реклама
Бургер менюБургер меню

Джулия Либур – Фрэйгар Холодный Свет (страница 34)

18

– Господин! Как долго в этот раз мы не виделись!

– Задушишь!

– Задушу! Я видела, как на тебя смотрят все эти глупышки.

– Видела она… Ну-ка, дай на тебя посмотреть. Как ты умудряешься, с каждым рождением быть красивее, чем прежде. Я чувствую, что, когда мы вернёмся в Эргирию, мне придётся не одно копьё сломать, отбиваясь от твоих поклонников.

Владыка нежно провёл рукой по её тёмно-русым волосам. Поля не любила собирать их в хвост, и они пышной волной спускались на плечи.

– В этот раз у тебя тёмно-серые глаза с синим оттенком. И ты высокая, почти как я.

– Ну хоть в чём-то тебя догнала.

– Ах, как хорошо, будто домой вернулся. Давай, доставай свои планы, а то вдруг кто зайдёт. Нам надо быть осторожными. Попасть на комиссию за аморальное поведение ни мне, ни тебе не понравится.

– Это точно. Хоть отец у меня и партийный работник, но тут даже он не отмажет, а ещё и сам полетит.

– Да. Садись. Что у тебя за семья?

– Обычная советская. Мама – профсоюзный работник. Я примерная студентка. Всё известно наперёд. А ты?

– А я преподаватель, как видишь. Перли, ты не замечала ничего странного в последнее время?

– Нет. А ты замечал?

– Мне кажется, что да. Но я не понимал, что это, а потому не знал, что думать. Теперь я уверен, что это Фрэйгар меня нашёл, но почему-то не показывается.

– Может, просто ждал, что проснётся жемчужина?

– Боги. Я отупел в мире людей. Ну конечно! Представляю, пришёл бы кто-то к доценту-атеисту и рассказал бы, что он его сын из страны богов, а сам доцент всего-навсего Повелитель Тёмных Глубин, которого отправили в круги искуплений. Да я бы сразу позвонил в психиатрическую клинику. Смеёшься? Правильно. Но на самом деле нам не до смеха. Вспомни, как нас каждый раз пытаются убить.

– Помню. И ты знаешь, я не жалуюсь. Не хотела бы я состариться и выглядеть как моя бабушка. Да и на пользу нам. Смотри, мы с тобой уже на пятом круге рождений.  А доживай мы каждый раз до старости, мы бы, наверное, ещё только на втором были. Ну ладно, преувеличила. На третьем. По-моему, этот колдун нам услугу оказывает.

Риммор ошалело посмотрел на Перли, затем вскочив прошёлся, заглядывая во все углы и везде включая свет, хотя на улице был день. Потом вернулся к Перли, притянул её к себе и прошептал:

– Я точно отупел. Перли, он действительно оказывает нам услугу. Он хочет, чтобы мы быстрей вернулись в Эргирию. Не хотелось бы, чтобы об этом узнали. Закрываем обсуждение.

– А вдруг меня услышали?

– Будем надеяться, что нет.

– А что делать с Фрэйгаром?

– Дилемма. Можно, конечно, попытаться всё ему объяснить, но, мне кажется, ему будет больно. Если бы мне сказали, что мою матушку, которую я никогда не видел, убивают, как только она доживает до определённого возраста, чтобы принести ей пользу, я бы точно захотел убить доброхота в ответ. Кстати, ты знаешь, я ведь пока не видел знакомого тумана. Хотя, он наверняка тоже ждёт, когда мы встретимся.

– Тогда не будем говорить. Пока, во всяком случае. Поговорим о нас? Мы же должны чаще видеться? Давай, я возьму себе тему дипломной? Ты у нас преподаёшь иностранную литературу. Я могу выбрать тему по ней и попросить назначить тебя моим руководителем.

– Подходит. Но давай не сразу. Сначала напиши реферат так, чтобы я мог опубликовать его как лучший реферат семестра. Потом напишем курсовую. А затем можно уже и дипломную. Тем более в этом году тебе рано брать тему. Это же ещё только предпоследний курс.

– А ещё что-нибудь можно придумать?

– В конце этого семестра будет семинар. Можешь взять себе тему доклада.

Поля просияла.

– Я хочу тебе обнять.

– Богиня моя, я хочу тебя ещё больше. Но нам придётся сдерживаться. Чувствую я, что в этом рождении нас ждут самые трудные испытания.

– Почему?

