18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ефимия Летова – Женщина для утех семьи Бэкхейм (страница 6)

18

Глава 6

Из спальни нового хозяина я почти бежала.

Кроме лорда Соделя, который любил приходить ко мне сам, остальные всегда меня вызывали к себе. Даже женатый лорд Ликор — не в супружескую спальню, конечно, а в свою личный кабинет, по совместительству имеющий весьма удобное ложе для отдыха от забот и хлопот в моём обществе.

Обычно, если никто меня не приглашает, я ложусь спать рано — пользуюсь моментом. Хорошо, когда можно остаться в собственной комнате, почитать в своё удовольствие, порешать задачи, принять ванну. Несколько раз бывало такое, что заранее запланированный визит к одному из моих хозяев срывался по тем или иным причинам, и я всегда радовалась незапланированному отдыху.

Но сегодняшняя встреча с сыном лорда Соделя привела меня в такое смятение, что вместо собственной комнаты я направилась на трепезную — туда, где ели слуги. Время перевалило за полночь, так что шанс никого не встретить был очень и очень велик.

Однако в трепезной над стаканчиком дешёвого вина и нарезанным кубиками яблоком сидела сгорбленная темноволосая фигурка, к счастью, оказавшаяся Лиокой — моей горничной и единственной почти подругой. Прочие слуги чурались «распутной женщины», и за пять лет ситуация не изменилась в лучшую сторону. Не исключаю, что в этой неприятии была немалая доля зависти: со стороны казалось, что я бездельничаю, получаю всяческие привилегии и наслаждаюсь жизнью за неоправданно высокое жалование. Насчёт жалования они были не так уж и неправы: согласно контракту, получала я гораздо больше, чем остальные, почти девять сотен золотых хорров в год. Ирония заключалась в том, что тратить заработанное мне было по сути некуда — связанная в своих передвижениях магическим контрактом, я покидала замок крайне редко, за последние четыре года всего несколько раз, и это не были походы по магазинам. Часть дохода отправляла матери, иной связи с которой не поддерживала. Разумеется, я понимала, что она либо потратит полученное на горячительные напитки, либо попросту отдаст отчиму, но для меня это был единственный шанс узнать, что она ещё жива: получать деньги она могла только лично. Остальное я откладывала через поверенного семьи Бэкхеймов гойдела Мафуса на свой личный счёт. Нечего было и думать накопить самостоятельно необходимую для освобождения сумму, стократно превышающую годовое жалование, но мне казалось кощунственным тратить деньги на что-то ещё — и я всё же копила.

У терпимости Лиоки была вполне конкретная и понятная причина: её старшая сестра лет десять назад отправилась учиться в Хоррен, но влюбилась в одного из академических профессоров, а спустя какое-то время, ещё не получив диплом, надоела своему покровителю, получила отставку и осталась по сути на улице, отчисленная и беременная. Возвращаться и позорить родителей она не стала, достойную работу найти не смогла и очень скоро оказалась в обычном столичном борделе, заведении для людей куда беднее и проще, чем мои аристократические хозяева. Правду сказала лишь сестре, которая нашла во мне отдушину и слушательницу, неспособную к осуждению. Вслух я всячески жалела незнакомую мне женщину, а в душе — завидовала. У нее был хотя бы ребенок. У неё было ради кого и чего жить.

А у меня…

Говорят, после долгих лет употребления зелий от чадозачатия дети не рождаются вовсе, организм неотвратимо изменяется. Даже если чудо свершится, и лорд Ликор отпустит меня до истечения указанного в контракте срока, вряд ли я смогу испытать радость материнства. И пусть с этой мыслью я почти смирилась, и пусть участь внебрачного ребёнка — а на другого нечего было и рассчитывать — была бы незавидна, пусть моя собственная мать никакой радости от существования дочери не испытывала, где-то внутри мне было трудно окончательно принять этот факт.

Лиока, похрустывая яблоком, глядит на меня с любопытством, но первая вопросов не задаёт. Зато их, кажется, необходимо задать мне: хоть горничная и старше меня всего на три года, но благодаря болтовне с другими слугами об обитателях имения Бэкхеймов куда больше. Как ни странно, но мои хозяева никогда не обсуждали со мной возможного будущего главу семьи.

Даже лорд Содель почти ничего не рассказывал о сыне, кроме того, что тот уехал куда-то учиться и не жаждал возвращения под крышу родного дома. Лорд Ликор, понятное дело, не хотел обсуждать своего юного соперника за главенство в семье, лорда Викона интересовало только весьма отдалённое прошлое…

Да молодой лорд не приезжал даже на похороны собственного отца!

— Лиока, ты же знаешь, что приехал сын лорда Соделя?

— Знаю, леди. О приезде лорда Авертера уже несколько дней болтали. Виданное ли дело — шесть лет его дома не было. Неужели вы были у него в спальне? Неужели сам пригласил⁈

— Не сам, — неохотно ответила я. — Лорд Ликор…

— А, — понятливо отозвалась девушка и, не удержавшись, хихикнула. — Ну, он затейник… Как всё прошло?

