реклама
Бургер менюБургер меню

Элен Скор – Хозяйка дома на холме (страница 46)

18

— Беги, стрекоза! — я улыбнулась. Как же мало нужно детям для счастья! На душе стало легко, все тревоги сами собой улетучились. Я положила ладонь на стену комнаты, прошептав:

— Всё будет хорошо!

Ответом мне были проступившие на стене магические узоры.

— Госпожа Алиса, там это, господин земский комиссар прибыл! И с ним ещё шесть пролёток, — в столовую вбежал запыхавшийся Пауль.

— Вот и хорошо! Поднимись, пожалуйста, на второй этаж, сообщи гостям, чтобы спускались. Экипажи поданы.

— Я мигом! — мальчишка убежал, а я ещё раз провела ладонью по стене и, нацепив на лицо самую приветственную свою улыбку, поспешила навстречу Арчибальду.

Земский комиссар, как всегда, выглядел великолепно. Всё же он симпатичный парень — отметила я, разглядывая светлый летний сюртук. Сегодня, по случаю загородного пикника, Арчибальд был в штатском. Я заметила, как стреляют глазками в его сторону спускающиеся по лестнице барышни.

Он, как обычно, сначала подошёл ко мне, поцеловав ручку, и только после этого поприветствовал других дам. Не скрою — его внимание мне льстило, немного повышая мою самооценку. Было приятно, что такой симпатичный молодой человек обратил на меня внимание.

Гости друг за другом спускались в гостиную, вскоре здесь собрались почти все, включая даже старенького графа Авердина с его секретарём. Последней по лестнице, с царственным видом, спустилась герцогиня Августа. Я замерла, ругая себя за то, что не удосужилась попросить Нинель изготовить хотя бы одну вуаль для шляпок герцогини, за которой можно было бы спрятать её лицо.

По мере того, как герцогиня выходила из тени на свет, моё сердце стучало всё сильнее. Пока она величественно не ступила на нижнюю ступеньку. Августа была великолепна! Она выглядела ещё моложе, чем в тот день, когда я встретилась с ней впервые. Бланка совершила настоящее чудо! Кажется, в обычной булочной я нашла настоящее сокровище!

Все незамедлительно принялись делать герцогине комплименты, на что она отвечала, что это всё местный целебный воздух и личная лекарка хозяйки дома. Все взоры сразу же обратились на меня, гостиная превратилась в настоящий птичий базар. Что же они голосистые-то такие?!

— Дамы! Дамы! Обещаю, уже завтра вы познакомитесь с золотыми ручками моего личного лекаря! А сейчас прошу вас занять места в экипажах, наше путешествие начинается!

Глава 30

Рассадить леди и джентльменов по стоявшим за воротами повозкам оказалось делом нелёгким. В каждой пролётке было по два сиденья, и если потесниться, там могли уместиться по пять шесть человек. Но дамы тесниться конечно не желали, дабы не помять свои пышные платья, да и сидеть на одном сиденье с мужчинами, не имеющими к ним отношение, — на такое может решится только очень смелая леди. Эх, пустить бы их в наш переполненный автобус, враз бы о своём этикете позабыли!

Больше всех скандалила баронесса Аида Винсентин, я ещё в день нашего знакомства заметила за девицей стервозный истеричный характер. Она больше всех гоняла сою горничную — милую девушку Мари. Аида требовала к себе постоянного внимания, вот и сейчас, её то не устраивала компания двух леди-подружек, то сама пролётка, то её очерёдность в общем порядке. Она изначально нацеливалась занять место в самом первом экипаже, но терпеть возле себя эту вздорную дамочку я была не намерена. Спасибо Арчибальду, ему с честью удалось разрулить эту ситуацию. В результате Аида уселась в третий по счёту экипаж, разделив его с виконтом и двумя баронами и теперь прикрываясь веером, строила мужчинам глазки.

Остальные гости были не настолько требовательны и спокойно забирались в пролётки, рассаживаясь по местам. Бланку я усадила со стареньким графом и его секретарём. Преклонный возраст графа подразумевает у него наличие возрастных болячек, вот пусть лекарка к нему получше присмотрится, чувствую в нём нашего потенциального клиента.

В конце концов, все расселись. Мы с герцогиней устроились на сиденье первой пролётки, напротив нас расположился Арчибальд и компаньонка герцогини Луизетта.

Наконец-то земской комиссар скомандовал:

— Трогай!

И мы отправились в путь. Сначала мы двигались по улицам города, привлекая внимание прохожих. Затем выехали в пригород с редкими, утопающими в зелени садов домами. Вскоре город сменили радующие глаз яркостью трав живописные луга, квадраты возделанных полей и огородов. Изредка встречавшиеся вдоль дороги кипарисы давали лёгкую тень.

Я с восхищением любовалась живописными пейзажами, познавая этот мир. Чистейший воздух, не знающий ядовитых выхлопных газов, отсутствие массового производства, с чадящими заводскими трубами. Можно сказать мне повезло попасть именно сюда.

