Елена Федина – Сердце Малого Льва (страница 198)
— Доченька, что с тобой?
Риция ответить ничего не могла. Флоренсию она тоже не узнала.
— Она никого не узнает, — сказал Конс со вздохом, — забирай ее в больницу. Может, удастся что-то сделать?
— В больнице нет отопления!
— Будет, — жестко сказал Леций.
— Фло, а где мои? — спросил Кера после тягостной паузы.
У Льюиса сердце сжалось от этого вопроса. Он и хотел, и боялся что-то узнать об Анастелле. Получалось, что звездные ночи в стогу ему ничем не помогли. Вернулось настоящее, и вернулась боль.
— Они во дворце, — тихо ответила Флоренсия, — там топят.
— С ними всё в порядке?
— Волнуются. А так — ничего страшного.
— А как Ингерда? — вмешался Леций.
— Ничего. Уже ходит.
— Что значит, уже ходит? — нахмурился правитель.
Докторша удивленно взглянула на него.
— Ты разве не знаешь? Ее же ранили.
— Как ранили? Кто?!
— Да успокойся ты… всё уже позади.
— Кто ранил мою жену?!
— Одна ревнивая дупложка. Невеста их царя. Знаешь, между нами, женщинами, всякое бывает.
— Попадись мне эта невеста…
Лицо у прекрасного Леция совсем посерело. Он взглянул на дядю Роя.
— Ты мне об этом не рассказывал.
— Я и так получил топором по затылку, — усмехнулся тот, — вы слишком нервные, Прыгуны. Особенно, если дело касается ваших женщин.
Ричард Оорл хмуро стоял рядом. Он ничего не спрашивал. Ни про дочь, ни про жену.
Флоренсия посмотрела на него.
— А Зела дома, Рик. Вчера ушла.
— Спасибо, — сухо сказал полпред и отвернулся.
— Что-то я не понял, Оорл… — сощурился дядя Рой, но договорить не успел.
В эту минуту в зале появился наследник престола. Появился тот, чье место Льюис так неосторожно занял. Узнать его было трудно, как будто годы и годы пронеслись с тех пор, как он разгуливал в доску пьяный с петушиным гребнем на голове. Деловитый красавец в строгом черном термостате, почти копия своего лучезарного отца, застыл в дверях, поспешно огляделся и направился к Прыгунам.
— Привет, путешественники!
Он тут же был окружен плотным кольцом, протиснуться сквозь которое уже не представлялось возможным.
— Времени мало, так что докладываю: дуплоги обессилены, чувствуют себя в ловушке, поэтому в диком страхе. Места их дислокации — дворец, полпредство, театр, больница, общага, главный супермаркет. и твой замок, дядя Азол. Около сотни торчат в лесу, пилят наши сосны и греются у костров. Я покажу, где. А сотни три отираются в космопорту, объедают продуктовые ангары. Так что распределитесь, кто куда отправится. Главное, чтобы неожиданно и одновременно.
— Так сразу? — спросил дядя Рой, — а пульт?
— Пульт у меня.
— У тебя?
— Конечно. Я что тут в куклы играю что ли?
— Ну, ты молодец, наследник. Как же тебе удалось?
— Я убил Улпарда. У них сейчас Гурбард за царя.
— Гурбард? Этот стар и ленив.
— Тем лучше.
Судя по возгласам, Рыжий вытащил пульт.
— Грэф, объясни скорей, как этой дурой пользоваться! Хожу как идиот, а ничего сделать не могу!
— Смотри…
Насколько Льюис понял, в эту секунду дуплоги остались без оружия. Их рассогласователи превратились в бесполезные трубки, которыми можно было в лучшем случае забивать гвозди.
— С Эдгаром также?
— Нет. С Эдгаром вот в таком порядке… но это лучше я сам.
— Ты не успеешь, Грэф.
— Что значит, не успею?
Голос у дяди Роя сразу осип. Видимо, он прекрасно понимал, что это значит.
Рыжий вздохнул.
— Скоро увидишь.
Ждать долго не пришлось. Уже через минуту в зале появились еще четыре фигуры. Они были в красных костюмах и белых плащах, высокие, мощные, совершенные, с суровыми лицами. Льюис смотрел как завороженный, как они медленно и неумолимо приближались к Прыгунам. Кольцо вокруг наследника распалось.
— Мендол, Рустар, Глостр, Хетвин, — усмехнулся дядя Рой, выходя вперед, — что-то давненько я вас тут не видел!
У Льюиса болезненно сжалось сердце. Он понял, что в события вмешивается сила еще более мощная, чем Прыгуны, сила из того мира, откуда отец пришел. То возмездие, которого ему за все его грехи было не избежать.
— Грэф Рой Геандр, — бесстрастно ответил крайний справа, — следуй за нами.
— Кто это? — спросил Льюис у Ольгерда.
— Эрхи, — коротко ответил тот.
— И куда они его?
— По всей видимости, в ад.
Мурашки пробежали по коже, а ноги почему-то вросли в пол.
— Могу я проститься? — спросил дядя Рой, оглядываясь.
— Ты уже ничего не можешь, — жестко ответили эрхи, Прыгунов они как будто не замечали вовсе, — ты будешь делать только то, что мы тебе скажем.
— Понятно…
Отец даже не думал сопротивляться. Даже не спорил. Льюис поймал его взгляд, спокойный и чуть насмешливый взгляд холодных синих глаз. Грэф Рой Геандр знал, в какие игры играет, и чем может за это заплатить. И эти цепи, в отличие от колодезных, сын никак не смог бы на нем разорвать.
— Кое-что я все-таки успел…