реклама
Бургер менюБургер меню

Джулия Хиберлин – Ночь тебя найдет (страница 63)

18

Бубба Ганз, о, этот нанял четырех адвокатов, таких же лощеных и скользких, как он сам.

Джесс Шарп теперь мой. По выходным мы перемещаемся туда-сюда между нашими пыльными мирами и занимаемся любовью.

Я изучаю причал в двухстах ярдах от нас. Шарпа пока нет. Он присоединится к нам после смены.

Уилл между тем умудрился незаметно для матери расстегнуть спасательный жилет до половины. Я протягиваю руку, чтобы застегнуть его обратно.

Моя сестра смотрит в другую сторону и вопит. В то же мгновение лодку словно разрывает на части, как будто на нее падает бомба. Краем глаза я вижу подростка за рулем моторки, которая на полной скорости врезается в нас, и я, словно в замедленном кино, смотрю, как вверх подлетают тела.

Я в воде, захлебываюсь, во рту вкус крови. Обе лодки вращаются, ни одна не утонула. Подросток мощным кролем плывет к причалу.

Над нашей лодкой возвышается только голова Уилла. Я бросаюсь к нему, вода сопротивляется при каждом толчке. Я хватаюсь за борт и ласково пытаюсь его успокоить. Уилл ошеломлен, ревет, но, похоже, цел и невредим.

– Милый, сиди на месте и не двигайся. Я попробую найти папу и маму.

Мой собственный спасательный жилет наполовину разорван и мешает мне плыть. Я спонтанно решаю его снять. Надеюсь, мои ноги, которые когда-то удерживали меня на воде в течение двух часов, на месте.

Я отплываю на пятьдесят футов от лодки, в панике оглядывая воду.

Горизонт качается и кружится. Щель в моем черепе сверлят ледорубом. Я не вижу ни Майка, ни Бридж. Наконец я замечаю их обоих. Майк тянет Бридж к причалу. Она висит на нем мертвым грузом.

Вероятно, Майк заметил над водой мою голову и фигурку Уилла в лодке.

Он рассчитывает на меня. Я это знаю.

– Тетя Бибби! – орет Уилл в панике.

Я перевожу взгляд на лодку. Она начинает крениться. Головы Уилла больше не видно. Глотая воду, я выкрикиваю его имя.

Майк на причале, делает Бридж искусственное дыхание, слишком далеко, слишком занят и перепуган, чтобы услышать меня. Других лодок поблизости нет. Мои руки становятся резиновыми змеями, когда я плыву обратно, молясь, чтобы Уилл лежал на дне лодки.

Она пуста.

Я не вижу другой борт, и у меня кончаются силы бороться с волнами. Я огибаю лодку, лихорадочно ища глазами его оранжевый жилет. Жилет подпрыгивает на волнах в нескольких футах. Я не вижу, под ним ли маленькое тельце Уилла.

Когда я добираюсь до жилета, он наполовину снят, а лицо Уилла под водой. Я хватаю его за голову, он выныривает и начинает откашливаться. Волны плещутся вокруг, пытаясь утащить нас на дно, к Челноку. Чтобы держать его лицо над водой и доплыть до берега, мне требуется вся моя сила, вся воля.

Бридж раскинулась на причале, но она в сознании. Майк наклоняется, чтобы подхватить Уилла из моих рук. И в мгновение, когда наши взгляды встречаются, между нами все решено. Над водой торчали две головы. Моя и Бридж. Он сделал правильный выбор. Он выбрал Бридж.

Благодаря этому мы все выжили. Майк отворачивается к Уиллу, который все еще отплевывается.

Опустошенная, я сползаю обратно в озеро. Адреналин ушел. Руки не слушаются. Вода заливает нос. Глаза.

Последнее, что я вижу перед тем, как уйти под воду, – синие морские коньки, рисунок по нижнему краю Уиллова жилета.

В день, когда столкнулись лодки, звезды были на месте, просто невидимые глазу. Луна, обрезанный желтый ноготь на ноге. Марс и Венера, крошечные бриллианты, ровно там, где должны быть.

Число двенадцать означало полдень, а не полночь.

Синие морские коньки на спасательном жилете моего племянника подтверждают, что момент был тот самый. Все это время я смотрела не в ту сторону. В черное небо, вместо того чтобы смотреть в синее.

Мне суждено было спасти не Майка, как я думала. Мне суждено было спасти его сына, который еще не родился, когда мы впервые встретились.

Ученый мог бы сказать, что я экстраполирую совпадения. Но я сама ученый, а истину не удержать силой тяжести.

Я не могу объяснить, почему верю в то, что Дирижер наверху всем управляет. Не только на небе, отдавая ежесекундные приказы небесным телам.

И здесь, внизу.

Рука, которая вытащила меня из озера две недели назад, сейчас обнимает меня за талию. Я даже не слышала, как Джесс вошел в комнату. Когда он сделал это впервые, я почувствовала, что стало меньше пространства, воздуха, меньше меня. Теперь я чувствую, что меня стало больше.

– Спокойной ночи, – шепчет Джесс одними губами мне в ухо.

Он закрывает за собой дверь спальни, а я приступаю к работе.

