Екатерина Гичко – Наагатинские и Салейские хроники (страница 33)
– Не посмею.
– Рад, – хайнес подтянул завещание к себе.
Под завещанием лежал ещё один лист, который повелитель и подтолкнул к лису.
– Подпишите.
В документе прописывалось, что он, Рони Холлый, уступает право опеки над своей дочерью Лийришей Иерхариду Ийехаѝдыю. Внизу уже стояли сдержанная чёткая подпись хайнеса и дата. Сарен ещё раз посмотрел на повелителя и его помощника, размял пальцы и всё же потянул руку к перу.
В тот же миг, как подпись была поставлена, бумагу выдернули из его рук, и помощник хайнеса деловито заверил передачу опеки своей подписью.
– Благодарю, – повелитель снова улыбнулся. – Я пришлю слуг, чтобы они забрали вещи госпожи Лийриши. Светлого вам дня, сарен.
– Спасибо, повелитель.
Сарен поднялся и со слегка оглушённым видом покинул кабинет.
Холодность тут же исчезла с лица Иерхарида, и он с интересом посмотрел на Врея.
– Ну как?
Тот поспешил округлить глаза в восхищении.
– Вам так идёт властный образ!
Лийриша проснулась к вечеру, но занятый делами хайнес смог прийти только ближе к ночи, пропустив ради беседы с девушкой бал.
Приоткрыв дверь, Иерхарид с интересом заглянул в слабо освещённую комнату и тут же столкнулся со злыми зелёными глазами. Глаза смотрели на него из-под края одеяла, в которое девчонка завернулась, как в кокон, и, нахохлившись, сидела по центру кровати.
Увидев хайнеса и его помощника, женщины-сиделки мгновенно вскочили и поклонились.
– Прошу оставить нас наедине, – ласково попросил он и многозначительно взглянул на Врея.
– Одинокой молодой девушке неприлично оставаться наедине с мужчиной. Особенно с неженатым мужчиной, – непреклонно заявил помощник, и Иерхариду пришлось смириться с его присутствием.
Женщины торопливо покинули комнату, и Иерхарид, подтащив кресло ближе к постели, сел. Девчонка воззрилась на него с обжигающей ненавистью.
– Простите меня, госпожа Лийриша, – Сильнейший неожиданно покаянно опустил голову, а его помощник недовольно поджал губы, – я неправильно оценил ваши устремления и едва не отобрал у вас надежду на лучшее.
– Вы о чём?! – дикой кошкой зашипела Лийриша.
– Я увидел в вашем желании выйти замуж лишь юношескую глупость, в то время как вы пытались сбежать из семьи и стать для них недосягаемой.
– Вы… – девушка непонимающе уставилась на него, и Иер продолжил:
– Согласно законам Салеи, вступившие в брак считаются совершеннолетними и имеют право вступить в наследование, даже если в завещании оговорен иной возраст. Вы ведь из-за этого хотели выйти замуж? Вам больше не нужно идти на это. Правящая семья объявила над вами опеку как над возможной невестой…
Некоторое время девчонка смотрела на него широко распахнутыми глазами, а затем в ярости вскочила на ноги. Одеяло легло на её плечи плащом.
– Я знаю, что вам нужно! Думаете, я поверю, что вы хотите помочь?
Утренняя истерика всё ещё не до конца выветрилась из головы Лийриша, и эмоции с лёгкостью захлестнули её, вытесняя способность здраво мыслить.
– Это всё из-за этого проклятого наследства! Вы хотите прибрать его к рукам! – девчонка обличающе ткнула пальцем в ошарашенного хайнеса. – Выдадите меня за кого-нибудь из своей семьи, заморите и заберёте всё себе.
– Боги, госпожа, да зачем нам это? – поразился Иерхарид. – Правящая семья, слава богам, довольно богата.
– Казне нужны деньги всегда! – уверено заявила девушка.
– И не поспоришь, – оценил довод Врей.
– Врей, выйди, – мгновенно взъелся на помощника хайнес.
Тот оценил злость господина и без спора покинул комнату.
