Екатерина Скибинских – Миссия некроманта: отбери принцессу! (страница 22)
— И он здесь?
— Конечно. Кто бы отказался от свидания в склепе? — фыркнула я, подхватывая зверя под пузико.
И стоило Эрику легким движением руки открыть массивную каменную дверь, смело шагнула вперед, почувствовав, как меня окутывает холодный воздух склепа. Но мне было не до таких мелочей, от увиденного просто перехватило дыхание.
Склеп внутри был невероятно красив в своей мрачной эстетике. Высокие готические арки, украшенные резьбой, сводчатый потолок и старинные мраморные статуи, стоящие вдоль стен, создавали ощущение мистической красоты. Стены украшали древние фрески и таинственные символы, придавая месту особый шарм. Свет факелов мягко освещал пространство, погружая все вокруг в золотисто-янтарный оттенок. Теперь я понимала, почему Эрик так настаивал на том, чтобы я это увидела.
— Не думала, что склеп может быть таким… романтичным, — усмехнулась я, оглядываясь по сторонам.
— Все зависит от компании, — ответил Эрик, его глаза блеснули в полумраке. — Пойдем, тут несколько залов.
Мы медленно шли по узким коридорам склепа, окруженные древними могилами и таинственными символами. Вскоре остановились у старинного гроба, украшенного сложной резьбой.
— Здесь покоится древний маг, — сказал Эрик мягко, почти прошептал, добавляя таинственности. — Легенда гласит, что он охраняет великое сокровище.
— Интересно, что это за сокровище, — задумчиво произнесла я, мои пальцы скользнули по резьбе.
Эрик с заговорщицким видом наклонился ко мне ближе. Так, что дыхание коснулось моей щеки. Мне почему-то стало как-то одновременно и неловко, и приятно.
— Может быть, мы уже нашли его, — тихо сказал он непривычно серьезным тоном.
— Жра-у-ать? — удивленно вякнул Шуршик, которого я невольно сжала сильнее. Спохватившись, ослабила хватку, позволяя ему спрыгнуть на каменный пол.
— Несомненно, Шурш, ты мое самое главное сокровище, — прокомментировала я, радуясь смене темы разговора. В полумраке мне показалось, что на лице Эрика отразилась кратковременная досада. Но когда я прямо взглянула ему в глаза, они лучились все тем же предвкушением, азартом и чем-то еще, что я в последнее время часто видела в нем, но никак не могла охарактеризовать.
— Давай проверим другие залы, — предложила я, стараясь скрыть смятение.
Прогулка продолжилась как ни в чем не бывало. И я быстро выбросила из головы это происшествие, потерявшись в обилии магических артефактов, стоявших на полках, в нишах, просто рядом с каменными гробами.
С упоением спорила с Эриком, гадая, в каком древнем ритуале могли использовать тот или иной артефакт, а что и вовсе было простой безделушкой, лишь защищенной чарами от воровства.
Но вместе с тем я не могла не заметить, что каждый раз, когда наши руки случайно соприкасались, мое сердце начинало биться быстрее. Да что ж такое⁈ Дар-проклятие принца заразный и я теперь на всех мужчин буду так реагировать?
Незаметно для Эрика я активировала его артефакт от чар. Пока я в этом замке, я не собиралась расставаться с этим антиохмурином ни на миг.
Артефакт мигнул, и… ничего не случилось. Мне все так же было легко и волнительно рядом с Эриком. Ощущение свободы и правильности не исчезло, как и странные реакции моего тела, такие как учащенное сердцебиение и сбитое дыхание.
Пока я пыталась разобраться в чувствах, мы вошли в последний зал, и я снова замерла в удивлении.
В центре комнаты стоял прямоугольный стол, накрытый темной скатертью. На ней же расположилась бутылка вина, явно вынесенная из подвалов принца, два бокала и небольшое блюдо с нарезанным сыром. Чуть дальше стояла корзинка с фруктами.
— Жра-ать… — восторженно пропищал Шуршик.
— На тебя я не рассчитывал, — поморщился Эрик. — Но вон в том углу гнездо мокриц, а в предыдущем зале я слышал, как скреблись крысы. И еда, и развлечение для тебя.
Шуршик недовольно чихнул, покосившись на Эрика, но послушно потрусил на поиски двигающейся пищи. Вскоре наших ушей достиг испуганный мышиный писк.
— Ты действительно постарался, — пробормотала я, подойдя к столу ближе. — Это… невероятно.
— Хотел, чтобы ты почувствовала себя особенной, — ответил Эрик, слегка поклонившись. Обычно этот его поклон выглядел позерски, как насмешка, сейчас же… Он прав. Я действительно ощущала себя особенной. Ведь это свидание, пусть и не совсем настоящее, было во сто крат лучше простого сидения за столом с деликатесами в компании Уильяма под пристальным надзором его охраны.
— Постой, это что, алтарь? — недоуменно нахмурилась я, приподняв край скатерти.
— Ага, — довольно просиял Эрик. — И мне кажется, в него кто-то замурован. Хочешь, поднимем его и расспросим? Узнаем все темные тайны семьи твоего принца?
