Эдгар Берроуз – Тарзан. Том 5 (страница 132)
Планы бегства роились в голове Кэрри, отгоняя сон. Она видела, что кроме Сарины все мертвецки пьяны и валяются в крепком забытьи. Вскоре Сарина тоже поддастся усталости, тогда можно и убежать. Кэрри несколько тревожил тот факт, что она совсем не знала, как найти дорогу в деревню, где остались друзья.
Она разглядывала оружие спящих. Если бы незаметно от Сарины стащить хотя бы нож! Тогда нужно только подойти поближе, выбрать удобный момент, удар... Кэрри уже видела себя с винтовкой за плечами и пистолетом в руке, спешащую в деревню. Она даже не удивилась, что ей в голову приходят такие кровожадные мысли. Ее некогда беззаботная жизнь стала непрерывной борьбой за существование. Она усвоила, что если врагов нельзя избежать, их нужно уничтожить. И тот способ уничтожения хорош, который приносит желаемые плоды. А Сарина была врагом. Кэрри опасалась ее так же, как и мужчин. Она считала Сарину ужасным существом, погрязшим в пороках.
Между тем Сарина не только была еще молода. Она была красива той экзотической красотой, которой часто обладают островитянки. Кэрри не замечала этого, она взирала на Сарину со смесью ужаса и отвращения.
Сарина почувствовала взгляд девушки. Она в свою очередь пристально взглянула на Кэрри. Затем ее брови
сошлись к переносице, и маленькая вертикальная морщинка прорезала лоб.
— Как вас зовут? — спросила она Кэрри.
— Кэрри ван дер Меер.
— Я так и думала.— Сарина улыбнулась,— вы очень похожи на мать.
— Вы знали мою мать! — удивилась Кэрри.— Откуда же? Вы не могли...— ее резкий тон давал понять, что подобное заявление из уст Сарины могло только оскорбить память матери.
— И все же я знала ее,— невозмутимо повторила Сарина.— И вашего отца тоже. Я работала у них в то время, когда вы учились в школе в Голландии. Я их любила. Они были добры ко мне. Я их крепко любила, ваших родителей. Когда я попала в беду, ваш отец нанял для меня лучшего адвоката. Но это была напрасная трата денег. Справедливости нет для таких как я, не европейцев. Или, может, я должна была сказать — нет милосердия. Я ведь была виновата. Но смягчающие обстоятельства были, и их могли бы принять во внимание. Впрочем, все это уже прошло и отболело. Я завела речь о давних делах к тому, что ваши отец и мать были ко мне добры и помогали немало. Поэтому я хочу частично рассчитаться за прежнее добро и помочь вам, их дочери.
— Как вас зовут?
— Сарина.
— Да, я помню. Действительно, отец и мать говорили о вас, и говорили хорошо. Но чем же вы можете помочь мне?
Сарина подошла к одному из спящих бандитов и выдернула у него из рук винтовку. Парень лишь забормотал что-то, но не проснулся. Сарина протянула винтовку Кэрри.
— Вы знаете дорогу обратно, в деревню?
— Да.
— Тогда идите. Эти пьяные скоты еще долго будут дрыхнуть.
— Как мне отблагодарить вас, Сарина? — Кэрри со смешанным чувством стыда и горечи подумала, что еще так недавно она хотела убить эту женщину.
— Благодарите не меня, а своих родителей за их доброту к туземке. До свидания. Счастливого пути!
Кэрри порывисто обняла Сарину, которую могла убить, и поцеловала.
— Бог вознаградит вас, Сарина! — с чувством проговорила Кэрри и быстрым шагом двинулась в сторону леса.
До тропы, ведущей в деревню, идти было много дольше, чем представлялось девушке. Когда же она добралась до нее, то увидела такую картину, от которой оборва-
лось сердце. Прямо на тропе несколько туземцев устраивались на ночлег. С ними были два японских солдата.
Нужно было дождаться темноты и попытаться проскользнуть мимо.
Кэрри влезла на дерево и постаралась устроиться поудобнее. Она очень устала, ей зверски хотелось спать, но спать было нельзя, так как во сне легко можно свалиться на землю. Однако ей повезло. Ветви дерева так тесно переплелись между собой, что образовали как бы настил, способный выдержать тяжесть девушки. Втиснувшись меж ветвей и оказавшись в неудобной позе, Кэрри тем не менее, заснула, измученная приключениями, выпавшими ей на долю за минувшие сутки.
Когда она проснулась, луна вовсю светила над джунглями. Ясно виднелся костер, горевший в лагере туземцев на тропе.
Теперь можно спуститься и попытаться обойти людей, стоящих лагерем. Кэрри приготовилась было к спуску, но услышала глуховатое ворчание тигра. Зверь был явно поблизости. Где-то неподалеку залаяли дикие собаки. Кэрри решила дожидаться рассвета на спасительном дереве.
Глава 18
НОВЫЕ ИСПЫТАНИЯ В ДЖУНГЛЯХ
Был уже поздний вечер, когда Тарзан достиг деревни. Стоявший на страже Бубнович приветствовал его радостным восклицанием: «Слава Богу, вы вернулись!».
