реклама
Бургер менюБургер меню

Екатерина Боброва – Лисий переполох (страница 7)

18

Не понимаю, почему нельзя бежать прямо?! Но моей звериной половине виднее.

Дыхание преследователя слышится так, словно он совсем рядом. Хотя это всего лишь эффект острого слуха. И все равно страшно так, что поджилки трясутся.

Если бы не травма, я бы с легкостью удрала от двуногого, но спина начала наливаться тяжелой болью и бежать становилось все труднее. Еще и сознание мутилось, а тело стало гореть, будто его перцем обсыпали. Из горла вырвался задушенный хрип. Кажется, сейчас я упаду замертво. Прямо в руки преследовавшегося меня человека.

На упрямстве я пробежала еще сотню метров.

Инстинкт довел до высокого берега, где корни деревьев выступали, точно ноги великанов. Туда, в одно из углублений между корней, я и нырнула. Так себе укрытие, но другого нет. А мне что-то хреново совсем. Лапы аж судорогой сводит.

Выгнулась дугой, волна жара прошла по телу, ломая и выворачивая кости.

И мир изменился. Уменьшился в высоту. Оглох на звуки. Расцвел полноценными красками. Обдал холодом обнаженную кожу.

Я в шоке поднесла к глазам руки. Обычные такие… с пятью пальцами и без шерсти.

Твою же…

Как не вовремя-то сработала жемчужина! И что делать? Человеку, тем более голому, спрятаться в лесу в разы сложнее. А сдаваться на милость победителя… Как-то не хочется проверять, что сделает с обнаженной девицей отряд мужиков… Еще и в столь недобром мире, где по теням шастают убийцы.

- Выходи, демон, я знаю, что ты здесь!

Чтоб тебя! Быстро бегает.

Я лежала, скрючившись в три погибели меж корней и стискивала зубы, чтобы те не стучали от холода и страха.

- Выходи, иначе продырявлю шкуру! Некуда тебе деваться.

Настырный какой! Так-то он прав – деваться особо некуда: берег крутой, обрывистый, по нему я не пройду. Наверху меня караулят, внизу темнеет, бурля водоворотами, река. От нее тянуло неприветливым холодом, и купание там точно будет смертельным.

Свист – в стоящее чуть правее на выступающем мысу дерево весомым таким аргументом воткнулась стрела.

Я выдохнула, выругалась и, обдирая кожу о корни, поползла наверх.

Даже думать не хочу о том, как сейчас выгляжу.

Выпрямилась, убрала с лица растрепанные волосы, глянула угрюмо на стрелка.

Явно произвела впечатление, потому как мужчина в первый момент даже лук опустил.

Нас разделял десяток шагов – с такого расстояния не промахнуться. А в следующий момент его лицо исказила брезгливая гримаса. И меня снова взяли на прицел.

- Тьфу, нечисть! Стой там и не вздумай ко мне приближаться! Моя душа надежно защищена!

Вот дурак! Нужна мне его душа? Мне свою бы сохранить.

Я тихонько сдвинулась туда, где на мысу высокого берега нависал над водой дуб. Стрела двинулась вместе со мной, продолжая выцеливать точно в центр груди.

Неправильные тут мужчины какие-то… Я его совсем не привлекаю?

- Стой на месте, хугуй! Иначе я разожгу костер и зажарю тебя на нем.

Если я демон, то бессмертна и ему меня не убить. Тогда зачем костер? Мяса не хватает, извращенец?

- Верни жемчужину, - угрюмо потребовал стрелок.

Сейчас, только шкурку почищу!

Злость плеснула адреналином в кровь.

Я выпрямилась – собственная нагота перестала смущать. Зло сузила глаза. Мужчина напрягся, палец потянул тетиву.

- Не дури! Верни жемчужину и убирайся, - нормальным голосом попросил он, глядя, как я делаю маленький шаг к обрыву.

Поздно. Время переговоров прошло, да и не бывает нормальных переговоров под прицелом.

Мышь, личинки, трава, вкус барбариса, собственный запах: острый в момент опасности. Удары лап по земле. Бег, полный свободы. Холод морозной ночи. И уютное тепло хвоста под мордой.

