Екатерина Мордвинцева – Месть. Холодное блюдо любви (страница 20)
— Вы нужны мне, милорд, — сказала я.
Он замер.
— В каком смысле?
— В том, что завтра утром мы будем говорить. О башне. О тени. О любви.
Его лицо дрогнуло.
— О любви?
— О том, что она может быть единственным способом снять проклятие.
Николас побледнел.
Побледнел так, как будто увидел призрака.
— Откуда вы…
— Я прочитала в книге в башне, — перебила я. — Не спрашивайте, как я её нашла. Не спрашивайте, почему вы не сказали мне раньше. Завтра. Всё завтра.
Я повернулась и вошла в свою спальню, не оглядываясь.
Но я слышала, как он стоит за дверью.
И как его дыхание сбивается.
И как он шепчет:
— Прости меня, Азалия.
Я прижалась лбом к двери.
— Прощу, — прошептала я. — Если заслужишь.
Этой ночью я не спала.
Лежала на кровати, смотрела в потолок и думала.
О Николасе.
О его седых волосах, его тёплых руках, его молчании, которое, возможно, было не жестокостью, а страхом.
О тени, которая назвала себя Морганой.
О книге, которая сказала правду.
«Только любовь. Только она».
Я взяла кольцо с тумбочки и надела его на палец.
Оно было тёплым.
Не ледяным, как в день свадьбы.
Тёплым.
Живым.
— Я попробую, — сказала я в темноту. — Я попробую полюбить тебя, Николас Бейвуд.
Я не знала, получится ли у меня.
Но я знала, что должна попытаться.
Потому что другой путь — ненависть, проклятие, смерть — вёл в ту же башню.
К той же тени.
К той же тьме, из которой нет возврата.
Я не хотела становиться тенью.
Я хотела жить.
И любить.
Даже если это было страшно.
Глава 4
Я не спала до рассвета.
Лежала на кровати, смотрела в потолок и слушала, как за стеной, в гостиной, ходит Николас. Его шаги были тяжёлыми, мерными, как маятник. Он не ложился. Он тоже не спал. Мы разделяла тонкая каменная стена, и я чувствовала его беспокойство кожей — или тем странным даром Файервидов, который начинал обостряться в этом проклятом месте.
Кольцо на пальце пульсировало.
Тёплое. Живое. Почти разумное.
«Оно защищает вас», — сказал Николас. Но от чего? От теней? От проклятия? От него самого?
Я повернулась на бок и уставилась в стену.
— Завтра, — прошептала я. — Завтра я получу ответы. Все.
Утро пришло серое и промозглое.
За окном моросил дождь — тот самый, бесконечный, северный дождь, который, казалось, шёл здесь всегда, даже когда солнце стояло в зените. Капли барабанили по стеклу, и этот звук въедался в голову, как заноза.
Я встала раньше служанок.
Сама зажгла камин — щелчком пальцев заставила огонь взреветь, вбирая тепло из воздуха (слабая магия, почти бесполезная, но сегодня она давала мне иллюзию контроля). Сама налила воды из кувшина и умылась, глядя в тусклое зеркало.
В зеркале отражалась чужая женщина.
Не та Азалия, которая три недели назад смеялась с сёстрами в саду Файервида. Не та девушка, которая мечтала о любви, о нежности, о муже, который будет смотреть на неё с обожанием.
В зеркале смотрела графиня Бейвуд.
С кругами под глазами. С искусанными в кровь губами. С глазами, которые видели слишком много за четыре дня.
— Ты справишься, — сказала я себе. — Ты дочь Файервида. Твоя прабабка сожгла армию. Ты сможешь пережить одного проклятого графа.
Я почти поверила.
Николас ждал меня в гостиной.
Он сидел на диване — том самом, на котором собирался спать, но так и не лёг — и смотрел на дверь моей спальни. Его камзол был измят, волосы растрёпаны, щетина стала гуще. Он выглядел как человек, который провёл ночь в аду.
— Доброе утро, милорд, — сказала я, выходя к нему.
Он встал.
— Вы спали?
— Нет.
— Я тоже.