— Что-нибудь случилось в мое отсутствие, сержант,— насторожился Тарзан.
— Да, случилось. Похищена Кэрри.— Джо Бубнович рассказал все, что знал о происшедшем.
— И вы не смогли найти следов?
— Там не было никаких следов.
— Такого не может быть. Следы были наверняка, только вы не смогли их разглядеть.
— Хочу надеяться, что вы правы, сэр.
— Сожалею, до утра ничего нельзя сделать. Нужно дождаться рассвета. Тогда и отправимся на поиски.
Когда Тарзан проснулся, он увидел, что Джерри Лукас давно на ногах и поднял всех остальных,— так ему нетер-пелось скорей начать розыск пропавшей.
Он вызвал Лару из хижины, поскольку та была единственным свидетелем разговора девушки с Аматом, да к тому же ей можно было доверять — она чистосердечно все рассказала, и видно было, что Лара симпатизирует белым.
Тарзан сказал ей, что днем в деревню должны прийти голландцы-партизаны. Ей поручается встретить отряд, передать, что те. к кому они пришли, отправились выручать из плена похищенную девушку, и просить партизан дождаться возвращения спасательной экспедиции.
Когда Кэрри скрылась из виду, Сарина разбудила женщину, которая, на ее взгляд, была пьянее других, и велела той встать на страже. Сама же направилась отдыхать. Сарина ничего не сказала сменщице о побеге Кэрри, так как рассудила, что пьянчужка непременно заснет на посту, и побег будет на ее совести. Та же спьяну ничего не заметила.
Часовые сменялись дважды, прежде чем Хуфт проснулся. Обнаружив исчезновение Кэрри, он пришел в бешенство и принялся допрашивать всех женщин, стоящих на часах.
Сарина, глазом не моргнув, утверждала, что, когда ее сменяли на посту, Кэрри была на месте. Остальные тоже клялись и божились, что во время их дежурства пленница не убегала.
Хуфт не мог ничего добиться. Весь день он проспал, а теперь уже смеркалось, вот-вот должна была наступить густая тропическая ночь. На поиски беглянки идти нечего было и думать. Хуфт попытался найти утешение на дне бутылки со шнапсом, а что, собственно, кроме проклятий, ему оставалось еще?
Примерно в тот час, когда Тарзан с товарищами отправились на поиски Кэрри, она, сидя на дереве, нетерпеливо наблюдала за лагерем туземцев, где, кроме них, были два японца. Кэрри не осмеливалась покинуть свое убежище в гостеприимной древесной кроне, пока пришельцы не уберутся с тропы.
А они долго завтракали, потом не спеша собирались, наконец, все снялись с места. Отряд двинулся прямехонько к дереву, где засела Кэрри. Она поднялась повыше и затаилась в густой листве. Туземцы прошли совсем близко, и Кэрри тотчас же узнала Искандра, предводителя туземцев, которые однажды похитили ее. Узнала и некоторых его людей.
Выждав для безопасности некоторое время, девушка спустилась с дерева и продолжила путь.
Ее враги остались позади, и Кэрри легким шагом шла по знакомой тропе, ведущей к друзьям в деревню.
Между тем Искандр со своим отрядом дошел до лагеря бандитов. Два японца поспешно спрятались, а туземцы отправились к Хуфту. После коротких переговоров с главарем шайки Искандр послал одного туземца сказать японцам, что бояться нечего, белые люди настроены дружелюбно и ничего против японцев не имеют.
После того, как два японских солдата присоединились к присутствующим, бутылки с самогоном пошли гулять по КРУГУ> внося дополнительное возбуждение в разговоры мужчин о дальнейших планах преследования Кэрри.
Дело в том, что два японца были не кем иным, как сержантом из отряда Токуто Матсуо, у которого Тарзан и его друзья отбили Кэрри. Поэтому сержанты были отправлены на поиск девушки, и каждый уже облизывался в предвкушении солидной награды, которую обещал отвалить капитан за поимку молодой голландки.
Того же хотели Искандр и Хуфт. Они тоже мечтали о щедротах японского офицера, которому вернут девушку.
К несчастью для себя и своих планов, негодяи выпили слишком много шнапса. Отправившись на поиск Кэрри, они взяли верное направление, но с пьяных глаз никак не могли обнаружить следов девушки.
Когда они достигли тропинки, по которой Кэрри ушла в лес, Сарина окликнула их, говоря, что обнаружила след. Она повела пьяных следопытов снова в долину, вторично спасая тем самым девушку.
Тарзан, ван дер Бос и американцы быстро шли к лагерю, покинутому бандитами. Достигнув его, Тарзан исследовал следы и указал товарищам на тропу, по которой ушли преступники, уводя за собой Кэрри.
— Черт возьми, какие же мы болваны,— воскликнул Джерри,— без вас мы ни за что не смогли бы разобраться.
— Не забывайте,— утешил его Тарзан,— что я занимался чтением следов с самого раннего детства, и моя жизнь частенько зависела от этого умения. А теперь я пойду вперед. Нам не следует натыкаться на эту компанию, не приняв мер предосторожности.