Элен Славина – Присвоенная повелителем драконов (страница 21)
Я кивнула и сделала всё так, как сказал жрец. Мы прошли тёмный зал и оказались в более светлом. Внутри никого не было, и это было очень странно. Зал был очень красивый и таинственный. На полу стояли чаши с огнём, а на противоположной стене кружился синим цветом шар, словно затягивая внутрь.
— Почему здесь никого нет? — Шёпотом спросила я.
— Этот шар, — жрец показал на стену, — забирает очень много энергии из тех, кто находится поблизости. Поэтому этот зал стараются обходить стороной. Но сейчас шар остывает, и скоро он станет каменным, как эти чаши и колонны как эти стены. Он перестанет быть живым, потому что растеряет всю свою силу. Но через девять лет он снова оживёт.
— Это тот самый портал? — Ахнула и дёрнулась, чтобы побежать к нему. Но крепкая рука схватила меня и не дала сдвинуться с места. — Пустите.
— Подожди, Гульфия. Не торопись. Ты уже опоздала, и портал не примет тебя, но ты можешь попробовать найти свою дочь и позвать её в этот мир. Но это ещё не всё. Чтобы она не заблудилась, тебе нужно будет провести её через запутанные тоннели. Через целый лабиринт тоннелей.
— Но… я не знаю, что это за лабиринт?
— Знаешь! Карта на твоей спине, это и есть ключ к тому, как твоя дочь может попасть в этот мир.
— Это всего лишь карта Эльдории.
— Смотря, как на неё посмотреть. Улицы столицы от ворот до королевского замка и есть нужный тебе лабиринт.
— Но откуда вы знаете об этом лабиринте? — Я спросила и тут же кивнув, усмехнулась, зная ответ на этот вопрос. — Вы сами нарисовали её, правда?
— Конечно, сами, но… только потому, что ты нас попросила в тот самый день, когда мы тебя отправили в чужой мир по указке племянника короля.
— Я сама попросила вас нарисовать это на моей спине?
— Да. — Серьёзно ответил жрец. — Это было твоим последним желанием, и ты, находясь в бреду и практически без сознания от горя, умоляла сделать это. Мы не могли отказать той, кто отправлялся в свой последний путь в неизвестность. Каждый раз портал выбирает новый мир, и никто не знает, сможет ли обречённый вернуться оттуда.
— Значит, сейчас моя дочь там и только я могу найти её? Правильно?
— Верно, но у вас обеих есть только один шанс. Портал больше не предоставит такой возможности, а после этого он закроется на целых девять лет.
— Я готова, но, пожалуйста, ответьте мне на один вопрос, как я смогу прочитать карту на моей спине? Это же невозможно.
— Зеркало поможет тебе. — Жрец кивнул одному из своих помощников, и тот исчез. Но появился спустя несколько секунд с зеркалом, которое было с меня ростом.
— Но может быть, один из вас сможет помочь мне прочитать карту?
— Категорически нет! Это лишь твоя ответственность и больше ничья. Ты в ответе за всё, что творишь и говоришь. Один неправильный поворот и твоя дочь останется в этом лабиринте на долгие годы. Готова ли ты рискнуть её жизнью, ведь неизвестно, что её ждёт в этом лабиринте? Может быть, просто оставить её там, где она сейчас?
— Нет! — Услышала я знакомый до боли голос мужа и ахнула. — Мы сделаем это вместе. Теперь это наша общая ответственность, и вместе мы обязательно справимся.
Глава 33
— Но что ты тут делаешь? — Удивилась я неожиданному появлению мужа, который быстро приближался ко мне.
— Я внезапно осознал одну вещь, когда понял, что могу больше никогда тебя не увидеть.
— Что же? — Глядя мужу в глаза, спросила я, ощущая, как сильно колотится моё сердце.
— Я больше не смогу жить без тебя, если вновь потеряю. Ты моя избранная женщина, моя истинная любовь и счастье. Только ты одна мне нужна.
Последние слова он произнёс тихо, словно выдохнул их мне в губы, и я поняла, что они предназначались только мне одной.
— Элияр, любимый мой. Я тоже не смогу без тебя. Ты — мой единственный. — произнесла я, не в силах сдержать переполняющие меня чувства. Прижавшись к своему мужчине, я осознала, что всё, что он сказал, было правдой.
— А ты — моя единственная. И так будет всегда.
Затем он взял моё лицо в свои ладони, заглянул в глаза и, не отрываясь, поцеловал меня. Он не отпускал мои губы до тех пор, пока в моих лёгких не закончился воздух.
— Влюблённые, я прошу прощения, — услышала я голос жреца и оторвалась от мужа, — у вас остаётся всё меньше времени. Думаю, вам надо поторопиться.
— Так! — Серьёзно произнёс муж и посмотрел на жреца. — Я всё пропустил, поэтому быстро повторите, что мне нужно делать, чтобы вытащить свою дочь из чужого мира. Я понял одно, Гульфия опоздала к порталу и остаётся единственный шанс вытащить Магрит — провести её по запутанному лабиринту.
— Всё верно, лорд Бранд. Карта лабиринта находится на спине вашей жены, которую мы нарисовали несколько лет назад по её же просьбе.
