Екатерина Антонова – Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома (страница 34)
— вобрал (я) — вкэдыём
— вобрал (ты) — вкэдыян
— вобрал (он) — вкэдыя
— вобрали (мы) — вкэдыям
— вобрали (вы) — вкэдынэ
— вобрали (они) — вкэдынэ
— вовлекли (мы) — втырдыям
— вовлекли (вы) — втырдынэ
— вовлекли (они) — втырдынэ
— вовлечение — втырдыпэ (н) (м.р)
— вовлёк (я) — втырдыём
— вовлёк (ты) — втырдыян
— вовлёк (он) — втырдыя
— вовсе — сарэса
— вода — паны (м.р)
— вода бежит — о паны прастал
— вода вытекает — о паны тхадэл (а)
— вода отстаивается — паны тэрдёлпэ
— вода размывает берег — паны розморэл (а)
брэго
— вода холодная — шылало паны
— водам (д) — паненгэ
— водами (тв) — паненца
— воде (д) — панескэ
— водим (мы) — лыджяс (а)
— водит — лыджял
— водить (мне) — тэ лыджяв
— водить (тебе) — тэ лыджяс
— водить (ему) — тэ лыджял
— водить (нам) — тэ лыджяс
— водить (вам) — тэ лыджян
— водить (им) — тэ лыджян
— водичка — панори
— водишь — лыджяс
— водка не вода, она человеку беда — бравинта
на паны, ёй манушэскэ бида
— водная — панескири (прин)
— водная — панитко
— водные — панескирэ (прин)
— водные — панитка
— водный — панескиро (прин)
— водный — панитко
— водный путь — ранитко дром
— водой — панеса (тв)
— водолаз — водолазо
— водочный — бравинтаскиро (прин)
— воду (в) — паны
— вОды (мн. ч) (в) — паня
— водяная — панытко (прил)
— водяной — панытко (прил)
— водяные — панытка (прил)
— водят — лыджян (а)
— военный — халадо (м.р)
— вожжи — фарья
— вожу — лыджяв
— воз — урдо (м.р)
— возврат — рисирибэ (н) (м.р)
— возвратил (я) — рискирдём
— возвратил (т ы) — рискирдян
— возвратил (он) — рискирдя
— аозвратили (мы) — рискирдям
— возвратили (вы) — рискирдэ
— возвратили (они) — рискирдэ
— возвратились (мы) — рисиям
— возвратились (вы) — рисинэ