Единственный недостаток — городские булыжные мостовые сменились просёлочной дорогой, и нам пришлось существенно снизить скорость, так как за экипажами сразу же поднялся шлейф пыли. Теперь мне стала понятна вся это возня соотношения титула и очерёдности в общей веренице повозок.

Как оказалось, в этой ситуации веер способен прекрасно отгонять пыль от хорошеньких дамских лиц. Неожиданно, но приятно, что это сразу же оценили сидевшие в последних повозках барышни — те самые жёны торговцев, которым по чину достались именно эти, последние, места.

Пару раз нам встречались всадники, судя по одежде — сельские жители, которые, уступая нам место, съезжали на обочину. Ещё раз нам пришлось остановиться, дожидаясь, пока дорогу перейдёт стадо овец.

Мы, четверо, сидели в пролётке, почти не разговаривая между собой, герцогиня опустила на лицо вуаль и подозреваю тихонько дремала, слегка облокотившись о моё плечо, Луизетта как и я крутила головой, любуясь видами, лишь изредка я ловила на себе взгляды Арчибальда и это несколько смущало меня.

А вот и виноградники: ровные ряды виноградных лоз уходили вдаль, к самому горизонту. Какое-то время мы двигались вдоль них, пока не подъехали к группе строений, где нас уже ждали. Навстречу нам вышел сам хозяин винодельни, за его плечами стояли две хорошенькие девицы в белоснежных, с широкими рукавами, блузках и бордовых юбках. Их украшенные яркой вышивкой наряды чудесно сочетались с пасторальной картинкой, радовали глаз и поднимали настроение.

Гости шумной толпой высыпались их экипажей, нас тут же сопроводили во двор, к длинному деревянному столу. На столе вразброд стояли блюда с нарезкой из нескольких сортов сыра, лежали порезанные кусочками фрукты, небольшие мисочки с орешками, нарезанная тонкими ломтями ветчина и лежащие между тарелок тонкие длинные, посыпанные семенами трав багеты, поломанные прямо руками на несколько частей. Вся эта живописная картина сразу же вызывала обильное слюноотделение.

А ещё повсюду стояли плетёные короба и корзины с бутылками, радующими глаз разноцветным содержимым. Но на столе бутылок не было, зато сразу же появились два пузатых кувшина и помощницы хозяина, подхватив их, принялись разливать напиток по бокалам.

Первым нам предложили попробовать светлое, искрящееся в бокале вино. Я поднесла бокал к лицу, исходящий от него аромат яблока и нектарина щекотал ноздри. Сделав первый, осторожный глоток, почувствовала на языке лёгкую освежающую кислинку. Этот напиток был совершенно не похож на всё то, что я пробовала раньше, и совершенно не шёл в сравнение с магазинным суррогатом.

Гости быстро уговорили первые кувшины и на смену им принесли новые. Следующий напиток отличался более насыщенным, желтоватым цветом, от него исходил аромат мёда, крыжовника и миндаля. Вино оставляло долгий, маслянистый привкус во рту, а в сочетании с мягким сыром показалось мне напитком Богов! Пожалуй, я приобрела бы для себя бутылочку-другую!

Щёчки дам порозовели, глазки заблестели, голоса мужчин стали громче, а позы — расслабленнее. Жизнь заиграла новыми красками.

Затем наши бокалы наполнились нежно розовым напитком, аромат дыни, красной смородины и полевых трав был настолько изящен, что хотелось смаковать его ещё и ещё. Приподняв бокал выше, я поймала им солнечный луч, который рассыпался сотнями золотистых искорок, и в бокале зажглось ещё одно крохотное солнце.

После этого вида вина леди и джентльмены совсем расслабились, многие просили наполнить бокал ещё раз, я же, помня о коварстве напитка, следила, чтобы в мой бокал наливали не более двух-трёх глотков.

— А теперь дамы и господа предлагаю вам прогуляться по окрестностям нашей винодельни, — предложил хозяин виноградника.

Его предложение было с готовностью принято, все встали со своих мест и небольшой толпой последовали за Фролом и его помощницами. Сначала он повел нас на сам виноградник, рассказывая какие сорта винограда произрастают на этих землях.

Каждый виноградный кустик был аккуратно подвязан, в резных листьях прятались грозди с крошечными, словно маковые зёрнышки виноградинами. Пройдёт несколько жарких летних месяцев и ягоды вырастут, нальются сладким соком, превращаясь в тяжёлые виноградные грозди.

— Хотите услышать легенду о том, как мы научились делать вино? — Фрол хитро прищурил один глаз. Обступившие его дамы наперебой просили его рассказать легенду, тогда он предложил им сесть прямо на землю, где его расторопные помощницы сразу же расстелили шерстяные пледы.

— В давние времена жил в этих местах один юноша, летом пас он стада овец на бескрайних лугах. И был в его стаде козёл с обломанными от старости рогами. Только из жалости держал его юноша в своём стаде, ожидая, что дряхлый козёл со дня на день падёт от старости.