18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джульет Марильер – Тенепад (ЛП) (страница 25)

18

— Я не могу вас видеть, — сказала я. — Если я вас не вижу, то как могу вам верить?

— Нам нужно войти, — этот голос я узнала. Сильвер. Та, что отказывалась верить, что я — Зовущая. — Там всюду запах воина. Можешь не открывать дверь. Один все равно пролезет.

Я не учла способность доброго народца сливаться. Низ двери чуть пошатнулся, и через миг там оказалась фигурка. Я видела этого последователя Сильвер — наполовину человека, наполовину птицу, что доставал мне до колена. Он поклонился.

— Мы с предупреждением, — сказал он и огляделся, словно боялся, что тут кроются враги. — Ты должна идти с нами. Сейчас.

— Идем! — раздался за дверью хор голосов.

— Какое предупреждение? — мне стало не по себе. Добрый народец хорошо знал Олбан. Если они чувствовали беду, если это тревожило их так, что они пришли ко мне, несмотря на сомнения, то будет глупо не слушать их. — Я в безопасности здесь. Я обещала Флинту, что не выйду. Я болела.

— Мы видели, видели. Не верь ему! Даже сейчас он предает тебя.

— Предает тебя! — вторил хор.

Я сдвинула засов и открыла дверь.

— Лучше заходите, — сказала я. Они вошли безмолвной линией. Большую часть я помнила с ночи в Среброводье. Существо с пальцами-прутиками, туманное существо с большими глазами. Зашли и другие. Последней следовала Сильвер, она смотрела на хижину так, словно она дурно пахла. Не было Шалфей. Как и Красного колпака.

Они вошли, и я заперла дверь. Они настороженно шептались.

— Садитесь, — сказала я и устроилась на полу. Через миг они уселись кругом. — Рассказывайте.

— Нельзя терять времени!

— Собирайся и беги! Идем с нами!

Я подняла руку, они замолчали.

— Вы сказали, что сейчас он предает меня. Что это значит?

Я не хотела этого слышать, но должна была. Я молилась, чтобы они ошибались.

— Мы видели его, Нерин, — властно и спокойно сказала Сильвер. Она сидела ровно, а платье из паутины ниспадало красивыми складками. — У перехода из долины с отрядом таких же, как он. Людей короля. Силовиков. Они пришли прошлой ночью и устроились в лагере ждать его. Он пошел к ним этим утром.

Глава десять:

— Ошибаетесь, — сказала я. Как я могла объяснить это, не раскрыв секрет, что Флинт явно некий шпион, мятежник под личиной человека короля? Я медлила, напряжение росло. Я чувствовала тяжесть взглядов доброго народца. Они судили Флинта и меня, все не так расценив. — Я знаю, что он хороший, — добавила я. Не самый лучший аргумент. — У него есть свои причины говорить с Силовиками. Он не приведет их ко мне. Он помогал мне вылечиться. Если он хотел меня выдать, то сделал бы это давным-давно, избавив себя от проблем.

— Ты говоришь уверенно, — сказал человечек, похожий на птицу. — Но откуда эта уверенность? Что ты знаешь о нем, кроме его же слов?

— Силовики — умелые лжецы, — поддакнул мужчина в шапке из скорлупки ореха. — Они впитали искусство обмана с молоком матери.

Если это и не было всей правдой, я уловила их мысль, и она совпадала с моими сомнениями. Я пыталась не думать об этом. Но сомнения никуда не девались.

— Если бы ты видела то же, что и мы, — сказал человечек, похожий на птицу, — то поняла бы, что мы говорим правду. Ты бы не мешкала, а хватала сумку и бежала.

Я застыла. Грудь сдавило, словно на сердце лег камень.

— Что вы видели? — заставила себя спросить я.

— Они шутили и смеялись. И ели у костра.

— Это я ожидала. Флинт… — нет, я не могла им рассказать свою версию. Это не мой секрет. — Он их товарищ. Он Силовик, да, но… он не навредит мне. Я почти уверена в этом, — я думала, что Флинт пошел на встречу с товарищем, чтобы обменяться новостями и отчитаться, но не ожидала весь отряд. — Он, наверное, хочет сбить их с моего следа, — предположила я. Сильвер посмотрела на человечка-птицу, а существо с прутиками на туманное существо. Они не скрывали недоверия, и я добавила. — Встреча — не предательство. Он мой друг.

Многозначительная тишина.

