реклама
Бургер менюБургер меню

Екатерина Бриар – Магазин волшебных редкостей (СИ) (страница 52)

18

От раздумий о том, можно ли хотя бы временно замаскировать нанесенный двери урон, меня отвлек шум из соседней комнаты. Я осторожно подошла ближе и не без опасений заглянула внутрь. Именно сюда я тайком пробиралась, чтобы шпионить за новым управляющим и именно здесь меня застали, когда я пыталась освободить Ниро.

Я уже приготовилась увидеть полутемное помещение, но пришлось зажмуриться от яркого света. Он проникал в комнату сквозь окно, с которого кто-то снял тяжелые пропыленные шторы. Вокруг не было ничего из привычных вещей. Нагромождение коробок, старый секретер и валявшиеся повсюду обрывки оберточной бумаги отсутствовали. Зато в центре комнаты с довольным видом стоял Вистан. Я сделала несколько шагов и с удивлением посмотрела на пол. Паркет сиял чистотой. Да, мягкий ковер из пыли, который год от года становился только толще, тоже бесследно исчез.

– Ты опоздала, – заявил несносный управляющий, наблюдая за тем, как я изумленно озираюсь по сторонам.

– Опоздала? – переспросила я, искренне не понимая, что он имеет в виду.

– Если бы ты так старательно не избегала меня сегодня, то была бы в курсе, – притворно вздохнул Вистан, хотя уголки его губ подрагивали от сдерживаемой улыбки.

Я возмущенно засопела, решив не поддаваться на провокацию и не пускаться в расспросы.

Жених молчал, теперь уже не скрывая улыбки (да, той самой!). Не прошло и минуты, как я сдалась:

– Может, объяснишь, что здесь происходит?

– Ничего особенного, – пожал плечами Вистан. – Всего лишь подготовил комнату для своего соседа.

Он подошел ко мне вплотную и коснулся выбившейся из прически пряди.

– Для кого? – переспросила я, только сейчас осознав, как спешила к кабинету управляющего.

– Госпожа Кронтолл, вы меня разочаровываете, – продолжая дразнить меня, Вистан склонил голову на бок. – Оказывается, в магазине волшебных редкостей происходит что-то, о чем вы и не догадываетесь.

Я закатила глаза и фыркнула. Не хочет говорить и не надо. За ужином в столовой все равно все разузнаю. Хотя зачем ждать вечера? Вот прямо сейчас отправлюсь к госпоже Ариан.

Вистан словно прочитал мои мысли.

– Так просто сдаешься?

Я не успела ничего возразить, мои губы накрыли поцелуем. К этому аргументу управляющий часто прибегал в наших спорах. Я и сама охотно его использовала, когда требовалось отвлечь внимание Вистана. Но зачем сейчас?

За спиной раздался хорошо знакомый шелест крыльев. Я отстранилась от мужчины, чтобы обернуться. В следующий момент, нам обоим пришлось посторониться, потому что в комнату влетел огромный попугай. Ниро долго кружил над потолком, осматривая преобразившуюся комнату. Когда попугай наконец-то приземлился и начал важно вышагивать по паркету, Алфорд недовольно проворчал:

– Не мог еще пару минут подождать. Мы же договаривались!

Птица проигнорировала упрек.

– Ты выделил эту комнату ему? – недоверчиво спросила я.

– Я не намерен делить с ним кабинет. Сегодня он слишком настойчиво напрашивался в гости.

В памяти возникла поцарапанная дверь, и я покосилась на Ниро.

– Он ведь и так здесь жил все это время, разве нет? – жених хитро прищурился.

– Понятия не имею, о чем ты, – начиная краснеть, сказала я. – Но если не хочешь слишком часто видеть его в кабинете, потрудись заделать вон ту панель.

Я махнула рукой в сторону стены и, не оставив управляющему шансов задать очередной вопрос, поцеловала его.

Глава 32

Готова поспорить, мы мчались по улицам Тирониса так стремительно, как это не делали ни один жених и ни одна невеста. Нет, мы вовсе не планировали устроить побег с собственной свадьбы. Просто кто-то забыл купить брачные браслеты.

Я была уверена, что это сделал Вистан. А он всю дорогу продолжал уверять, будто этим полагалось заняться мне. Я остановилась, чтобы перевести дух. Мой будущий супруг сделал то же самое. Придется успокаивать себя тем, что забеги на длинные дистанции даются ему также тяжело, как и мне.

С того дня, как Вистан сделал мне предложение, минуло целых шесть месяцев. За это время наша свадьба трижды переносилась, потому что между работой и подготовкой к торжеству мы неизменно выбирали первое. Если бы моя будущая свекровь не взяла предсвадебные хлопоты на себя, нам бы и в четвертый раз пришлось переносить дату свадьбы.

