Елена Федина – Сердце Малого Льва (страница 30)
— Раздевайся, раздевайся, — услышала она сзади насмешливый голос дяди Роя.
Раньше она бы по-детски визгнула от восторга и бросилась ему на шею, но сейчас ощущала себя уже солидной дамой.
— Наконец-то! — просто сказала она оборачиваясь.
Наконец-то появился тот, кто единственный умел скрасить ее жизнь. Хотя бы вот такими сюрпризами. Она увидела его и поняла, что теперь-то ей будет легче. Теперь вернется что-то потерянное, забытое на далекой Земле, в прошлой жизни. Наконец-то!
— Не ждали? — усмехнулся он.
— Мы всегда тебя ждем. Здравствуй, дядя Рой.
— Здравствуй, детка. А где Льюис?
— У него сегодня заплыв. Но он скоро придет, не волнуйся.
Она бросила сумку на кухонный стол, сняла плащ и стала торопливо прибираться.
— У нас тут тесновато, конечно, но, в общем, все есть. Можно ужин приготовить… А ключ тебе комендантша дала? Она, вообще-то вредная.
— Ее убедил мой букет.
— Шикарный букет… только воды мало. Сейчас я долью!
— Олли, сядь, — прервал он ее нервную суету, — потом уберешься.
Она так привыкла его слушаться, что села не раздумывая.
— Та-ак, — оглядел он ее, — изменилась. Похудела. Повзрослела. Не узнать.
Сам-то он был всё такой же: великолепный, уверенный, щедрый и всегда неожиданный.
— Ты прав, — сказала она, — я очень изменилась.
В одно это слово она вложила и всю боль, и всю гордость. Рой посмотрел своими синими глазами, как будто просветил насквозь.
— И что с моей девочкой происходит?
Он не всегда бывал так ласков. Обычно вся его любовь доставалась Льюису. Оливия же была бесплатным приложением.
— Помнишь, со мной был приступ в космопорту? — спросила она.
— Ну?
— Так вот, он еще не прошел.
— Не прошел, говоришь?
Рой нахмурился. Она вскочила со стула.
— Я все-таки заварю чай… Тебе земной или местный?
— Ты не хочешь говорить, Олли? — спросил он.
— Ты удивишься, — ответила она, — я не могу так сразу.
— Хорошо, давай чай. Любой.
Оливия расчистила стол от упаковок, насыпала крекер в вазочку, поставила две чашки. Потом взяла и сказала прямо в лоб.
— Ты знаешь, я ведь аппир.
— Аппир? — не то чтобы удивился, а как будто усмехнулся Рой этой глупости, — кто тебе сказал такую чушь?
— Доктор Кондор.
— Кондор? Ты умудрилась попасть к Кондору?
— Да. И теперь он лечит меня. Знаешь, я ведь неспроста была такая толстая: у меня был неправильный обмен веществ. Теперь, видишь, всё в порядке. Я даже не голодаю. А от видений этих… пока пью таблетки. Больше ничего не помогает.
— Каких видений, Олли?
— Вижу всяких уродов во сне. И я среди них такая же. Я же аппирка. Наверно, это память предков.
— А еще что видишь?
— Вижу, как купол раскалывается. И вижу, как меня выносит этот спасатель в серебристом скафандре, — Оливия вздохнула, — я, наверно, никогда от этого не избавлюсь.
— Избавишься, — сказал Рой, — всему свой срок.
— Я думала, что всё дело в космосе, — проговорила она обреченно, — думала: прилечу, и всё пройдет. Но не тут-то было! Ты не представляешь, что эта планета вытворяет со мной!
— Что же? — нахмурился он.
Ей неприятно было всё это говорить о себе, но очень хотелось высказаться.
— Я стала такая нервная и раздражительная, — призналась она, — даже злая. Во мне появилась какая-то внутренняя сила, как будто дьявол сидит внутри на пружинах. Я стала бояться своего взгляда…
— Наверно, пьешь не те таблетки.
— И еще, — она посмотрела ему в глаза, — я стала видеть энергию.
Рой молчал, но лицо его при этом менялось. Оно как будто каменело, красивое, утонченное лицо аристократа с черной бородкой и холодными синими глазами. Изменение было неуловимо, но у нее от этого упало сердце.
— Кому ты говорила об этом? — спросил он глухим голосом.
— Пока никому, — прошептала она, — только тебе.
— И не говори пока.
— Почему?
— Я потом тебе объясню.
— Когда потом? Что это значит, дядя Рой?!
— Всему свой срок, — сказал он твердо, — поняла?
— Да, — пробормотала она.
Цветы, торт, конфеты, — всё показалось ей уже ненастоящим, как будто из иной реальности. А реальность была совсем другая, которую она еще не знала.
Потом в эту реальность ворвался Льюис, и всё снова встало на места. Они пили, закусывали, ели торт, смеялись, рассказывали о своей работе…
— Пора вас развлечь, — сказал дядя Рой, эту фразу он говорил всегда по прибытии, — но приличных развлечений тут не так много.
— Это точно, — живо согласился Льюис.
Оливия тоже не могла забыть, в каком виде он притащился месяц назад из аппирского кабака.
— У нас бывают дискотеки в общежитии, — сказала она, — а в город мы не ходим. Это опасно.
— Со мной можно — усмехнулся дядя Рой, — насколько я знаю, самым престижным удовольствием тут является театр.
— Это безумно дорого, — предупредила Оливия, — там одни послы и воротилы.
— Завтра в Классическом премьера, — улыбнулся Рой, — а вот три билета. Будем сидеть в ложе.
— В ложе! — ахнула она.