реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Гуйда – Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (страница 8)

18

— У меня уже есть спутник на сегодняшний вечер, — ответила, как можно дружелюбней и вложив всю свою уверенность в голос.

— По-моему, ты мне лжешь, — он подхватил прядь моих волос и провел пальцем по шее, намекая на то, что вампирской метки у меня нет. — Ты знаешь, кто я?

Правая ладонь скользнула на талию, он притянул меня ближе и… опять я ощутила этот тонкий едва уловимый запах. Кровь, алкоголь и что-то еще! От той вампирши Марики на входе исходил точно такой же аромат.

— Прошу прощения, — склонила голову. — Но мне нужно отлучиться в уборную. Человеческие нужды и все такое…

— Это можно исправить, — он как-то хищно провел языком по губам, но хватку ослабил.

— Благодарю за предложение, но вынуждена отказаться! — я быстро отстранилась, а следом распахнула первую попавшуюся дверь и нырнула в темный коридор.

Сводчатые потолки, ни одного окна, факелы на стенах и еще какие-то двери… То, что нужно для оборота. Здесь звуки бала вампиров уже практически не были слышны, зато эхо разносило по коридору девичьи голоса, переплетающиеся со звонким смехом. Торопливо направилась вперед в поисках укромного местечка, где можно будет оставить свои вещи.

И чем дальше я продвигалась по коридору, тем громче звучал девичий смех. Чисто из любопытства приблизилась к приоткрытой двери и заглянула внутрь. Перед глазами появилась небольшая комнатка, напоминавшая гримерную, в которой, смеясь и весело переговариваясь между собой, красились и прихорашивались десяток полуголых девиц в черных пеньюарах. У них на щеках играл какой-то нездоровый румянец, а глаза блестели явно не от слез. А еще у всех на шеях виднелись красные точки — следы от укусов. Значит, здесь обитель доноров.

— Ты новенькая что ли? — мимо меня проскочила темноволосая девица, грудь которой едва скрывал чересчур узкий корсет. — Чего в дверях застыла? У нас осталось шесть минут!

Остальные девицы никак не отреагировали на мое появление. Продолжали хохотать, поправлять макияж перед зеркалами и оживленно обсуждать кровососов с большими кошельками. Кто они все? Полукровки, лишившиеся дара? Люди? И фамильяры… У одной из девиц заметила ожоги на запястьях, которые остаются после разрыва связи.

— Знаем, Вита, знаем… — хихикнула худенькая блондинка, сидевшая у входа, а затем протянула мне свой недопитый бокал. — Выпей, первый раз всегда страшно! А виски тут отменный!

— Спасибо, — подхватила бокал чисто из вежливости.

Сделала вид, что собираюсь выпить, и… ощутила, как мир перед глазами покачнулся. Среди аромата крепкого алкоголя сейчас я точно могла вычленить запах, не похожий на все остальные. Моржельник. Опасная и очень редкая трава, различить запах которой под силу только зверю. Эта трава дарила людям эйфорию, но на нежить она действовала по-другому. Лишала сил. И этот же аромат исходил от того вампира в зале, одного из наследников, и от Марики… И как я сразу не поняла?!

— Стой, — темноволосая перехватила бокал из моих рук. — Тебе нельзя, раз новенькая. Поправь помаду и иди работать!

Кивнула на автомате и направилась к одному из свободных зеркал. Что здесь происходит?! Кто-то накачал всех доноров этой травой и собирается уложить всю вампирскую элиту? Что это, захват власти?

Вытерла чуть смазавшуюся помаду, а затем подхватила один из пустых стаканов со столика. Это прямая улика.

Пора бежать отсюда и искать Стрейтена. Как можно скорее. Потому что от одного только запаха у меня голова закружилась, а мысли в голове начали путаться. Появилась какая-то легкость… Что уж говорить о донорах. А если все эти доноры сейчас отправятся к наследникам, то боюсь представить, какой «концерт» нас ждет!

Выскользнула за дверь и направилась в сторону и направилась выхода в основной зал. Но…

— Опять ты, светлячок, — передо мной вновь возник уже знакомый вампир, его взгляд скользнул по моей шее. — И ты по-прежнему чиста…

Глава 8

— Этот прием мне однозначно по душе, — с немалым усилием оторвав взгляд от стройных ножек своего фамильяра, улыбнулся Дар.

Что-то в глбине некромантской души подсказывало — эта заноза ему еще нервы помотает. Но эта перспектива вызывала лишь предвкушающую улыбку.

Подобные сборища он всегда старался обходить стороной. По долгу службы лишь иногда показывался на приемах. Но выбор нового главы пропустить никак не мог. Сандра закономерно заключила, что скорее всего, к гибели предыдущего главы причастен уставший ждать своей очереди наследник. Не прямо, скорее всего косвенно. Вполне вероятно, что имеет место сговор.

