Джулио Боккалетти – Вода. Биография, рассказанная человечеством (страница 78)
Предполагалось, что поначалу ирригационные проекты: Vincent et al.,
Со временем мелиорация стала: Pisani, “State vs. Nation: Federal Reclamation and Water Rights in the Progressive Era.”
Новый закон сопровождался: Gates, “Homesteading in the High Plains.”
За первые два десятилетия XX века: Samson et al., “Great Plains Ecosystems: Past, Present, and Future.”
В 1878 году ею заразились три четверти всех железнодорожных работников: Snowden,
к 1915 году в Италии мелиорировали 770 000 гектаров: Porisini, “Le bonifiche nella politica economica dei governi Cairoli e Depretis.”
Спустя век человеческий труд составлял: Smil, “Energy in the Twentieth Century.”
повсеместно распространилась за первые десятилетия XX века: Cintrón,
В XVII веке сёгунат Токугава поощрял торговлю: Totman,
«Наши речные системы лучше приспособлены»: Roosevelt, “Message from the President of the United States.”
В следующем десятилетии гидроэнергетика превратилась: Severnini,
К моменту вступления России в Первую мировую войну: Coopersmith,
Однако для полной индустриализации: Mori, “Le guerre parallele. L’industria elettrica in Italia nel periodo della grande guerra.”
Северная часть Италии располагала реками: Nitti,
Резервуары, используемые в основном для водоснабжения: Temporelli and Cassinelli,
Это, как оказалось, стало ключевым стимулом.: Pavese,
Компания предложила ее электрифицировать: Conti, “Alle origini del sistema elettrico toscano.”
инвестиционный капитал был немецким: Bruno, “Capitale straniero e industria elettrica nell’Italia meridionale.”
К 1900 году спрос вырос: Pavese,
Два десятилетия спустя эта величина выросла: Ministero per la Costituente,
в 1844 году попытался ответить: Dupuit, “On the Measurement of the Utility of Public Works.”
Мост же ущемлял их доступ к морю: U. S. Supreme Court,
Раздел 9 Закона о реках и гаванях 1899 года объявлял: Barker, “Sections 9 and 10 of the Rivers and Harbors Act of 1899.”
Он должен был выносить рекомендации: Rivers and Harbor Act of 1902, 32 Stat. 372—73 (1903).
В последующие два десятилетия: River and Harbor Act, 41 Stat. 1009—10 (1920).
В печально известной редакторской статье 1914 года Герберт Уэллс: Wells,
Разрушение Европы велось вдоль рек: Johnson,
Такой же хрупкой была зависимость Британии: Offer,
Рецессия 1920-х была самой глубокой: Denman and McDonald,
После войны и на протяжении большей части двадцатых годов: Lebergott, “Annual Estimates of Unemployment in the United States.”
Большинство новых поселенцев прибыли: Libecap and Hansen, “ ‘Rain Follows the Plow’ and Dryfarming Doctrine.”
Мельницы распространились со скоростью лесного пожара: Baker, “Turbine-Type Windmills of the Great Plains and Midwest.”
По прошествии времени видно, что он был прав: Keynes,
Скорее, они черпали вдохновение: Lenin, “The State and Revolution,” 381.
Германия военного времени была архетипом: Scott,
Тех, кто не понял или не мог понять это: Lenin, “What Is to Be Done?” 347.
Чтобы революция преуспела в преобразовании экономики: Lenin, “Our Foreign and Domestic Position,” 408.
Трудно представить масштабы того, за что взялся Советский Союз: Richter, “Nature Mastered by Man: Ideology and Water in the Soviet Union.”
Его основой была гидроэнергетика: Coopersmith,
Технологии и специалистов предоставляли американские компании: Melnikova-Raich, “The Soviet Problem with Two ‘Unknowns.’ ”
Нарушение международной торговли из-за войны: Preti, “La politica agraria del fascismo: Note introduttive.”
Население страны становилось: Einaudi, “Il dogma della sovra-nità,” 2.
Либерализация пыталась обеспечить: D’Antone, “Politica e cultura agraria: Arrigo Serpieri.”
Король, не желая испытывать решимость армии: Guerriero, “La Generazione di Mussolini.”
На его политическое образование повлияли: Delzell, “Remembering Mussolini.”
Водные ресурсы страны стали: Salvemini,
Мощная пропагандистская машина изображала: Diggins,
В период с 1925 по 1928 год: Migone,
Несмотря на интеллектуальную непоследовательность: De Felice,
Именно тогда доктор Сунь уехал: Sun,
Американский посол в Пекине: Bergère,
«Тенденции в отношении общественных дел»: Keynes,
Там, где государство могло действовать: Keynes,
Испытав на себе достижения: Keynes,
Это открыло дверь: Berend,
В Соединенном Королевстве: Tanzi and Schuknecht,
эта договоренность казалась разумной: Johnson, “Freedom of Navigation for International Rivers: What Does It Mean?”
полагая, что бельгийское правительство нарушило: Permanent Court of International Justice, December 12th, 1934. The Oscar Chinn Case. Series A./B., Fascicule 63: 65–90.
Производство отличалось чувствительностью к стоимости электроэнергии: Schramm, “The Effects of Low-Cost Hydro Power on Industrial Location.”
Из-за прогресса в турбинных технологиях: Billington et al.,
Например, Колумбия: Severnini,
Поскольку в первые десятилетия XX века: Severnini,
Генеральный план промышленного развития определяли: Billington and Jackson,
Одна только река Конго составляла четверть: G. O. Smith,
При всей своей знаменитости Колорадо: Woodhouse et al., “Updated Streamflow Reconstructions for the Upper Colorado River Basin.”