реклама
Бургер менюБургер меню

Эдвин Хилл – Пропавшие (страница 40)

18

– О нет, – покачала головой Эстер. – Давай не будем. Только не сегодня.

– Нет, будем. Ты посреди ночи сбежала из дома и даже не потрудилась потом ответить ни на одно из тридцати сообщений, что я прислал тебе. Я же понятия не имел, где ты. А ты, оказывается, отправилась искать мою пропавшую сестру. Садясь на паром, ты ведь знала, что план «Перехват» еще не отменили. Какого хрена ты лезешь не в свое дело? Из-за тебя Кейт один раз уже чуть не похитили.

Эстер встала, вышла в сад и обернулась:

– Тут ты не совсем прав. Из-за меня Кейт все же похитили, не забывай. И вина полностью на мне. Ты что, думаешь, сломал ту стену, и это все отменит? Или интервенции помогут? По-твоему, ты защитил Кейт от этого ужасного, жестокого мира? Ты хоть бы ругаться научился. Знаешь, как надо? Вот так: «Да ты в пизду, бля, охуел!»

– Прошу прощения…

Морган замер от звука чужого голоса. Побагровевший, он стоял на веранде, подавшись вперед и нацелив на Эстер указательный палец, собираясь уже выдать собственную тираду с потоком брани, но тут его перебили. Через калитку в сад вошел помощник шерифа, а следом за ним – Вафля.

– Ваша собака? – спросил коп.

Эстер выплюнула попавшую в рот прядь черных волос и поправила очки. Обернулась к помощнику и, сделав огорченный вид (хватило же достоинства), спросила:

– Как вы узнали?

Помощник шерифа указал на ярлычок с контактами Эстер на ошейнике.

– У нас тут Эстер мало, – сказал он. – Ваш пес зарылся в мусорку при общественном центре. По закону у нас положено держать собак на поводке. – Он хохотнул. – Хотите верьте, хотите нет. Но вы не волнуйтесь. Просто присматривайте за ним, ладно?

– Это она, – поправил Морган и подозвал к себе Вафлю. Достал из кармана вкусняшку и, показав ее питомцу, заставил его лечь на землю. – Это девочка.

Эстер перевела взгляд на копа.

– А это мой муж, – пояснила она.

Снова ложь.

Эстер врала потому, что так, наверное, было проще, чем сказать правду, и это беспокоило Моргана сильнее, чем он хотел признавать.

– Морган, – сказала Эстер, – это Рори. Местный помощник шерифа.

– Я, кажется, вас прервал, – произнес Рори, поймав взгляд Эстер. – Все хорошо?

– Да, у нас все хорошо, – ответила та. – Морган злится на меня, но я заслужила. Вела себя как дура. Мы постоянно грыземся.

– И все? Может, мне лучше остаться? – спросил Рори таким тоном, что Морган ощутил укол вины.

– Нет, что вы, – ответила Эстер. – Это не такая ссора. – Рори не двигался с места, и тогда она добавила: – Я понимаю, вы просто выполняете свои обязанности и поэтому не уходите, и вы их хорошо исполняете, однако поверьте, со мной все хорошо. Дальше этого не зайдет. Раньше не заходило и не зайдет никогда.

Она взяла Моргана за руку, и от этого ему стало только хуже.

Рори поставил ногу на веранду и подался вперед, упершись в колено.

– От подруги вестей нет?

– Как узнаю что-нибудь, вам сообщу первым делом, – пообещала Эстер. – Теперь-то вы за нее волнуетесь?

– А вы, должно быть, брат Энни? – сказал Рори. – По волосам видно.

– Ну, это явная улика, – ответил Морган. – Ее Дафной зовут.

– Я все забываю. Но вы, если что, звоните, – напомнил Рори, пятясь из сада.

– Вы Лидию не встречали? – спросила Эстер. – А то ее сын со мной. Вам не кажется странным, что и она пропала?

– Она где-нибудь тут, неподалеку. Я ее к вам пришлю.

Помощник шерифа ушел, и Эстер со вздохом вернулась в кресло-качалку.

