Екатерина Алферов – Шквальный отряд (страница 33)
Чжэнь Вэй, всё ещё опираясь на Мэй Сюэ, заковылял к Тао. Сяо Лань метнулась следом. Они сплотились вокруг старика.
— Вечная Крепость Горы! — взревел Тао, ударяя посохом об землю.
Земляная ци взорвалась с невероятной силой. Вокруг отряда выросла толстая каменная стена в форме купола, полностью скрывая их от внешнего мира. Барьер был массивным, толщиной в один шаг.
Стена успела прикрыть их в самый последний момент, потому что Чёрный Волк больше не сдерживался:
— РАЗ ТЫ ХОЧЕШЬ УВИДЕТЬ НАСТОЯЩУЮ СИЛУ — ПОЛУЧИ!!! — заорал он, вскидывая меч над головой.
Вся его ци, все резервы энергии влились в оружие. Чёрный меч казался расколом в реальности, что засасывает в себя свет. Прорыв был настолько плотным, что казался физически осязаемым. Воздух вокруг лезвия искажался, словно реальность не выдерживала такой концентрации силы.
— ЗАПРЕТНАЯ ТЕХНИКА ТЁМНОЙ ЗЕМЛИ: ВОЛНА РАЗРУШЕНИЯ!!!
Он взмахнул мечом, и из лезвия вырвался поток чистой тьмы. Это была не просто волна ци — это была стена грязи, камней и чёрной энергии высотой в два человеческих роста! Она сметала всё на своём пути: деревья ломались как спички, а камни превращались в пыль. Чудовищная техника разрывала саму землю, оставляя после себя глубокую борозду.
Разбойники, стоявшие слишком близко, даже не успели закричать. Волна накрыла их, и они исчезли в вихре разрушения.
Мощнейшая техника летела прямо на меня.
Я мог уклониться. Мог использовать Шаг Ветра и телепортироваться в безопасное место, но за моей спиной был каменный купол. За ним — мои товарищи. Мой командир. И… целительница.
Если я уклонюсь, волна ударит в купол. И я не знаю, выдержит ли защита Тао такой удар.
Значит, уклоняться нельзя.
Остаётся только одно.
Я должен встретить эту силу своей собственной.
Я поднял обе руки, вытянув когти вперёд. Пятая звезда в даньтяне пульсировала так яростно, что я чувствовал её жар в груди. Всё моя металлическая ци, все резервы энергии, всё, что я накопил за месяцы культивации, я влил в одну-единственную технику.
Серебристое сияние окутало мои руки, становясь всё ярче:
— Десять Стальных Разрезов!
Я ударил обеими руками вперёд, выбрасывая всё без остатка.
Десять серебристых полумесяцев, каждый размером с человека, материализовались в воздухе. Они не просто летели: они с голодным завыванием рвали воздух, оставляя за собой мерцающие следы. Воздух полыхал, и вокруг с громовым треском расцветали всполохи молний!
Две техники столкнулись в центре поляны.
Тьма встретила свет.
Земля встретила сталь.
БА-БАХ!!!
Ударная волна была чудовищной. Она разлетелась во все стороны, сметая всё в радиусе тридцати метров. Деревья вырывало вместе с корнями. Земля вставала дыбом! Разбойники, находившиеся рядом, разлетелись, как тряпичные куклы.
Каменный купол Тао затрещал, покрываясь паутиной трещин, но выдержал. Старик вложил в защиту всё, что у него было.
Серебристые полумесяцы пропарывали чёрную волну, разрезая её на части. Тьма рассеивалась, но не сдавалась, давила, пыталась поглотить свет.
Энергии боролись, ни одна не хотела уступать, но у этого мира были свои правила.
Металл разрушает Землю.
Медленно, по капле серебристые полумесяцы прорезали волну тьмы. Первый полумесяц прорвался насквозь, разрезая волну на части, разрывая внутренние связи ци. Второй. Третий.
Чёрная энергия начала рассеиваться, волна обвалилась и рассеялась. Волк вложил в атаку всё, но этого оказалось недостаточно.
Последний, десятый полумесяц прорвался сквозь остатки тьмы и понёсся к Волку. Тот попытался уклониться, но был слишком истощён. Серебристый клинок из чистой ци полоснул по его груди, разрезая доспех, рубаху и кожу.
