Эдвард Ли – Адский Дом (страница 49)
- Фредди записал их, но сделал копию. Оригинал он забрал с собой, а копию оставил здесь.
Бернс оценивающе посмотрел на нее.
- Копы нашли пепельницу, в которой что-то было.
- Не пепельница, а кадило.
Бернс приподнял бровь.
- Ну, это была пепельница, но в ней не было ни сигаретного пепла, ни каких-либо наркотиков. Они сказали, что это что-то вроде смолы. Обожженная смола. В чем тут дело?
- Тебе придется самому это выяснить.
- Сью, пепельницу отправят в большую лабораторию в Манчестере. Что бы это ни было, поверь мне, эти ребята все равно поймут. Так почему бы просто не сказать мне?
Она махнула рукой.
- Не-а. Нет смысла. Ты не поймешь.
Не все сразу, напомнил себе Бернс.
- Ладно, вернемся к аресту. Очень интересно то, что ты мне рассказываешь. Тебя поймали, а парня – нет. Парень сбежал.
- Правильно. Когда прошлой ночью мы услышали сирены, я намеренно осталась в квартире.
Еще одна бомба.
- Хочешь отвлечь внимание полиции, пока сообщник уйдет с этой... инструкцией?
- Да. Это фотокопия того, что получил Фредди. Он называл это транскрипцией.
Долгая пауза, казалось, приглушила свет.
- Они пришли с другой стороны, - прошептала она.
- С другой стороны? Ты имеешь в виду офис Джорджа Стейнбреннера?
Она поджала губы.
- Хм?
- Ничего. Это бейсбольная шутка. Значит, ты пожертвовала собой, чтобы этот другой парень мог сбежать с этими транскрипциями? Это безумие. У тебя еще много времени осталось, но из-за этого ты можешь провести остаток жизни в тюрьме. Зачем жертвовать собой?
- Потому что есть вещи поважнее здешней жизни. - Слова медленно вырывались из ее горла. Казалось, она смотрит сквозь него, а не на него.
- Другая жизнь... жизнь на "другой стороне"? Ад? Ты это имеешь в виду?
Теперь она опиралась на локти, обвисшие груди покачивались в мешковатой футболке.
- Ты же знаешь Фредди. Ты же знаешь, как он всегда улыбается. Держу пари, он улыбался, когда ты разговаривал с ним в тюрьме.
- На самом деле так оно и было.
- И он был прав. Видишь ли, он знал, и именно поэтому так часто говорил нам об этом. Когда вечеринка закончится, все будет кончено. Хочешь знать почему?
- Конечно.
- Потому что в другом месте нас ждет вечеринка получше.
- В Аду? Это то, о чем мы говорим, Сью?
Она ничего не ответила.
- Сью, это просто смешно, - наконец сказал он. - Культ дьявола? Ну же. Ты похожа на девчонку, которая целыми днями вкалывает на какой-нибудь ручной работе, каждую ночь сидит в деревенских барах, напивается разливного пива, водит старый пикап с лысыми шинами и вмятинами.
Она завыла от смеха.
- Ты прав во всем, кроме грузовика. У меня нет колес, потому что я не могу получить страховку.
- Ты не поклоняешься дьяволу! - сказал Бернс громче. - Ты деревенщина в дешевом портовом городке!
- О боже, ты такой бунтарь! - Она хрипло хихикнула. - Ты не понимаешь, и я не жду, что ты поймешь. Фредди знал, что мы все в конце очереди – он это видел. Они сказали ему...
Они. Это слово, казалось, эхом отозвалось в голове Бернса.
- Так вот почему я осталась. Вот почему я взяла на себя удар и позволила Дуги свалить.
Бернс тут же записал имя Дуги в блокнот.
- Как фамилия Дуги?
Наконец до нее дошло.
- О, черт, чувак! Пошел ты!
- Тебе нечего терять, Сью! - Крикнул он в ответ. - И ты можешь в это поверить: единственная вечеринка, которая ждет тебя, это жизнь без права досрочного освобождения в государственном лесбийском блоке!
Она снова пренебрежительно махнула рукой.
- О, но знаешь что? Ну и что? Дуги все равно давно нет.
- И вообще, это не его настоящее имя, как и Сьюзен Мейтленд – не мое. Хочешь знать, что я буду делать, когда меня посадят в тюрьму?
- Что, Сью?
Ее грязная улыбка сияла почти как свет.
- Найду способ покончить с собой.
"Договор о самоубийстве", - записал Бернс дальше. Фредди сказал то же самое, вспомнил он.
Ее настроение изменилось, как будто щелкнул выключатель.
- Послушай, парень, мне больше не хочется разговаривать. Я устала. Можно мне вернуться в камеру и поспать?
- Да, Сью. Сделай себе одолжение и передумай. Не защищай этого другого мудака. Поговори с прокурором, и он, вероятно, разберется.
- Не-а. Нахуй. Я просто устала. Я хочу спать... и мечтать.
- О другой стороне?
- Старик, ты хотел бы видеть сны, как я, как все мы.
- Я, наверно, не хочу этого, Сью, - мысли крутились снова и снова. Договор о самоубийстве в сатанинском культе? Эти деревенщины?
- Я стану баронессой, - пробормотала она, закрыв глаза. - А Фредди станет герцогом.
- Удачи тебе завтра, Сью, - сказал он, вставая.
- Эй, парень. Сделай мне одолжение.
Теперь Бернс видел ее грудь в свободной футболке, лежащую на столе, как два мешка с водой.
- Может быть. Что?
- Скажи Фредди, что я люблю его и не могу дождаться, когда увижу снова.