Екатерина Белецкая – Экспедиция «Велес» (страница 13)
— Всё, сделали, — сказал он. — Пойдемте, ребята, теперь можно. Полтора часа у нас есть.
— Сделали что? — тихо спросил Ит, ни к кому не обращаясь. Ему стало не по себе.
— Камеры вырубили, — пожал плечами Данила. — Хоть поговорить можно будет нормально. Идёмте?
— … а это мы уже проверили. Через Любашу. Да, они знают, что мы собираемся, но считают, что мы обсуждаем «Хоровод» и «Тень», — объяснил Данил. — Мы даже пару раз вытаскивали сюда Любашу, и все уши ей этой тенью завесили, потом звали пару раз, но она не соглашалась больше. И правильно, нечего ей тут делать.
Зоя усмехнулась, Аня тоже.
— А на самом деле? — спросил Скрипач.
— Ну, раньше про всякое другое тоже говорили, но сейчас, как вы оба уже поняли, мы говорим про то, что случилось, — Данил посерьезнел. — Народ, садитесь. Время ограничено, а обсудить нужно многое.
— Новое что-то? — спросила Варя.
— Ага. Игорь, Сережа, мы с вами работали в той комнате, — Данила повернулся к Иту и Скрипач. — Я, конечно, понимаю, что вы не эксперты в таких делах, поэтому давайте я сперва спрошу, а потом мы вместе подумаем. Помните балку, которую мы сегодня тащили наружу из комнаты? Вам ничего не показалось странным?
Ит и Скрипач переглянулись. Не показалось странным? Ну-ну, конечно, так мы и начали говорить. Да как же.
— Балку сильно скрутило, — осторожно сказал Ит. — Не знаю, какие усилия для этого нужны, но если посмотреть таблицы прочности материалов…
— Для этого нужно очень большое усилие, — согласился Данил. — А вот теперь будет вопрос. В комнате разворочено буквально всё, от и до. Но при этом… — он сделал паузу. — При этом дверь и стены не повреждены.
— Повреждены, — тут же возразил Ит. — На стенах кое-где есть вмятины, и на двери изнутри вроде бы тоже.
— Угу, — кивнул Данил. — Но дверь исправна, она работает. А это конструкция куда более хрупкая, куда ей до балки, и до всего остального. Там находилась станина, обвешенная агрегатными узлами, так эта станина скручена буквально в узел. Балка, кстати, её деталь, если вы не сообразили. И у меня вопрос: что должно произойти, чтобы все предметы в комнате превратились в месиво, а стены и дверь уцелели?
Ответом ему было молчание.
— И это мы ещё в других помещениях не были, — продолжил Данил. — Но если судить по тому, как выглядит колонна двигателя и реактора снаружи, и что мы наблюдаем внутри комнаты…
— То что? — спросил Павел.
— То это не просто авария, — твердо сказал Данил. — Это не случайность, и не сбой в работе.
— А что это тогда такое? — спросила Варя.
— Пока не знаю, но явно что-то гораздо более серьезное, чем нам пытаются сказать. Димка с Любашей несут какую-то чушь, все инженеры уровня «а» как воды в рот набрали, а от Тугаринова вообще ничего не слышно. Капитан, называется. Не капитан, а страус, который голову в песок спрятал, — в голосе Данилы вдруг появилась какая-то новая интонация, словно из-под маски тихони и добряка показалось на секунду его настоящее лицо, вовсе не такое, к которому все привыкли. — Мы видим одно, а говорят нам совсем про другое. Даже если бы кто-то из техников допустил ошибку, подобного не могло произойти. Это невозможно!
— Ну, вообще, да, согласен, — осторожно произнес Андрей, который до этого момента молчал, и что-то прикидывал про себя. — Даже если бы это был потерявший контроль поток… ну, пробил бы он дыру, сперва в защите, потом в оболочке. Но тут верхний ярус бы не задело. Никак.
— А если бы это был реактор, снесло бы половину колонны двигателя, — продолжил Данил. — И опять наверху ничего бы не произошло.
— А ещё они дергают инженеров и техников среднего звена, — наябедничал Ит. — И говорят, что высадки не будет.
— Это кто такое сказал? — повернулась к нему Варя.
— Любаша сегодня утром мне это выдала, — ответил ей Ит. — Если интересно, могу рассказать.
