реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Амеличева – Знатный казус, или ДРАКОценная моя (страница 13)

18

— Но такие красивые, что мне хочется именно их предложить тебе. Знакомься, это Жемчужный рассвет!

Мужчина прошел в комнату и отошел в сторону, дав мне возможность насладиться нежно-белым убранством, с плавно перетекающими, играющими в солнечном свете оттенками от розового до золотистого. Это и правда напоминало юный рассвет, едва проснувшийся, растекшийся по серебристому небу палитрой новорожденного дня.

— Красота! — выдохнула потрясенно.

— Рад, что тебе нравится, — жених довольно улыбнулся. — Буду надеяться, что покои так тебе приглянутся, что ты не станешь от меня сбегать, — вновь обвил рукой мою талию. — Ты ведь не будешь, Эффи?

— Никогда не даю обещаний, если не уверена, что смогу их сдержать, — честно ответила, посмотрев в его лицо.

— Я тоже, — он кивнул. — Поэтому обещаю тебе, моя рыжая бестия, что никому не позволю тебя обидеть. И верю, что со временем ты сама захочешь стать леди Тэррара.

— Пока что твоя главная задача — защитить меня от врагов, — напомнила ему. — От гигантских змей-фантомов и всего остального, что явится по мою душу.

— Почему ты так уверена, что будут еще какие-то нападения? — дракон посерьезнел и на переносице тут же проявились две складки — кажется, они всегда тут, если он волнуется, уже начинаю привыкать к мимике жениха.

— Не знаю, — беспечно пожала плечами. — Просто так сказала.

В тот момент я еще даже не подозревала, что те слова не просто так вырвались из моего рта. Но тогда мне очень, очень многое было неизвестно о себе. Можно даже сказать, что я еще только начинала знакомиться с собой. С собой настоящей.

Глава 20

Попробуй всех запомни!

А пока что мне предстояло познакомиться с семьей Сэйндара — за праздничным ужином. Надев голубое шелковое платье, я подошла к зеркалу в бронзовой оправе. Красивый наряд, но достаточно ли он хорош для семьи герцога? Сидевший на кровати Чуня, укутанный в полотенце для просушки — только нос наружу торчал да плутоватые глазки, полил царапины на душе комплиментом:

— Ты там будешь самая красивая, Эффи!

— Спасибо, пушистик.

— А я не пойду, там всякие эти, приборы, от них в глазах рябит, — кивнул на Дульсинею, что сидела рядом, тоже просушиваясь после рыбалки, — она вон бегала стол глянуть, там одних вилок у тарелки больше лежит, чем у тебя пальчиков на руке! А ложек и того больше! — посмотрел на меня умильно. — Ты ведь принесешь потом своему другу чего-нибудь вкусненького, правда? — реснички захлопали. — Пирога кусочка два… три… четыре. Для любимого енотика ведь не жалко, правда? Чтобы от переживаний не похудел! Кому нужны худые енотики, верно?

— Конечно, — кивнула рассеянно, думая о том, как сама буду справляться с таким количеством приборов.

Не то чтобы я совсем уж неуч была в вопросах этикета, меня не в хлеву воспитывали, но в пяти вилках и десяти ложках непременно запутаюсь, это уж точно.

— Чача-чи, — Дулька закончила сушку, тщательно пригладила лапками челочку и запрыгнула ко мне на плечо, всем своим видом выражая готовность отправляться на обед.

— Это что у тебя такое? — пригляделась к шапочке у нее на голове, которую кроха соорудила из крышки от духов и резиночки — остается только гадать, где она их взяла, чтобы принарядиться. — Тебе идет.

— Чи-чи! — подтвердила довольная собой малышка.

— Но с собой возьму, только если пообещаешь вести себя там тихо-тихо, — я сделала строгое лицо. — Не озорничать, поняла?

— Ча! — закивала, как болванчик и щелкнула себе по зубу.

— Ну, если зуб даешь, тогда ладно, — я вышла из комнаты, побродила по коридорам и, наконец-то, вышла к лестнице, что и привела меня к столовой.

— … а мне Делайла нравилась, — услышала, подойдя к приоткрытым белоснежным дверям, украшенным вставками из магического стекла, напоминающего морозные узоры.

Незнакомый девичий голосок. Остановилась, прислушавшись. Да, немного нехорошо, но на войне, в любви и в доме герцога все средства хороши!

— Не важно, что тебе нравилось, — одернула девушку женщина — кажется, это тетя Фэйт. — Главное, чтобы твой брат был счастлив. Так что там с истинностью Делайлы, я так и не поняла, Сэйн?

— Еще разбираюсь, — от глубокого бархатного голоса моего дракона в душе сладко заныло. — Как только все выяснится, тотчас расскажу вам.

— Сдается мне, там дело нечисто, — а это Льюис, узнаю его. — И без магии не обошлось. За такое надо сразу на плаху!

— Папа! Папа! Папа! — на три детских крика взорвалась столовая. — А можно нам будет посмотреть, как тете Делайле голову будут отрубать? Ну пожааааалуйстааааа!

— Конечно, — раздалось после смешка. — Если вы эту голову поймаете, можно будет забрать ее как сувенир.

— Правда⁈ — восхищенно ахнуло бандитское трио.