Волк, чудовищно сильный, устоял от моего удара на ногах. Из раны на груди сочилась кровь. Он пытался снова поднять меч, но не мог, потому что силы покинули его.
Когда пыль рассеялась, мы оба стояли на разорённой поляне. Вокруг была выжженная земля, сломанные деревья и глубокие борозды в почве. Местность выглядела так, словно здесь сражались не люди, а чудовища… Впрочем, мы ими и были с точки зрения обычных людей.
Я попытался встать в боевую стойку, но ноги не держали. Руки дрожали. Частичная трансформация начала спадать — когти втягивались, мех исчезал. Серебристая аура вокруг тела мерцала и гасла.
Чёрный Волк стоял в десяти метрах от меня. Он тяжело дышал, держась за раны на плече и груди. Кровь текла сквозь пальцы.
— Про… клятье… — прохрипел он. — Какой же ты… сильный… монстр…
Я тоже дышал с трудом, каждый вдох отдавался болью в груди. Тело горело от перенапряжения. Даньтянь был пуст.
Ни один из нас никак не мог сделать следующий ход.
Каменный купол Тао рухнул, рассыпаясь на куски. Старик упал на колени, полностью истощённый. Чжэнь Вэй опирался на Мэй Сюэ, но стоял на ногах. Сяо Лань держала кинжалы наготове, её глаза оббежали поле боя.
Все были живы.
Чжэнь Вэй увидел Волка. Его глаза сузились.
— ИНФЭН! ПРИГНИСЬ! — раздался громовой голос Чжэнь Вея.
Я инстинктивно упал на землю. Над моей головой свистнуло копьё, окутанное энергией. Оно насквозь пробило грудь Чёрного Волка с сокрушительной силой и вонзилось в упавшее за ним дерево.
Волк выплюнул кровь и рухнул на колени. Меч выпал из его ослабевших пальцев. Он попытался подняться, но Чжэнь Вэй был уже рядом. Он выхватил свою саблю и ударил ещё раз, начисто снося голову разбойника с плеч!
Чёрный Волк был повержен.
Глава 15
Банда Черного Волка 3
Разбойники застыли, глядя на своего поверженного лидера. Несколько секунд никто не двигался, не верил, что их непобедимый вожак лежит в пыли.
А потом началась паника:
— Он убит!
— Бежим!
— Спасайся кто может!
Банда рассыпалась: разбойники бежали в разные стороны, бросая оружие, толкая друг друга, лишь бы скрыться в лесу. Сяо Лань попыталась догнать и поразить нескольких, но Чжэнь Вэй остановил её:
— Пусть бегут. Мы сообщим в гильдию, пусть создают новое задание по поимке.
Я опустился на колени, отменяя частичную трансформацию. Когти втянулись и мех на плечах исчез. Усталость навалилась свинцовой тяжестью. Я потратил слишком много ци и сил в этой битве.
Проклятье! Проклятье…
Слишком много людей увидели мою трансформацию… Мои пальцы впились в землю. Я должен… должен их догнать… Они расскажут… скажут, что видели демона… оборотня… Теперь пойдут слухи!
Кстати, о слухах. Я повернулся к своему отряду. Плевать на чужаков… Главное, чтобы
После мгновения общего молчания, ко мне приблизилась хрупкая фигура.
— Ли Инфэн! — голос Мэй Сюэ прозвучал где-то очень далеко. — Не двигайся! Ты истощён!
Мягкие руки легли на мои плечи, не давая встать. Я дёрнулся, пытаясь отодвинуться, но сил совсем не было.
Разбойники исчезали в лесной чаще. Я слышал треск ломающихся веток и чувствовал, как ускользает моя тайна, разбегаясь во все стороны на десятках пар ног.
— Они… они видели… — прохрипел я. — Они расскажут всем… что я…
— Пусть бегут, — спокойно сказал Чжэнь Вэй. — Кто поверит словам бандитов о демонах и оборотнях?
Я медленно повернул голову, встречаясь с его взглядом. Командир стоял в трёх шагах от меня, опираясь на копьё. Рана на боку уже не кровоточила, но кровь пропитывала доспех. Несмотря на ранение, Чжэнь Вэй уверенно держался на ногах. Его лицо было бледным от боли и кровопотери, но глаза оставались ясными и серьёзными.