– Я все думаю о Лидии и о том, с чем ей предстоит разбираться. Ей столько надо сделать. – Она взглянула на Моргана, и ее губ коснулась тень улыбки. – Я рада, что нашла вчера не твое тело, хотя готова убить тебя на месте.

Морган стиснул ее руку.

– Я бы тоже тебя прибил, – сказал он. – И я очень зол, хотя за признание собственной дурости благодарен. Я это буду помнить долго, очень долго. Прощу в конце концов, но злиться не перестану. Кейт снова пойдет в садик, ты – на работу. И разобраться с этим надо сегодня, а не завтра или через неделю.

– Я ведь манипулятор, во мне должна быть загадка. И ты это во мне любишь.

Морган поцеловал ее в щеку. Вафля в это время носилась по саду. Нашла оторванную ветку крупнее себя раза в три и с безумным упорством вцепилась в нее зубами.

– Еще месяц, – произнес Морган, – и тут наступит зима. Сад сильно изменится.

– Если Дафна вернется домой, то все изменится.

Морган знал, как Эстер переживает из-за Дафны и как сильно она боится ее возвращения – того, чем это обернется для Кейт. И, в отличие от Эстер, он даже представить не мог, чью сторону он примет.

– Где еще за год успела побывать Дафна? – спросил он.

– До острова – в Портленде. Насколько я знаю.

– По пути домой можем и туда заглянуть, – предложил Морган, глядя на экран телефона. Было 8:15, а утренний паром на материк отбывал в 9:00. Если они не поторопятся, то застрянут здесь до вечера.

– Может, она и там, – сказала Эстер, но, подумав, добавила: – А может, все еще тут.

Морган не сразу понял, к чему она клонит.

– Ты тут не останешься, – предупредил он. – Ни за что. Вот вообще ни за что.

– Кто-то должен остаться. Сам подумай: это же логично. Вдруг Дафна просто спряталась где-нибудь? Вдруг с ней случилось что-нибудь во время бури? Вдруг она ранена? И потом, это я нашла труп. Меня просили пока не уезжать с острова.

– Тогда и я останусь.

– Надо поискать Дафну в Портленде. Разделимся и так обыщем больше территории. Тебе пора идти. Чем раньше уедешь, тем больше успеешь.

– Черта лысого я тебя оставлю, – попробовал было возразить Морган, но по собственному голосу слышал, что уступает. И все же он зарылся в список контактов на телефоне, а когда Эстер спросила, кому он звонит, то шикнул на нее.

– Не шикай на меня, – попросила она.

– Я ее нашел, – произнес в трубку Морган. – Сейчас дам трубку, поговорите.

Эстер забрала у него телефон и, увидев имя Анджелы Уайт на экране, вышла в сад. Почти все время разговора она только слушала. Наконец вернулась и отдала телефон Моргану.

– У Анджелы сегодня и завтра выходные, – сообщила она. – Она смотрит «Настоящих домохозяек»[29], но встретится с тобой в Портленде. А я пока посижу тут на веранде. Скорей всего, умру со скуки, но кто-то ведь должен быть здесь на случай, если эта рыжая-бесстыжая объявится.

В бухте прогудел паром.

Морган прищурился:

– Будут новости – обязательно звони. Любые новости. Если даже их не будет, все равно звони. Чтоб больше никаких тайн.

– К тебе это тоже относится, – ответила Эстер. – Нам нужно общаться, если мы хотим, чтобы все было хорошо.

– Согласен. И еще кое-что: я забираю Кейт.

– Нет. Она останется со мной.

– Ты на острове, в глуши, тут убили человека, два, если не три раза пропадали люди. Тебе еще и с Оливером возиться. По-моему, со мной Кейт безопаснее.

Эстер хватило порядочности промолчать.

– Это не обсуждается, – настаивал Морган. – Собака и ребенок со мной. Ты сидишь на веранде и ждешь. Встречаемся вечером в Бутбей-Харбор, с последним паромом. Больше ты от меня не избавишься.

– Я так не могу.

– Чего ты боишься?

– Ты потерял ее в парке. Не отрицай.