От знакомства с родителями жениха я долго уклонялась под любым благовидным предлогом. Не было причин сомневаться в том, что Илина Сипирон постарается настроить их против нас. И все-таки Вистан исхитрился затащить меня на семейный ужин. Лорд Марниус и леди Тиана отнеслись тогда ко мне со сдержанной доброжелательностью. В тот вечер я то и дело ловила на себе их изучающие взгляды, но была рада уже тому, что родители Вистана не спешат осыпать меня проклятиями по примеру баронессы.

Позже я узнала, что родители Вистана не одобрили его решение стать управляющим МАГа. Где это видано, чтобы наследник благородного рода возглавил магазин! Даже когда они появились на пороге МАГа, он не попытался их переубедить. Вместо этого он поручил мне провести для них экскурсию.

– А разве кто-то справится с этим лучше тебя? – вопрошал этот хитрец, и с лица у него не сходила самодовольная улыбка.

Я чувствовала себя ужасно скованно, предлагая будущим родственникам осмотреть магазин. А потом начала увлеченно рассказывать о последних новинках из Магических артефактов, которыми интересовался лорд Марниус. Накидки мастериц из ателье Гранц все еще оставались хитом продаж. Когда разговор сам собой перешел к Гардеробу, я по секрету поведала леди Тиане, каким образом ее сын поспособствовал ажиотажу вокруг них в свой первый рабочий день. Будущая свекровь, отбросив условности, заразительно рассмеялась. Лорд Марниус присоединился к нашему веселью, когда я рассказала о попытках Вистана поймать попугая, залетевшего однажды в УВС. Покидая в этот день магазин волшебных редкостей, они больше не считали его неподходящим местом для своего сына. Сомнения в том, что мне удастся поладить с родителями будущего мужа, полностью рассеялись.

Дела в МАГе идут прекрасно, но требуют постоянного контроля со стороны управляющего. Мне сидеть без дела тоже не приходится. Соглашаясь на должность координатора, я смутно представляла, чем буду заниматься. Зато теперь даже если меня разбудят среди ночи, смогу без запинки сказать, сколько экземпляров «Драконологии для начинающих» требуется заказать в отдел Фолианты и с какой периодичностью истощаются запасы болиголова у господина Гриира.

Хотя, конечно, сейчас не самый удачный момент хвастаться хорошей памятью. Она почему-то даже не намекнула про браслеты.

Дата свадьбы в очередной раз подкралась незаметно, и вот мы бежим со всех ног. Куда? Конечно, в ювелирный салон Ровшоков. Здесь теперь работает Вив. После очередной выволочки, устроенной кузиной, она заявила, что устала от чрезмерного контроля. Моей наставнице изменила привычная невозмутимость. Она предложила Вив собрать вещи и отправиться к родителям. Девушка не хотела покидать столицу также сильно, как и продолжать работать под руководством родственницы. Она жаловалась на излишнюю строгость Беатрис. Та, в свою очередь, сетовала на недостаточную усидчивость кузины. Выяснение отношений могло затянуться, поэтому я поступила в лучших традициях Артура Бирса – порекомендовала подругу Ровшокам. Когда через пару дней после переезда Вив в салон, я пришла ее навестить, то столкнулась в дверях с Азаром Шилдером. Новый объект романтических грез подруги не только знал о своем статусе, но и активно старался упрочить свои позиции. Об этом недвусмысленно свидетельствовал букет белых хризантем, который после пребывания в ювелирном салоне помощника господина Гриира, оказался в руках подруги.

– Вы бы еще за пять минут до церемонии явились! – воскликнула Вивьен, увидев нас на пороге. Минара, сидевшая у нее на плече, одобрительно фыркнула.

Вистан открыл было рот, чтобы возразить, но я незаметно дернула его за рукав. После того, как Алфорд перестал быть ее начальником, Вив иногда затевала с ним нешуточные пикировки. Подруга была совсем не прочь лишний раз поддеть его из-за моей занятости, которая мешала нам видеться также часто, как раньше. Явись я в салон накануне, браслеты были бы не только выбраны, но мы бы еще успели их обсудить во всех деталях.

Напустив на себя серьезный вид, Вивьен прошла за прилавок и ткнула пальчиком, указывая на синюю бархатную коробочку под стеклом.

– Вам нужны эти, – уверенно заявила она. – И можете не благодарить за то, что сэкономила вам время.

– Госпожа Ариан, вы всем посетителям так бесцеремонно навязываете свои вкусы? – не выдержал мой жених. Я снова подергала его за рукав, призывая к спокойствию.

– Нет. Только тем, кто рискует опоздать на собственную свадьбу, – невозмутимо парировала Вив.

Похоже, подругу тоже стоит подергать или хотя бы скорчить просительную гримаску, чтобы не затевала «обмен любезностями», как это случалось уже не раз. Но вместо того, чтобы призвать враждующие стороны к перемирию, я как зачарованная уставилась на браслеты.

Это были те самые браслеты, которые я рассматривала перед приходом в салон Вистана. Разом вспомнились беседка, потухший светильник и признания, навсегда перевернувшие мою жизнь.

– Вив права, это именно то, что нам нужно, – с улыбкой произнесла я.