произнёс он. В его голосе звучала лёгкая ирония. – Ты хочешь, чтобы я поверил, что его присутствие угрожает клану?
Сун почувствовал, как его грудь сжалась от тревоги. Вопрос отца был одновременно лёгким и тяжёлым, как молния, скрытая в облаках.
– Мы оба знаем, что его происхождение не такое простое, как хотелось бы, – продолжал Сун, стараясь держать себя в руках. – А его печать… Она блокирует его силу, но это только вопрос времени, прежде чем она разрушится. Мы не можем позволить, чтобы такой человек оставался среди нас.
Янли поставил чашу, не делая паузы.
– Ты говоришь о нём как об угрозе, но не забывай, что ты тоже не был всегда частью этого клана. Ты былвзят в этот клан, Сун, и твоя роль не всегда была такой очевидной.
Сун почувствовал, как что-то темное ёкнуло в его груди, но он не позволил этому проявиться.
– Я знаю, что яприёмный сын, – произнёс он с лёгким раздражением в голосе. – Но это не меняет того, что я служу этому клану. И, если говорить честно, я уже давно доказал свою преданность и полезность.
Янли наклонился вперёд. Его взгляд стал более серьёзным.
– Я понимаю, что ты хочешь, Сун, – сказал он мягко, – но ты должен понять, что в этом мире нет справедливости. Лиан – наследница, и её судьба зависит от решения её отца, не от твоих чувств. Я всегда буду помнить твою преданность этому клану, но я тебе не могу ничего обещать. Ты не брат Лиан, ты не связан с ней узами крови, и твоя любовь к ней – это лишь слабость.
Сун ощутил, как его сердце забилось быстрее. Он резко поднялся, чувствуя, как гнев начинает заполнять его. Гнев или смущение. Конечно, было сложно не заметить его чувства, но никто и никогда не говорил с ним так открыто об этом.
– Дело не в этом, – прошептал он сквозь зубы. – Но если бы я был главой, я бы избавился от Джиану. Я бы сдал его демонам.
Янли поднёс палец к губам, словно размышляя, затем сказал:
– Ты прав. Если бы я был на твоём месте, я бы действовал так же. Но судьба Лиан и клана «Светлой души» не подлежит обсуждению. Ты не глава, и решение, которое примет она, – это её выбор. Но я согласен, что для неё, как для наследницы, будет лучше избавиться от тех, кто представляет угрозу.
Сун не мог сдержать внутреннего раздражения. Янли, кажется, умело направлял его мысли в нужное русло.
Янли спокойно встал и подошёл к окну, взгляд его был устремлён к горизонту.
– Если бы я был главой клана, – сказал он медленно, – я бы сдал Джиану демонам. Он слишком опасен.
Сун почувствовал, как на его груди лёг тяжёлый камень.
– Отец… ты тоже так считаешь?
Янли посмотрел на него, и в его глазах мелькнуло что-то странное, что-то знакомое.
– Но не ты и не я – не Глава, Сун, – произнёс он тихо.
Глава 8
Врата демонов.
Несколько дней спустя, когда Янли, казалось, решил окончательно подтолкнуть Суна к решительным действиям, в клан пришло известие о странных происшествиях на западных границах. Стражи обнаружили следы демонов, которые пытались проникнуть в клан, но были уничтожены воинами, охранявшими врата.
Однако, как выяснилось позже, это был отвлекающий маневр. Демоны уже проникли в клан – через скрытые проходы, та самая брешь, о которой знали только члены совета.
С этого момента началась охота. Глава клана Лань Сичен вывел силы наружу и уничтожил всех демонов, вторгшихся в клан. Однако на этом все не закончилось.
Когда Лиан узнала о происшествии, она поспешила встретиться с отцом, чтобы узнать подробности.
Вечером, когда она подошла к главным залам клана, её встретил строгий взгляд Лань Сичена.
– Мы потеряли несколько хороших воинов, – сказал он холодно, – и то, что случилось, нельзя оставлять без последствий.
Лиан ощутила тревогу.
– Что происходит?
– Не будем оттягивать. Мы должны укрепить защитные печати, укрепить ряды. Это твоя задача. И еще раз проработай уязвимые места. Этот вопрос в приоритете. И Джиану должен уйти. Это приказ.
Слова её отца будто разбили её сердце. Она почувствовала, как все её страхи столкнулись с реальностью, когда Лань Сичен сказал то, что было неизбежно.
– Приказ? – спросила она, сжимая кулаки. – Я твой солдат или твоя дочь?