— Он не мой, — скривилась я, ощущая, как невольно просыпается любопытство.
— Это радует. Надеюсь, так и останется, — еще шире улыбнулся Эрик. — Так что насчет ритуала?
— Оставим это до возвращения домой. Ты обещал меня научить создавать своих упырей, помнишь? А еще я хотела попробовать сделать голема-дракона, — напомнила я, пока Эрик наполнял наши бокалы вином.
— Сколько тебе повторять, нет в нашем мире драконов, — закатил глаза Эрик.
— А император? — парировала я.
— Кроме императора. Знаешь же, что он прибыл в наш мир случайно. И хорошо, зачем нам здесь толпы бессмертных огнедышащих ящеров? — хмыкнул Эрик, с удовольствием возвращаясь к нашему спору.
— А вдруг не он первый и не такие уж они бессмертные? К тому же я не собираюсь делать умертвие, а хочу именно голема, понимаешь? Возьмем несколько крокодильих туш, слона…
— А слона я тебе где возьму? — Эрик аж поперхнулся вином и бросил в меня виноградинкой. — Женщина, окстись, они живут на Южном континенте, куда добраться только по морю.
— Во-первых, ты мне сам в свое время обещал, что можешь достать все, что есть в нашем мире. А во-вторых, ладно, с тушей я погорячилась. Но можно же взять кости! Заказать тем же пиратам, сказать, какие конкретно нужны, — и за золото они все сделают.
— Допустим. А дальше что? За счет чего твой голем-дракон будет летать?
— Да ему не нужно летать, он же огнем все равно не сможет дышать. Хотя… — Меня внезапно осенило идеей. Повертев головой по сторонам, я подхватила какую-то палочку и принялась чертить формулы расчетов прямо в пыли на полу. — Смотри сюда. Если мы возьмем за основу саламандру, скрестим ее с крокодилом, а после подселим в готовое тело огненного ифрита?
— То мы не сможем контролировать твоего голема, — обломал все мои надежды Эрик, не сводя горящего взгляда с моих расчетов. Отобрав у меня палочку, он подправил парочку моих формул, задавая правильный вектор. — Но звучит чертовски здорово! По возвращении домой покопаюсь в записях отца, у него было что-то по огненным духам…
Когда мы вышли из склепа, ночь уже была в самом разгаре. Я чувствовала, что сегодня что-то изменилось между нами, но пока не могла точно понять, что именно. Мы и раньше часто проводили время вдвоем. Гуляли, болтали, проводили какие-то ритуалы, не раз вместе создавали умертвия. Что же изменилось сейчас?
— Знаешь, — сказал Эрик, глядя на меня с легкой улыбкой, — я всегда чувствую себя живым, когда мы вместе. Ты делаешь даже самые мрачные места яркими.
Я на мгновение замерла, чувствуя, как мое сердце пропустило удар. В этих словах было так мало и одновременно с этим так много всего.
— Но во мне такой же мрак, — не сумела промолчать я, напоминая о моем собственном некромантском даре.
— Самый яркий и красочный мрак на свете, — ухмыльнулся он в своей привычной манере и, потянувшись ко мне, снял паутинку с волос. — До завтра, принцесса. Затми на испытании всех, но не вздумай победить — нам еще создавать твоего голема.
Глава 23
Зал, в котором должно было пройти испытание, поражал своим великолепием, сверкая золотыми и серебряными декорациями, словно отражал величие королевской семьи. Гости в нарядных одеждах уже собрались и тихо переговаривались, предвкушая выступления принцесс.
Девушки приняли единогласное решение напрочь игнорировать меня, после того как я победила в двух испытаниях подряд. Возможно, в другое время моему благополучию что-то угрожало бы. Но когда Матильда с позором была изгнана прочь, желание вредить конкуренткам поутихло. К тому же после того, как Катрина опозорилась, ответив лишь на один вопрос, нас осталось всего пятеро. Лучше сосредоточиться на том, чтобы пройти испытание лучше других, чем на подставе участниц.
Нам предстояло по очереди станцевать свой танец. Когда выступит последняя конкурсантка, выйдет принц Уильям и пригласит на парный танец ту, что покорила его сердце своим изяществом и чувством ритма. И это станет отмашкой к тому, чтобы начался бал для всех гостей. А в середине веселья Алистер объявит, кто победил в третьем испытании, а кто выбывает.
В этот раз я завершала список выступающих и могла вдоволь насладиться танцами других девушек. Они танцевали изящно и грациозно, плавно и ритмично, словно сливаясь с музыкой. Каждое их движение было продумано до мельчайших деталей, и они завораживали зрителей своим мастерством. Гости и королевская семья не могли отвести от них глаз, восхищаясь красотой и гармонией их танцев.
Видя, как изящно они выполняют пируэты, я понимала, что мой провал будет самым грандиозным, какой только может быть. Ибо то, что мы с Эриком придумали, было просто кошмарно. Закралась мысль, что это все же перебор и мой саботаж будет виден невооруженным взглядом. Посему требовалось транслировать в пространство уверенность в том, что я делаю, и постараться насладиться этим ужасом, прожив танец от и до.