— Никак, — я снова рассердилась нелепому разочарованию вместо облегчения. — Лорд Ликор знал, что молодой господин… не будет рад меня увидеть?

— Все знают, но предпочитают не обсуждать, — Лио понизила голос. — Лорд Авертер же из… этих.

— Из каких? — я тоже невольно стала говорить тише. — Он мужчин предпочитает, что ли⁈

— Ой, нет. Хотя слухи и такие ходили, уже давно, — Лио хмыкнула. — Лорд Содель, пока жив был, жестоко их пресекал, надо думать, и сына бы приструнил, не забери Изначальный его так рано… Поначалу-то только ворчал, думал, наиграется да сам вернётся. Но нет, не вернулся. Да только не в мужчинах дело. Юный лорд в каком-то тайном обществе состоит, там, где маги сильные учатся, поклоняются Изначальному, но как-то хитро, по-особенному. И им вроде как ни женится нельзя, ни вообще… ну, ни с кем. А если кто с женщиной ляжет, так сразу умрёт! Якобы, клятву они там дают какую-то, страшную, и больше вообще не хотят. Или не могут…

— Тайное общество? — изумилась я. — Что за общество еще такое?

— Так на то оно и тайное, что никто про него ничего толком не знает, — резонно возразила Лиока. — Но слухи-то ходят, конечно… Майра, горничная старшей леди Бэкхейм, говорила, им вообще там всё под корень отрезают, чтоб, значит, даже и не пытались!

— Врут, — буркнула я.

Уж это-то мне было доподлинно известно.

Оставив Лиоку на кухне, я прихватила пару пирожков, завернув их предварительно в салфетку, и медленно двинулась в сторону своей комнаты.

Тайное общество магов, поклоняющееся Изначальному, участникам которого запрещено жениться! Вот ведь глупость какая, быть такого не может. Прямой и единственный наследник главы семьи обязан иметь жену и детей. В случае отсутствия прямых наследников окончательно права главы семьи перешли бы к лорду Ликору, а затем к его сыну Лавтуру, но наследник лорда Соделя жив.

И обязан продолжать род!

Я остановилась прямо посередине коридора второго этажа, ведущего в мою собственную спальню.

Дался мне этот… Авертер!

Дался.

Насколько я знаю, чтобы официально стать главой рода, главой в полном смысле этого слова, нужно пройти некий обряд подтверждения. Может быть, для этого он и приехал? И останется насовсем? Или наоборот — официально отречётся от рода, передав дяде все права уже при королевском нотариусе.

Глава рода может меня отпустить, просто так, по собственному желанию. А лорду Авертеру держать меня в замке нет никакой необходимости… Да и желания, похоже, никакого нет.

А вот брат лорда Соделя, Ликор Бэкхейм по доброй воле никогда не отпустит свою игрушку — меня передёрнуло при воспоминании о вечно потном, рыхлом, лысеющем и пахнущем кислым молоком лорде Ликоре, любителе пошлых несмешных шуток, в одной из которых я лично приняла участие буквально час назад.

Но лорд Авертер совершенно другой…

Авертер. Я попробовала это имя на вкус: шепнула, ощущая волну, прошедшую от губ по языку. Вспомнила прикосновение к его губам, от которого не смогла удержаться.

После смерти лорда Соделя я быстро избавилась от некоторых иллюзий и — свято место пусто не бывает — обзавелась некоторыми принципами. Одним из этих самых принципов было никого и ни при каких условиях не впускать в свою душу. И я свято его придерживалась, как могла — отсекала любые мысли о своих неизбежных любовниках, не заводила личных разговоров, ничего не просила, никогда и ни в чём не проявляла личной инициативы — мой маленький персональный и бессмысленный протест.

Кажется, этот принцип придётся нарушить. Мне нужно знать…

Чьи-то руки обхватили меня со спины, прижали к сильному горячему телу — я охнула от неожиданности, но тут же по привычке прикусила губу, давя невольный вздох.

— Рими…

Глава 7

— Рими…

О, нет, только не это. Откуда он тут взялся⁈

Жадные руки уже вовсю оглаживали плечи, мокрые губы прижались к шее, а перед моими глазами снова заплясали цифры.

Сорок пять умножить на четырнадцать… Четыреста пятьдесят плюс сто восемьдесят…

— Доброй ночи, господин.

— Она недобрая без тебя.

— Я не могу нарушать установленный порядок, вы же знаете.

— К дьяволу установленный порядок. Я хочу тебя. Сейчас. Пойдём ко мне…

— Послезавтра, — так кротко, насколько я вообще была способна, ответствовала я. На самом деле больше всего мне хотелось выхватить шпильку из причёски и воткнуть в сонную артерию неугомонного лорда Лавтура. Как жаль, что магия мне неподвластна… Я вспомнила, как легко отшвырнул меня от себя лорд Авертер.