Это похоже на потерю сознания. Вокруг тьма, за исключением круга у меня перед глазами размером с четвертак. Я смотрю сквозь туннель в прошлое с надеждой на будущее.

Небесные тела в движении. Подстроить азимут телескопа, отрегулировать диафрагму, сменить оптический фильтр, переключить частоту связи.

Посекундные команды в режиме реального времени. Компьютеры мигают, когда спутник сбрасывает данные.

В этом огромном пространстве нет места ни для чего другого. Лжи и заговоров. Убийц и сожалений.

Изломов человеческой природы.

Есть только танец, который танцует Вселенная.

Вспышка света, которую еще нужно найти.

Благодарности

Действие всех моих триллеров разворачивается под бескрайним техасским небом. В триллере «Ночь тебя найдет» молодой, эмоционально неустойчивый астрофизик Вивви Буше устремляется сквозь это синее небо к остальной Вселенной. Вивви научила меня здоровому уважению к теориям заговора, правительственной лжи, науке, вере, звездам и громадной куче всего того, о чем мы не знаем.

Невозможно вообразить Вивви без блистательного ума, безмерного чувства юмора, богатого воображения и длинных цепочек электронных писем от Шона Стэпфа, ракетчика и серфера, который к тому же приходится мне двоюродным братом. Больше года он открыто делился со мной своими мыслями. (Его жена, тоже ученый, Мэнди Кунс-Стэпф, призналась мне, что влюбилась в Шона, когда увидела, как тот преподает физику безопасности полетов, и этим все сказано.) Его резюме включает в себя расчеты для научного посадочного модуля на Марсе, вертолетов «Апач», антитеррористических пушек для обезвреживания взрывоопасных предметов, космического челнока НАСА, «Фалькона-9» от «Спейс-Икс», и этот список едва ли исчерпывающий. Он работал над проектами для НАСА, ВВС, ВМС, Космических сил и Федерального управления гражданской авиации США. Не менее важно и другое: ребенком он был моим напарником в поисках пляжных сокровищ и подсказал мне, где в самолете самое безопасное место.

Шон втянул своего друга, астрофизика Тома Рикетсона, с его не менее звездным резюме, в мою вымышленную вселенную. Оба позволили мне заглянуть в космос и в мою собственную душу гораздо глубже, чем я могла вообразить. Карьера Вивви – поиски необъяснимого света и некоторые ее мысли – являются прямым следствием их философских размышлений о Боге, внеземной жизни и рассуждений на тему «а что, если…». Как и большинство гениев, которых мне случалось встречать, они не возражали против моих безнадежно глупых вопросов. На случай, если я выразилась недостаточно ясно, все научные ошибки в этой книге – исключительно мои собственные.

Что до других научных материалов, то я хочу выразить искреннюю благодарность Нилу Деграссу Тайсону за то, что устроил веселый переполох вокруг науки, и за его книгу «Астрофизика с космической скоростью», а также Клаудии Хаммонд за книгу «Искривленное время: раскрывая тайны восприятия времени» и фильм Би-би-си «Чего мы не понимаем про время».

Я также благодарна:

моей подруге-журналистке Шерри Джейкобсон, которая посоветовала мне включить в следующий триллер подкастера, помешанного на теориях заговора, и снабдила множеством материалов, почему это так важно. Бубба Ганз – мой тебе подарок, Шерри;

Россу Оррену, дом которого послужил источником вдохновения для гнездышка Вивви в горах национального парка Биг-Бенд, дома, работающего на солнечной энергии. Дом Вивви – воображаемая копия летнего дома из стекла и металла, который Росс построил собственными руками, чтобы оттуда открывался потрясающий трехсотшестидесятиградусный вид на пустыню Западного Техаса и звездное небо Ван Гога. Я никогда не встречала гражданского служащего, который был бы так влюблен в одно из самых мрачных мест на земле (разумеется, за исключением Вивви). Пули-бабочки из книги в реальной жизни действительно лежат под столешницей в его ванной, потому что жена посоветовала ему добавить женственности в этот замок небесных богов. В книге Вивви, конечно же, установила на крыше несколько телескопов;

Дж. Р. Лаббе – интеллектуальной и непредвзятой представительнице крутых техасских женщин, которая всегда была рядом со своими убийственно точными советами по множеству вопросов.

На издательском и редакторском фронтах: всем сотрудникам «Флэтайрон» за то, что создали для меня чудесный дом; моему замечательному редактору Кристин Коппраш за творчество, терпение и вдохновение; издателям Меган Линч и Боббу Миллеру за веру в мою работу; суперженщине Максин Чарльз, помощнику редактора; ведущему редактору Эмили Уолтерс; редактору по производству Фрэнсис Сэйерс; выпускающему редактору Джейсону Рейгалу; помощнику редактора по производству Морган Митчелл; Джен Эдвардс за внутренний дизайн книги; специалистам по маркетингу Нэнси Трайпук, Марис Тасака и Эрин Гордон; рекламному гуру Марлене Биттнер; продюсеру аудиокниги Стиву Вагнеру; дизайнеру обложки Лизи Аморосо и корректору Дженнетт Коэн.