– Но ты забыла, что ты не просто дочь. Ты – наследница, и твоя ответственность выше твоих чувств, – ответил он с решимостью.
Лиан почувствовала, как её мир рушится. Она поспешила вернуться в свои покои, не замечая, как закрылась за ней дверь. Она прекрасно знала этот взгляд отца, а значит выбора у нее не оставалось.
Перед Лиан стоял лишь один вопрос, как сообщить об этом Джиану. Она села за стол и взяла лист бумаги. Окунув перо в чернила, ее рука застыла над пергаментом.
Лиан встала из-за стола, накинула накидку и быстрыми шагами направилась к покоям Джиану.
Он почувствовал ее приближение и открыл двери, встречая. Его лицо выражало волнение, но и счастье от встречи с ней.
– Ты пришла так поздно.
– Это срочно.– она прошла мимо него, быстрыми шагами, и села за стол. – Вчера было совершено нападение на клан. Кто-то сдал места, где была слабая защита. Правильнее сказать, там, где я не чувствую чужое проникновение.
– Ты считаешь, что это я?
– Не говори глупости. Конечно нет. Но демоны проникли без знаков принадлежности клана. А значит никакой открытой войны нет. Отец приказал усилить формации. А тебе покинуть клан.– последние слова Лиан произнесла тихо, как приговор.
– Я понимаю. Сегодня же…
Лиан резко встала со стула и обняла его.
– Я так не хочу, чтобы ты уходил, но погибли наши люди. У отца нет выбора…и у меня тоже.
– Я знаю Лиан. Не переживай. Когда все утихнет я вернусь. Пока что отправлюсь на нейтральные земли или где-нибудь затаюсь. А ты сразу пусти весть, что я покинул клан, чтобы они перестали пытаться проникнуть к вам.
Он крепко сжал ее в объятиях, словно они могут стать последними. Она уткнулась в его грудь носом, стараясь запомнить запах.
Глава 9
Предатель среди нас.
Ночь прошла слишком быстро. Ещё не угасли последние вспышки магии на горизонте, а тишина в клане уже была непроглядной, тяжёлой. Но эта тишина не была спокойной. Она ощущалась, как предвестие чего-то неизбежного, как удар в сердце.
Лиан не могла поверить, что всё, что она считала своим миром, рушилось так быстро. Отец… её отец лежал мёртвым, а рядом с ним стоял тот, кто принес разрушение в её дом.
Она видела его впервые –Райлина, главу клана Демонов, и сразу почувствовала, как холодок пробежал по её спине. Он был высок, с серо-чёрными волосами, которые почти сливались с ночным небом, с глазами, в которых не было ни капли сожаления. Его выражение лица было таким спокойным, что казалось, что смерть Лань Сичена не значила для него абсолютно ничего.
Он стоял рядом с телом её отца, слегка наклонив голову в сторону Лиан, словно наблюдая за её реакцией.
– Ты… ты убил его, – сказала Лиан, голос дрожал, но не от страха – она не могла понять, что это за чувство, которое сдавливало её грудь. Это был ужас, это было предательство, что-то, что противоречило всему, во что она верила. Ее отец не был слабым или наивным. Так как вышло, что его тело лежало бездыханным, у ног этого человека.
Райлин шагнул ближе, его манера движения была почти кошачьей – лёгкой, непринуждённой. Он не спешил, не пытался торопить события.
– Я не убивал его, – ответил он. – Он сам выбрал свою судьбу. Но если бы он согласился на предложение… всё могло бы закончиться иначе.
Лиан шагнула вперёд, её сердце било в ушах, пальцы сжались в кулаки. В её глазах появился блеск. Она не понимала, что происходит и лишь чувствовала пульс в висках.
– Какое предложение? – её голос был ледяным, хотя внутри бушевала буря.
Он с улыбкой, которая не была ни злобной, ни добродушной, посмотрел на неё.
– Ты – наследница. Ты, Лиан, теперь будешь решать, что будет дальше. Я могу оставить твоих людей в живых, могу позволить твоему клану сохранить своё существование, но есть одно условие.
Лиан ощутила, как на её сердце сели тяжёлые камни. Её отец был убит, а она… она стояла перед этим монстром, и жизнь клана теперь зависела от её решения.
– Что ты хочешь? – спросила она, стиснув зубы.
Райлин подошёл ближе, и Лиан почувствовала, как его энергия давит на неё. Его магия была холодной, от неё веяло тьмой.