Эдгар По – Ворон (страница 42)
That crowd around my earthly path —
(Drear path, alas! where grows
Not even one lonely rose) —
My soul at least a solace hath
In dreams of thee, and therein knows
An Eden of bland repose.
And thus thy memory is to me
Like some enchanted far-off isle
In some tumultous sea —
Some ocean throbbing far and free
With storms – but where meanwhile
Serenest skies continually
Just o’er that one bright island smile.
К Ф…
Любимая! меж всех уныний,
Что вкруг меня сбирает Рок
(О, грустный путь, где средь полыни
Вовек не расцветет цветок),
Я все ж душой не одинок:
Мысль о тебе творит в пустыне
Эдем, в котором мир – глубок.
Так! память о тебе – и в горе
Как некий остров меж зыбей,
Волшебный остров в бурном море,
В пучине той, где на просторе
Бушуют волны все сильней, —
Все ж небо, с благостью во взоре,
На остров льет поток лучей.
Bridal ballad[74]
The ring is on my hand,
And the wreath is on my brow;
Satins and jewels grand
Are all at my command,
And I am happy now.
And my lord he loves me well;
But, when first he breathed his vow,
I felt my bosom swell —
For the words rang as a knell,
And the voice seemed his who fell
In the battle down the dell,
And who is happy now.
But he spoke to reassure me,
And he kissed my pallid brow,
While a reverie came o’er me,
And to the churchyard bore me,
And I sighed to him before me,
Thinking him dead D’Elormie,
“ Oh, I am happy now!”
And thus the words were spoken;
And this the plighted vow,
And, though my faith be broken,
And, though my heart be broken,
Here is a ring as token
That I am happy now! —
Behold the golden token
That proves me happy now!
Would God I could awaken!
For I dream I know not how,
And my soul is sorely shaken
Lest an evil step be taken, —
Lest the dead who is forsaken
May not be happy now.
Венчальная баллада
Кольцо, в руке рука;
К лицу, я знаю, мне