– Госпожа Лийриша, прошу, выслушайте. Правящая семья не может так просто забрать вас у родителей, – попытался объяснить Иер. – Мы не можем нарушать законы Салеи и подавать дурной пример. Мы можем либо принять вас в семью как нашего ребёнка, но тогда вы потеряете право на наследство матери, либо раскрыть над вами крыло официальной опеки. Опеки обоснованной.
– Как над возможной невестой?! – злилась девушка.
– Госпожа, ваш отец жив, – вкрадчиво произнёс Иерхарид. – При живых родителях опеку можно взять, только если они оказались… плохими родителями. Возможно, ваш отец… плох. Но… безответственность бросит тень не только на него, но и на всю семью Холлый. На ваших сестёр тоже.
Тяжело дышащая Лийриша замерла, и злость в её глазах поумерилась.
– И это было бы дольше. Откровенно говоря, – хайнес смущённо улыбнулся, – у меня нет времени заниматься расследованием. Проще немного нажать на вашего отца, вынудив его подписать передачу опеки, и объявить вас возможной невестой.
– Вы врёте, – продолжала стоять на своём Лийриша, но уже без прежнего энтузиазма, – обманываете меня.
– Госпожа, – хайнес неожиданно поднялся и взошёл на кровать.
Пискнув, девушка отшатнулась к изголовью, но повелитель шагнул за ней и, поймав её дрожащие ладони, прижался к ним губами.
– Не нужно меня бояться, – ласково произнёс он, заглядывая под нависший над лицом Лийриши угол одеяла. – Вы такой ребёнок, а совы не могут убивать детей. Я даю вам слово, что за два года, что вы пробудете здесь, никто не посмеет принуждать вас к замужеству. И я сделаю всё, чтобы исключить возможность покушения на вашу жизнь. В тридцать лет вы станете самостоятельной и очень богатой женщиной.
– И я не выйду замуж? – тихо-тихо спросила девушка.
В её глазах отчётливо мелькнул страх.
– Если не захотите, не выйдете, – осторожно ответил Иерхарид.
– Статус невесты правящего рода отпугнёт всех, – теперь страх звучал отчётливее.
И хайнес заподозрил, что девочку воспитали с мыслью, будто без поддержки мужа или отца женщине не выжить. Иерхарид остро ощутил страх этого одинокого ребёнка, который всех боится и боится остаться один.
– Думаю, через два года вам самой не очень-то захочется замуж, – улыбнулся он.
– А если захочется? – огрызнулась девушка.
Иерхарид лукаво прищурился.
– Тогда я сам на вас женюсь.
Пару секунд Лийриша хлопала глазами, а затем сообразила, что хайнес шутит, и фыркнула. Странно, но шутка заставила её расслабиться.
– Вы старый, – закатила она глаза, – и красивый.
Иерхарид рассмеялся и погладил девушку по голове. Точнее, по одеялу.
– Тогда постарайтесь и найдите себе за эти два года молодого и некрасивого мужа. Иначе быть вам моей женой, а ваше наследство бесследно канет в государственной казне.
– Не надо со мной шутить, – Лийриша попыталась увернуться от ласковой руки, – я вам всё равно не поверю.
Мама говорила, что отец тоже сперва был очень ласков и нежен. Но она, Лийриша, такой глупой не будет!
– И не надо говорить, что вы меня никогда не обманете!
– Я? – весело вскинул бровь Иерхарид. – Но я же уже обманул вас. Сегодня. С ядом. И обману ещё не раз.
И, рассмеявшись, сошёл с кровати, оставив обескураженную девушку.
– А сейчас отдыхайте, госпожа Риша. Я не думаю, что вам стоит появляться на балу. Конечно, не запрещаю, но… – белые брови Сильнейшего многозначительно приподнялись, – давление вниманием будет грандиозным. Спокойной ночи.
Дверь за спиной оборотня закрылась, и Лийриша с размаху села на постель.
– И ещё, – дверь опять открылась, и хайнес заглянул в комнату. – Не кусайте больше Винеша. У него золотые руки, и каждый откушенный от них кусочек я буду воспринимать как кражу.
Корыстная. Глава 7. Безопасное место