— Хм, Гульфия, откуда ты знаешь про эту карту старого города столицы Эльдории?
— Боюсь, что ответить на этот вопрос я тебе не смогу. Возможно, позже, какие-то воспоминания придут мне в голову, но точно не сейчас.
— Хорошо, — кивнул муж и подошёл ко мне ближе, — покажи мне свою спину. Я хочу ещё раз увидеть, что там наваяли наши мудрейшие жрецы.
— Больше уважения, лорд Бранд. Карта срисована с древних манускриптов, что хранятся в этом монастыря с начала его основания.
— Ясно. Прошу прощения, если мои слова вас обидели, — произнёс мой муж, приложив руку к сердцу, чтобы подчеркнуть искренность своего раскаяния. — А теперь давайте приступим к ритуалу. Вы же сами сказали, что времени у нас не так много.
Муж посмотрел на меня и улыбнулся.
— Гульфия… тебе придётся снять платье, чтобы я мог…
— Я поняла, — спокойно ответила и начала раздеваться. Меня совершенно не смущал старый жрец, который стоял в стороне и делал вид, что не смотрел на меня. Сбросив с себя тёплый плащ, я повернулась к мужу спиной и попросила распустить завязки на спине. Элияр справился с этим довольно быстро. Развязав и ослабив натяжение, платье спустилось с рукавов и осталось висеть на бёдрах. Дальше была сорочка, которая скрывала моё тело. И тут я ощутила, как муж обнял меня за талию и поцеловал в шею. Я ощущала его сильное желание, не могла ему поддаться.
— Любимая, ты такая соблазнительная, что я…
— Элияр, наша дочь! — Отрезвила я мужа своим строгим тоном. — Она ждёт нас.
— Да, прости. Что-то я не о том думаю. — Он резко схватил края сорочки и разорвал её посередине спины.
— Ай! Милый, что ты делаешь?
— Это чтобы не пришлось полностью раздевать тебя и оголять твоё тело в этом храме благочестия.
Затем он нежно провёл ладонью по моей коже, начиная от шеи и заканчивая местом, где начинается моя попа. От его прикосновений я вздрогнула и почувствовала, как мурашки пробежали по всему телу. Я закусила губу, чтобы сдержать стон, но Элияр всё равно услышал его и, проведя ладонью по моей коже, заставил меня выгнуть спину.
Мой муж точно знал, что делал, но, кажется, в этот момент наши тела настолько сильно желали друг друга, что мы не могли сосредоточиться на основной цели, ради которой мы здесь оказались.
— Лорд и леди Бранд, простите, что снова отвлекаю вас, но портал, кажется, готов откликнуться и помочь вам. — Жрец показал рукой на светящийся шар в арке, который увеличиваясь начал открываться, образовывая большую то ли воронку, то ли дыру.
— Что нам нужно делать? — Спросил Элияр, кладя руку мне на талию и подводя ближе к порталу. — Я вижу карту главного города Эльдории и понимаю, о каком лабиринте идёт речь. Вот здесь начало, у ворот — он ткнул пальцем на мне в поясницу, — а здесь, видимо, конец, — палец коснулся кожи и направился вверх до самой шеи, — у входа в королевский дворец. Всё верно?
— Я не знаю, лорд Бранд. Возможно, дорог от главных ворот может быть несколько. Посмотрите внимательно, ведь от этого зависит судьба вашей дочери.
— Понял, — муж выдохнул и вновь принялся рассматривать рисунок на моей спине, — Гульфия, ты ничего не хочешь мне сказать?
— О чём ты, Элияр? — спросила я мужа, вглядываясь в крутящуюся воронку в портале, стараясь увидеть дочь.
— Например, сколько дорог ведёт от главных ворот к дворцу короля?
— Насколько мне известно, в столице Эльдории была только одна дорога, по которой ездил сам король. И ещё: обрати внимание на тени драконов на дорогах. Они могут указать тебе правильный путь.
— Драконы, — с восторгом произнёс мой муж, и я почувствовала его возбуждение даже спиной. — Точно. Это гениально, любимая. Всё, я готов вести нашу дочь по лабиринту прямо в наши объятия.
— Кто это? Что за голос? — Услышала голос Магрит откуда-то издалека и вглядевшись в спирально закрученный экран портала, увидела свою дочь, сидящую в нашей старой цирковой кибитке.
— Это твой отец, дочка. — Чуть дрожащим от волнения голосом, произнёс Элияр. — Ничего не бойся, а просто следуй за моим голосом.
— У меня нет отца, — серьёзно произнесла моя дочь Магрит, осматривая кибитку и, по-видимому, не осознавая, откуда доносится незнакомый мужской голос.
— Милая, ты меня слышишь? — спросила я, и Магрит, вздрогнув, обернулась ко мне, в её глазах блеснули слёзы.
— Мамочка! Мамочка, где ты? Ты жива? Мама-а-а-а-а-а! Я хочу к тебе! — Закричал мой ребёнок, и я поднесла руки к губам, не в силах сдержать рыдания. В этот момент муж обнял меня и прижал к себе.
— Я жива, моя любимая. Просто сейчас нахожусь далеко от тебя. Очень далеко.
— Мама, забери меня к себе. Я очень скучаю и обещаю хорошо себя вести. Пожалуйста, забери.