Мой шаг с обрыва совпал со свистом стрелы. Мы разминулись на долю секунды.

Летя вниз, я панически продолжала вспоминать, каково это было быть лисой все эти дни. Вода резко приближалась, а потом словно отдаляться начала. Мир свернулся, а когда развернулся, наполнившись запахами и звука, я вошла в воду. Холод обжег, стиснул горло, закрутил течением. Я судорожно заработала лапами, выплывая.

Получилось! Я снова лиса. Осталось немного – выплыть и выжить.

И словно намекая, что еще не все неприятности закончились, в воду рядом с головой вошла стрела.

Глава 4, в которой лиса решает: быть или не быть лисой, вот в чем вопрос

За пару часов до…

- И где жемчужина? – неприязненным тоном осведомился мужчина, одетый в темное ханьфу, на поясе которого висела должностная табличка.

Убийца в плаще равнодушно пожал плечами.

- При нем ее не было.

- Тогда зачем было его убивать? – потерял самообладание чиновник, взрываясь негодованием. Ткнул пальцем в лежащее на поляне тело. – Нужно было сначала спросить, куда он ее дел.

- Приказ был убить – и жемчужина сама покинет тело, - последовал хладнокровный ответ.

- С тобой разговаривать, как играть на цине перед коровой, - отмахнулся мужчина. Опасливо покосился на мертвого, достал из рукава засушенный пучок полыни, обмахнулся и прошептал отгоняющую злых духов молитву.

- Что доложу во дворец? – с возмущением поинтересовался он, когда закончил.

- Учти, - его палец обратился в сторону убийцы, - отвечать будем оба.

Выпад остался без ответа, и чиновник принялся нервно оглядывать поляну, не решаясь на нее вступить.

- Почему хромаешь? – спросил он у убийцы, не найдя ничего интересного: костер догорел, котелок пустой, мешок выпотрошен. Спрятать жемчужину здесь было негде. Артефакт светится сильнее десятка фонарей, если был не спрятан в живое тело.

- Лиса напала и укусила, - недовольно дернул тот щекой.

- Лиса? – удивленно вскинул брови чиновник. Побледнел, попятился от поляны, бормоча: - Проклятое место. Теперь ты тоже проклят. Ночью я тебя свяжу. Если начнешь безумствовать, хоть не поубиваешь нас.

- Можете не беспокоиться, господин Ли, лису я тоже… убил, - с угрожающей паузой произнес убийца, глядя на чиновника.

Мужчина занервничал под тяжелым взглядом, глаза его забегали, и тут из кустов вынырнул воин. Дождался разрешающего кивка, доложил:

- Господин Ли, с севера приближается отряд. Думаю, это люди принца. Нужно уходить.

- Что же… уходим, - с облегчением согласился чиновник.

– Ты остаешься, - приказал он убийце, - проследишь за ними. Вдруг им удастся напасть на след жемчужины? Не вздумай без нее возвращаться, понял?!

Убийца не ответил, шагнул в сторону, растворившись в тенях рассветного леса.

- Демон, - выплюнул ему вслед ругательство чиновник и поспешил к лошадям.

- Так говоришь, это был лисий дух? – с неверием поинтересовался Ду Яньхэн у лучника.

- Самый настоящий, - подтвердил тот. – Красотой из тех, что могут опрокинуть царство. Кожа гладкая, как нефрит. Телом бела, нежна и ни единого волоска. Срамота, - он попытался скорчить гримасу неодобрения, но взгляд остался восхищенным, а уши предательски алели, выдавая смущение.

- Уж так меня соблазняла, телом изгибалась, улыбкой манила, глазки строила, но я был не пробиваем, как золотой суп.

- Потому и не смог в нее попасть? – с насмешкой поинтересовался товарищ из отряда. – Телом впечатлился, аж руки затряслись. Никогда голую женщину не видел? И что прям без единого волоска?

- Клянусь предками, так и было, - насупился Хань Тефэн. – А ранить побоялся, потому как в реку она прыгнула, на лету снова став лисицей – хитра. А если бы жемчужину в воду выронила? Ищи ее потом по дну…

- Плохо, что упустили… - поморщился Яньхэн. – Что теперь его высочеству докладывать? Мы даже не уверены, у лисы жемчужина или нет.