Елена Гуйда – Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (страница 9)
— Оставь. К слову, сам для души или по делу?
— Одно другому не мешает.
— Значит, все же взялся расследовать гибель главы? И в этом деле решил отметится. Полагаешь, что-то тут не чисто?
— Полагаю, что слишком уж много шероховатостей в этом деле!
— Ты самый непостоянный следователь из мне знакомых — то тебе слишком гладко, то шероховато, — рассмеялся бывший фамильяр, окинув плотоядным взглядом длинноногую блондинку из доноров в полностью прозрачном платье, старательно подражавшей своим хозяевам. — В любом случае, если тебе понадобится помощь — я к твоим услугам.
— Я запомню на будущее, — улыбнулся некромант.
— О, еще ходят слухи, что ты обзавелся фамильяром. Не думал, что решишься.
— Сам не думал, — улыбнувшись одним уголком губ, признался Стрейтен. — Но юные дарования умеют убеждать.
— Да уж, — мечтательно закатив глаза признал министр. — Некоторые демонстрируют такое таланты, что диву даешься, откуда они всего этого набираются. И чему только учат в академии сейчас.
Адам похабно хохотнул, а Дар на этот раз заставил выдавить из себя улыбку. Этот разговор ему резко разонравился. Хоть с чудаковатым Тарвайлом всегда был в самых добрых отношениях.
— Кажется, начинается, — кивнул на возвышение, напоминающее театральную сцену, заметил Стрейтен.
Едва раскачивая шикарными бедрами, на возвышение поднялась Марика, разливая вокруг волны вампирского обаяния и привлекая всеобщее внимание. Вытвори она подобное в любом человеческом или не человеческом городе — был бы скандал и штраф такого размера, что сознание потерял бы даже вампирский казначей. Но в своем клане она могла себе позволить подобную вольность. Исключительно, чтобы придать моменту торжественности.
— Дорогие братья, сестры, гости, сегодня мы собрались здесь, чтобы почтить память главы клана Черных туманов Трайра Краворски, — ее лицо приобрело скорбный вид. Всего лишь мастерски подобранная маска — не более. — Он многие столетия оберегал наш клан от войн. Старожилы еще помнят те времена, когда вампирам приходилось выживать, сражаясь за свое право на существование. — по залу снова разлилась волна священного трепета. Даже маги и эльфы вздрогнули. Беспристрастными остались только оборотни и некромант, от природы устойчивые к воздействию клыкастых. Что, впрочем, не укрылось от бдительной Марики. — Но есть время скорби, и время новой надежде, — раздавая новую эмоцию — надежды и радости, продолжала Краворски. — Как угасает солнце на закате, порождая тьму, так и взойдут на престол лучшие из лучших, чтобы сразиться за место главы.
— Но разве можно занимать место, пока не наказан убийца предыдущего главы? — задиристо осведомился парень из клана Снежных Волков.
Тут волки были правы. Вампиры как-то подозрительно спешили с ритуалом, словно пытались что-то скрыть. Вот только кто и что?
— Начинается, — со стоном, протянул Адам, подхватив еще один бокал. — Куда без блохастых?
Марика безошибочно нашла взглядом говорившего. Ее глаза в одно мгновение превратились в два кровавых сгустка, клыки и когти удлинились, но заговорила она поразительно спокойно и беззаботно.
— Виновный уже в темнице, дожидается приговора. И я лично, как первая из дочерей, проконтролирую, чтобы эта казнь запомнилась всем, кто подумывал перейти дорогу нашему клану.
— А первая из дочерей хоть сама верит, что какой-то человеческий сморчок мог пытаться и даже убить главу вампирского клана? — не унимался волк. — Марика, ты сама узнать правду хоть пыталась?
Повеяло гневом. Зашипели вампиры, чувствуя негодование Марики.
— Ты рискуешь нарваться на поединок, — со змеиным свистом парировала вампирша.
— Думаешь, испугала?
— Кажется, представителям клана Снежных волков самое время покинуть праздник, — заговорил высокий вампир с хищными чертами лица и черными провалами глаз. — Наследники удалятся для ритуала. Но гости могут и дальше развлекаться. Кроме вас, молодые люди, — обратился он к волкам. — Вас проводят до границ нашего клана. Благодарим за ваш визит.
По сути, было нанесено оскорбление. Марика имела полное право на поединок и поведение незнакомого вампира вызывало слишком много ненужных вопросов. Да и сама дочь нахмурилась, но проглотила обиду.
— Ты как всегда прав, Семерон, — втянув клыки и когти, слишком легко согласилась Краворски.
Даррел текучим быстрым движением скользнул в узкий коридор, поймав на ходу мимо пробегающую блондинку с томными карими глазами из немолодых вампиров.
Заклинание подчинения, немного магии и глаза вампирши стали полностью черными, отзеркалив глаза некроманта. Это был опасный ход, в клане он не имел право воздействовать на вампиров без разрешения главы, но… проклятье. Творилось что-то неладное, а Сандра рыскала где-то по дому. И ей могла грозить опасность.