– Потому что преподавателю жениться на своей студентке неэтично. Так точно можно на комиссию попасть. В предыдущих рождениях мы были в мирах, где вообще не смотрели на возраст жениха и невесты. Только во втором рождении мы ждали свадьбу. Но тогда мы ещё ни разу не были женаты. А сейчас мы уже воспринимаем друг друга как муж и жена сразу.

– Так ты согласен снова жениться на мне?

– А ты думаешь, я позволю это сделать кому-нибудь другому? Даже смотреть не смей ни в чью сторону.

– Господин мой, как я люблю, когда ты меня ревнуешь. Я просто таю от счастья.

– Тает она. Нам ещё полтора года как минимум ждать. Сейчас только середина первого семестра твоего четвёртого курса. Каково мне теперь будет смотреть, как ты ходишь и улыбаешься всяким юнцам.

– Я не буду улыбаться вообще. Даже девушкам. Хочешь?

– Хочу.

– Как скажешь Мой Повелитель.

– То-то же. Давай смотреть твои планы.

К реферату они перешли очень даже вовремя, потому что не успела Полина начать записывать замечания Дмитрия Александровича, как на кафедру пожаловала техничка. Окинув их быстрым взглядом, притворно ласково запричитала.

– Ой, простите, вы тут работаете.

– Всё в порядке, Наталья Фёдоровна. Можете начинать уборку. Нам недолго осталось.

– А кто же это тут свет везде включил?

– Сами удивились. Но выключать не стали, думали это вы, чтобы виднее был фронт работ.

– Шутник вы, Дмитрий Александрович. Неужто стала бы я государственное электричество зазря жечь. А убираю я и так очень даже чисто.

– Ну, не вы, так не вы. Тогда не будем вам мешать наводить чистоту и продолжим наше с Полиной обсуждение.

– Ох, извините, молчу, молчу.

Уборщица взяла тряпку и пошла тереть всё подряд, а Дмитрий с Полиной, переглянувшись, погрузились в особенности японской поэзии. Закончив с планами, Дмитрий поинтересовался, взяла ли Полина список литературы к зачёту, и сухо попрощался с ней. Девушка, быстренько собрав свои бумаги и вежливо поблагодарив, с облегчением закрыла за собой дверь кафедры. За ней даже евнух так строго не присматривал во дворце её брата императора, как эта тётка. И откуда у простой технички такое умение следить исподтишка? Придётся и впрямь быть настороже. Какое счастье, что она раньше не пришла. Зато бедного Господина оставила ей на растерзание.

Дмитрий сидел за столом, ожидая бенефиса Натальи Фёдоровны. Он уже привык к тому, что каждый раз, увидев его занимающимся с очередной студенткой, она обязательно выступит с монологом о нравах нынешних девиц. Та явно готовилась, поджимая губы и многозначительно похмыкивая. Наконец речь созрела.

– Ох и трудно же вам, наверное, Дмитрий Александрович.

– Чем же это Наталья Фёдоровна?

– Вы-то в интеллигентной семье воспитаны, батюшка у вас профессор был известный, матушка, царство ей небесное, уж такая красавица и умница была, сами вы вон уже доцент. А студентки ваши только и думают, как бы вас охомутать, да в ЗАГС затянуть. Ну каждая первая вам глазки строит. И как родители-то их воспитывали? И где их совесть комсомольская? А честь девичья? Нет, что ни говорите, а в наши времена девушки себя так не вели.

– Ну, не такой уж я и подарок, чтобы пытаться меня в ЗАГС затянуть.

– Да как не подарок-то. Зарплата у вас хорошая, квартира опять-таки своя, дача имеется, машина. Любая счастлива будет мужа такого отхватить. Но вам-то нужна не простая вертихвостка, а девушка скромная, порядочная, хозяйственная. Чтобы и обиходить вас могла, и на даче поработать, и квартиру в порядке содержала.

– Так мне для этого не жена, а домработница нужна. А она у меня уже есть. Жениться вовсе и не обязательно.

– Ну так, а детишки?

– Детишки должны быть от любимой, а не от хозяйственной. Вы уже закончили?

– Ой, сейчас-сейчас. Уж простите мои речи глупые. Очень я за вас беспокоюсь.

____________________________________

*       Театр «Глобус» был построен в 1599 году на деньги Уильяма Шекспира и труппы актёров «Слуги лорда-камергера», к которой принадлежал, и он сам.

**      Персонаж пьесы Уильяма Шекспира «Король Джон»

***     Пьеса Уильяма Шекспира «Король Джон». Перев. А.В. Дружинина.

****    Персонаж произведения Уильяма Шекспира «Двенадцатая ночь»

*****   Пьеса Уильяма Шекспира «Двенадцатая ночь». Перев. П.И. Вейнберга.