Глава 5
Муравьиная тропа
— Мы, кажется, остановись на том, что правитель вздумал извести Тень, — произнес Ит осторожно. Сказительница молча смотрела на него, ожидая продолжения. — Я должен спросить?
— Да. Задавай вопрос, путник, — приказала та.
— Ммм… Хорошо. Правитель решил обратиться к пророку. Почему? — спросил Ит.
Он не ожидал, что вопрос будет принят, но тут сказительница удивила — потому что она ответила.
— Правитель был мудр, и понимал, что не всё тленное подвластно его прозорливому уму. Высшие сферы он видеть не умел, и потому решил искать помощи у того, кто имеет в этих сферах своё влияние.
— Подожди, — попросил Ит. — Ты сказала — всё тленное? То есть высшие сферы, получается, тоже тленные, что ли? Ну, если не всё, то, в таком случае, и они тоже?
— Верно. Высшие сферы тоже могут быть тленными, — подтвердила сказительница. — Но не так, как низшие. Всё конечно, в конечности есть неизменность.
— В какой конечности? — ехидно поинтересовался Ит. — В верхней или в нижней?
— В конечности бытия, — отрезала сказительница. — Задавай вопрос, путник.
— Ох. Ладно. Правитель решил связаться с пророком. И как он это сделал? Письмо написал, или голубя послал с запиской?
— Он воспользовался воздушной связью, — ответила сказительница. Ит про этот ответ уже знал, и ждал его, но решил попробовать уточнить. Мало ли? Вдруг получится?
— Что это за связь такая? — спросил он. — Я не понял. Вот, например, если кто-то кричит кому-то через… ну, через пропасть, которую нельзя перепрыгнуть, это будет воздушная связь? Или я ошибаюсь?
— Ты ошибаешься. Связь, которую использовал правитель, позволяла ему общаться на большом расстоянии без всякого крика, — ответила сказительница.
— Да? И что это, в таком случае? Радио? Или что-то типа того? — спросил Ит.
— Что-то типа того, — с легким злорадством в голосе ответила сказительница.
— А, ну ясно. Значит, пусть будет радио. Я могу задавать вопросы дальше?
— Задавай вопрос, путник.
— Долго правитель говорил с пророком? — спросил Ит.
Кажется, такого вопроса сказительница не ожидала. Несколько секунд она молча смотрела на Ита, затем ответила:
— Данное действие является промежуточным, и не имеет значения.
— Ну как это, не имеет, — возразил Ит. — Мне вот интересно. Это надо, чтобы сравнить. Папа всегда по телефону говорит коротко, а мама любит поговорить подольше, обсудить с подругами всякое. Про огород, про то, какая погода ожидается, про одежду, про готовку. Про всё это они говорят, и обычно долго. Вот я и подумал…
— Правитель и пророк говорили коротко и по делу, — ответила сказительница. — Задавай вопрос, путник.
— То игрок, то путник, — проворчал Ит. — Ладно. Сейчас придумаю. Допустим… пророк сказал правителю, что согласен на встречу. И правитель к нему отправился. Как он это сделал? Пешком пошел, или на чем-то поехал?
Вот сейчас она должна сказать то, что говорила другим. Интересно, в какой форме она это скажет, подумал Ит.
— Правитель сел в винтокрылую машину, и полетел к пророку в гости, — ответила сказительница.
— Подожди, — попросил Ит. — Выходит дело, пророк жил далеко?
— Да.
— А почему? — удивился Ит. — Какой ему резон жить далеко от правителя? Он ведь тоже, получается, какой-то главный или важный, ведь так? И чего он далеко забрался, в таком случае? Жил бы рядом, и лететь бы не пришлось.
На этот вопрос Ит не рассчитывал получить ответ, однако он ошибся.
— У пророка был свой резон жить далеко, — произнесла сказительница. — Он любил места уединенные, чистые, и комфортные. В одно из таких мест, где жил сейчас пророк в окружении своей свиты, отправился правитель.
— Ага, — кивнул Ит, и призадумался. — Я могу задать вопрос?
— Задавай вопрос, путник.
— Правитель сам управлял машиной? — спросил Ит.
— Это промежуточное действие, и оно не имеет значения.
— А всё-таки? — Ит почувствовал, что вопрос он задал верно.
— Правитель не сам управлял машиной. Это делал один из его слуг, — ответила сказительница. — Он вёл машину, а правитель сидел позади него, и размышлял.
— Во как, — покачал головой Ит. — Ясно, спасибо. Можно дальше спрашивать?
— Да.