— Повелитель!
— Что происходит?
— Большинство наследников не могут участвовать в ритуале выбора, — принялась отчитываться девушка. — Отравлены или опоены. Пока не понятно. Круг не будет завершен. Как и поединка не будет. Ищут злоумышленника.
Дальше можно было и не слушать. Если Сандра попадется, то все повесят на нее. И тогда он ее забрать из этого замка сможет только с боем.
— Забудь все, что я спросил и все, что ответила. Свободна, — уже на ходу бросил Дар.
И сжал кулак с меткой на ладони, пытаясь понять, куда запропастился его фамильяр.
Глава 9
— Так на чем мы остановились? — левая рука вампира легла мне на бедро, а правой он поддел подбородок, заставляя смотреть ему прямо в глаза. — Сегодня вечером ты будешь со мной, Светлячок.
И весь мир вокруг сузился до этих глаз. Черный завораживающий зрачок, обрамленный рубиновой радужкой. Такой манящей, такой привлекательной. Тембр голоса вибрировал в сознании, воспаляя все потаенные желания. По коже прокатился жар, дышать стало тяжелее. Его губы оказались так близко и… Пальцы разжались и пустой бокал, который был у меня в руках, с глухим стуком покатился по ковру под ногами. И звук прозвучал словно выстрел в воспаленном сознании.
— Нет. Не обращай внимания, — уголки его губ дрогнули в улыбке, обнажая острые клыки.
Нет. Я должна идти. У меня было какое-то задание… Какое-то задание…
— Мне нужно… — пробормотала, пытаясь собраться с мыслями.
Вампир провел большим пальцем по моим губам, не отводя взгляда.
— Т-ш… Какая строптивая девочка. Ты определенно мне нравишься… Не борись со своим желанием. — Вампир склонился над моим ухом и проговорил едва слышно: — Я чувствую, как бьется твое сердце… Мне не терпится попробовать тебя на вкус, Светлячок. Ты же не против?
Его губы, едва касаясь, прошлись по моей шее. Ледяная ладонь задрала подол платья и прошлась по бедру, вызывая острое нестерпимое желание…
— Не против… — пробормотала, а в следующее мгновение по запястью резанула острая отрезвляющая боль.
Какого черта я творю?!
— Я против, Тадеус, — по комнате прокатился уже приевшийся, но сейчас такой дорогой и желанный голос некроманта. — Ты бы не разевал рот на чужую женщину. Знаешь ли, я обидчив страшно, когда моих любовниц надкусывают. Даже если это наследник.
— Дар, — вампир мягко отстранился и тут же навесил на лицо совершенно неестественную улыбку. — Неожиданно. Не знал, что эта ниара уже занята.
Не знал он! Я же говорила! Отошла от нежити ходячей и поправила лиф платья. Еще и приемчики свои на мне использовал. Козел похотливый!
— К своим извинением подложишь две сотни серебром. И я даже забуду о твоем поведении. Может быть… — Стейтен перевел взгляд на меня, протянув руку. — Милая, я уже тебя обыскался. Пойдем, а то пропустим все веселье.
— Дар, я такая неловкая… — повернулась боком и не спеша наклонившись, подняла с ковра треснутый бокал, а затем подошла к Стрейтону. — Была рада познакомиться, ниар Тадеус.
— Еще увидимся, светлячок, — этот ответ прозвучал скорее как угроза в моих ушах.
— Сандра, — обняв меня по-свойски и прижав с силой, горячо зашептал на ухо некромант, уводя меня от места моего почти грехопадения. — Я подарю тебе толковый словарь. Посмотришь там значение слов “незаметно”, “осторожно”, “не привлекая внимания”. Ты по мелочам не разменивалась, решила сразу наследника охмурить?
— Можно подумать, я сама на него вешалась. Это вы вырядили меня как… Впрочем, не важно! Наследник уже охмурен. И скоро та же участь настигнет остальных, — я прошипела, ткнув в грудь некроманту бокалом.
— Нашла все-таки доказательства? — открывая дверь в узкий коридор с лестницей вверх, хмыкнул Стрейтен. — Молодец, держи при себе. Сейчас все мне расскажешь.
Подталкивая меня по лестнице, Стрейтен что-то бормотал, щелкал пальцами и хмыкал.
— Значит моржельник-таки, — заключил он. — Скажи, от кого ты еще ощутила такой же запах?
Что? Так он знал о моржельнике?!
— От твоей бывшей любовницы тонкий аромат и от этого любвеобильного наследника. К остальным не приближалась на достаточно близкое расстояние.
— Не ревнуй, милая. Я же тебя не ревную, — рассмеялся Даррел Стрейтен. — И давай быстрее, а то там всех выберут без нас.
Прямо перед нами появилась добротная дверь из темного дерева и некромант решительно толкнул ее, выпуская запахи алкоголя, табака, мужских и женских парфюмов и… моржельника.
— Ну, вот. Я же говорил, что все веселье пропустим, — покачал головой, подталкивая меня вперед, Стрейтен. — А ты мне еще не верила.