— Нет, разумеется! — снова вмешалась тетя Фэйт.

Полагаю, после этого последовал укоризненный взгляд в сторону чешуйчатого «папаши», которому самому ремешком по попе надо всыпать после таких шуточек.

Ладно, как говорит бабушка Георгина, перед смертью не надышишься. Я глубоко вдохнула, толкнула дверь и замерла, чувствуя себя актрисой на сцене, ведь все взгляды устремились на меня.

— Эффи, проходи, — Сэйндар подошел ко мне и проводил к столу.

Кажется, он опасался, что невеста даст деру. Может, это было не так уж далеко от истины. Но теперь, пойманная в ловушку ласкового взгляда жениха, я уже не помышляла о побеге. Да и что толку от него убегать, все равно ведь найдет.

Улыбнулась и шагнула к роскошному круглому столу, что самодовольно переливался, во все стороны кидаясь бликами от фарфорового сервиза и отменно начищенного серебра. Я закусила губу, увидев кучу вилок и ложек около тарелки. А ножей сколько! Розочки-мимозочки, опозорюсь ведь, как пить дать!

— Ничего не бойся, — шепнул дракон и подвинул мне стул рядом с собой. — Позволь познакомить тебя с теми, кто еще не имел чести быть представленными моей истинной паре. Моя сестра Луиза, — указал глазами на красивую блондинку, ровесницу мне, с милой родинкой над верхней губой.

Мы обменялись любезностями и настороженными взглядами. Кажется, ей не очень-то по вкусу пришлась простолюдинка, без спросу влезшая в семью. Ну, я уже поняла, что моя остроносая предшественница ей больше нравилась.

— Это дядя Джон и тетя Гарриет, его супруга, — жених указал на пожилую пару.

Старички были удивительно похожи между собой. Оба седые, голубоглазые, сухонькие, одетые в сиреневые тона. Если бы у Гарриет не было локонов, что пружинками спускались до плеч, я бы их с мужем нипочем не различила.

— Да, детка, мы так давно вместе, что теперь как близнецы, — мужчина тепло мне улыбнулся, правильно истолковав мое замешательство.

— А это мой дядя со стороны мамы, Лайнус, — Сэйндар кивнул на пожилого мужчину с лысой сияющей головой, недостаток волос на которой компенсировался пышными черными бакенбардами, будто инеем чуть тронутыми сединой.

— Жены нет, — невесело усмехнулся он, перехватив инициативу.

— А мы, а мы, а мы? — нетерпеливо заерзала малышня.

— Этих разбойников ты уже видела, — мой дракон прищурился. — Кто из них кто, знают только они сами, и то, не факт. Шэд, Тэд и Нэд. По отдельности мелкие пакостники, вместе — убойная сила.

— Уже поняла, — кивнула.

— Теперь моя очередь, — раздалось от дверей.

Глава 21

Ужин

Я посмотрела на высокого брюнета, что красовался в проеме с таким видом, словно милостиво позволял нам любоваться статной фигурой, подчеркнутой фиолетовым кафтаном.

— Эффи, это Кирк, мой друг детства, — представил его Сэйндар.

— И отменный источник информации, — гость лукаво улыбнулся, оставив поцелуй на моей руке. — Знаю все тайны вашего жениха, Стефания, — отвесив мне поклон, он уселся на стул.

— Запомню, пригодится, — кивнула ему.

— Ничего такого он тебе не поведает, Эффи, — мой дракон занял свое место.

— Вынужден согласиться, — Кирк положил на колени льняную салфетку. — Сэйн на редкость скучный джентльмен. Ни скандалов, ни страстных приключений с дамами, ни дуэлей с их рогоносцами-мужьями.

— По всему этому ты у нас специалист, — отозвался друг.

— Разумеется, ведь приходится стараться за двоих.

— Мальчики, из-за ваших пикировок все умрут с голода, — вмешалась Луиза, стрельнув глазками в Кирка. — Давайте ужинать.

— Ты права, милая, — поддержала ее тетя Фэйт и кивнула слугам, что замерли вдоль стены.

Ужин начался.

Я не особо успевала оценивать вкус подаваемых блюд. Все время уходило на то, что подсмотреть, как их правильно есть. Кушанья — по большей части мне незнакомые — сменяли одно другое, за столом тек обычный семейный разговор, в котором мне приходилось отделываться односложными ответами. Но Луиза решила это исправить.

— А какое ваше любимое блюдо, Эффи? — невинный вопрос прозвучал в тот момент, когда все мое внимание было поглощено решением проблемы о том, как есть ту зеленую загогулину, что подали на разукрашенной золотыми разводами тарелке.

— Я не привередлива в еде, — рассеянно улыбнулась в ответ, косясь на Сэйндара, взявшего в руки самую маленькую ложечку.

Ясно, поступим также.

— Прямо как мой старший брат! — протянула девушка. — Ему камни положи, он их поперчит, сжует и не заметит. А вот Делайле было нипочем не потрафишь. Любое блюдо могла раскритиковать, найти изъян, наш повар ее боялся, как чумы, ведь каждый раз будто экзамен ей сдавал! — она хихикнула. — Я ни у кого не встречала столь тонкого вкуса.