Вот только сам глава был не юнцом и вряд ли его так легко бы одолели его же воспитанники. При осмотре того, что с натяжкой можно было назвать трупом, Краворски были обнаружены остатки зелья из моржельника, влияющего на силу вампиров. Вот только старый глава вряд ли принял бы его с вечерним виски для улучшения пищеварения. Его отравили. Это однозначно был тот, кому он безгранично и полностью доверял. Тот, кто не стал бы претендовать на его место и омрачать доверие жаждой власти. Близкий. Очень близкий. И Даррел мог бы выяснить это с помощью одного заклинания. Но для того, чтобы применить магию в клане вампиров нужно нечто большее, чем просто догадки.

К тому же, для чего его было пытать? Чтобы правдоподобней выглядело убийство фанатиком? Клыки бедняги главы так и не найдены. Что само по себе очень странно. Словно их прихватили, как трофей.

В любом случае, теплилась надежда, что у этой норки получится что-то отыскать.

Даррел бросил задумчивый взгляд в сторону, где еще недавно дефилировала его фамильяр и улыбнулся. Признаться, играть увлеченного этой пигалицей было на удивление легко. Сандра была юна, чиста, деятельна, легко увлекалась делом, но при этом так неопытна и… притягательна. И неловко признаться, именно эта юная чистота притягивала прожженного и видавшего многое некроманта. Да и что скрывать, она ему нравилась, как женщина. Жаль даже, что связи магов и фамильяров, мягко говоря, не одобряются.

— Да уж. За последние пятьсот тридцать лет первый выбор нового главы — событие континентального масштаба, — раздался мужской голос за плечом. — Не припомню, когда в последний раз эти стены собирали такое количество кровососов… и не только. Даже оборотни делегацию прислали, — кивнул он на трех напряженно перешептывающихся молодых людей у дальней стены. — Послы из Вечного леса, Пустыни, Озерный народ. Всем любопытно, кто взойдет на престол, испив первородной кровушки.

Адам Тарвейл, высокий, импозантный, голубоглазый блондин, едва разменявший пятый десяток лет, был образцом того, к чему стоит стремиться фамильяру… на пенсии. Некогда один из мощнейших проводников, нынче занимал высшие посты в министерстве. У Дара было подозрение, что это сделано исключительно для того, чтобы не взбунтовались молодые, зеленые, еще сохранившие и силы, и мечтания фамильяры. Его ставили в пример, его заслугами бахвалились, и имя великого Адама Тарвейла, как знамя на флагштоке, трепалось при каждом введении в курс для нового набора факультета фамильяров. Правильно, не тащить же их в нищенские районы, где доживали промотавшие все деньги, потерявшие и силу, и зверя фамильяры.

Да. Маги платили неплохие отступные, когда срок работы их фамильяров подходил к концу, зверь уже не откликался, а каналы перегорали. Чаще несчастными становились проводники боевых магов. Совсем юные, вкусившие разгульной жизни своих недавних работодателей, они быстро теряли ощущение реальности, получая отступные, продолжали жить так, как это было при магах. Но деньги имеют свойство заканчиваться. Не все умеют распоряжаться финансами, и свое дело открыли единицы, имеющие скорее врожденный талант, а не нужные знания. Некоторые спускали деньги за год-два, а после… у каждого была своя судьба, но чаще всего — незавидная. Потому нужны вот такие вдохновители, как Тарвейл.

Своими заслугами он, конечно, большей частью обязан имени и брату, у которого он и числился фамильяром. История умалчивает подробности ритуала, при котором погиб Рендел Тарвейл, а младший, не совсем кровный, брат потерял зверя и свои способности. Но именно с этого момента Адам стал звездой. Министр по делам фамильяров — должность, созданная специально под увядшего, но от того не менее именитого Тарвейла, позволяла блистать на приемах, присутствовать на всех значимых событиях как официальное лицо, но при этом оставаться полным нулем, от которого ничего не зависит.

— Не очень умно, Адам, так непочтительно отзываться о хозяевах дома, — утопив улыбку в бокале с вином, заметил Дар, едва ли удостоив старого знакомого вниманием.

— Прекрати. Мы прекрасно знаем, что мое посещение подобных мероприятий — просто формальность. Уверен, что никто не заметит ни моего присутствия, ни отсутствия, ни меня самого, если я не пробегусь по залу с голым задом, конечно, — отмахнулся Адам, подхватив бокал с подноса официантки-человечки, одетой в корсет, короткие панталончики, чулки и кружевную маску. Донор, судя по мелким точкам от укусов, которые прикрывались на шее косынкой, а на руках — высокими перчатками. — Но заметь, вампирские праздники куда приятней, чем первобытные сборище блохастых.

— А я еще думал, что во мне почтения ни на грош, — рассмеялся Дар.