— Он Силовик, — тон Сильвер был спокойным и властным. — Он не может быть твоим другом. Они поели и поговорили, а потом оседлали коней и отправились в путь. Но не к Трем Каргам, и не к Летнему форту, а к Лесу воронов. Твой друг поехал с ними. Он не сбивает их со следа, Нерин, а ведет к тебе. Если ты не уйдешь сейчас, то поступишь очень глупо. И я сомневаюсь, что Шалфей была права насчет тебя.

И хотя я была ошеломлена ее словами, я ощутила закипающий гнев.

— Если сомневаетесь во мне, то почему вы здесь? — возмутилась я. — Почему соизволили предупредить меня? Если я не Зовущая, то вам должно быть все равно, кому я верю и куда иду.

— Красный колпак принес новости о гибели Сореля, — сказал человечек-птица. — Позже с ним пришла Шалфей. Она рассказала немного о твоем пути. Потом они оба ушли. Они не сказали, куда, мы не спрашивали. А мы здесь, потому что птичка поведала мне, что у тебя новый друг. Друг, что так близок с железом, что тут им все пропахло, хоть его здесь и нет… — он замешкался и посмотрел на Сильвер.

— Услышанное встревожило нас, — сказала Сильвер. — Не пойми превратно, я все еще сильно сомневаюсь в тебе. И я верю, что Шалфей уже слишком стара. Но ты остановилась и выслушала воинов в Скрытой воде. Ты не поддалась мольбе уриска. Ты выстояла перед броллаханом. Ты прошла по долине, и вскоре поползли слухи, что что-то необычное случилось в ущелье. Мы услышали это и поняли, что больше не можем отметать слова Шалфей полностью. И тут мы узнали, что ты дружишь с Силовиком, что ты болеешь, что ты слабая и в хижине с ним, потому что его кулак силен, а язык хорошо уговаривает. Пока он был тут, мы не могли приблизиться. А теперь мы чуть не опоздали. Подпустив его к себе, ты подвергаешь себя большой опасности.

— Что ты рассказала ему? — осведомился человечек-птица. — Что он знает о твоих планах?

— Мало. Я была осторожна. То, что знает Флинт, он знал и до того, как спас меня в долине, — боги, неужели это правда? Он все это время врал мне так умело, что я верила каждому слову? Я вспомнила сон, где он смотрел, преклонившись, на короля Кельдека, и взгляд его был таким искренним, что никто в Олбане не поверил бы, что он лжет. Он часто так смотрел на меня, и я думала, что этот взгляд доказывает его честность. От этого воспоминания горло сжалось.

— Спас? — фыркнула Сильвер. — Если ты все еще веришь, что он — твой друг, то он точно зачаровал тебя. Он нянчился с тобой по одной причине: потому что король хочет тебя невредимой и готовой к работе. Если вождю подносят на пиру трофей-свинью, он не ждет ее тощей, уже почти умершей. Воин ждал, пока не удостоверится, что у тебя хватит сил дойти до Летнего форта и прийти ко двору короля в Зимний форт. Он откармливал тебя для убийства.

— Не для убийства, — возразил человечек в шапке-скорлупке.

— Это образно, — сказала Сильвер. — Нерин, он готовил тебя для короля. Таков его план. Королю нужна ты. В его руках ты станешь орудием уничтожения.

Молчание. Казалось, я могу слышать биение своего сердца, в котором боролись паника и горе. Нужно успокоиться. Нужно все обдумать.

— Вы сказали, что все еще сомневаетесь в моем даре. Но вы сами себе перечите. Если я не Зовущая, то я не могу стать орудием разрушения. Если я нужна королю, то он сильно ошибся, или я такая, какой меня видит Шалфей.

— Я думала, Зовущему хватит мозгов не попасться в руки людей короля и оказаться в месте, полном железа, чтобы мы не могли подойти, — резко ответила Сильвер. — Если бы этот твой спаситель не ушел утром со своим оружием, ты бы сидела тут до вечера, пока он не привел весь отряд за тобой.

— Она права, — сказал человечек-птица. — Тебе повезло, что он оставил тебя одну, и что мы были рядом. Собирайся и уходи с нами. Мы поведем тебя вперед.

— А если вы ошибаетесь? Они могут идти сюда по другой причине. Это может быть не связано со мной, — боги, может, они ехали в Тенепад. Может, они хотели напасть и уничтожить это место. — Будет безопаснее сдержать обещание и остаться здесь, пока не вернется Флинт, — я слышала свой лепет, видела их лица. Меня обманули. Перехитрили. Умело. А я все еще не верила в это.

— Оставайся и жди, если хочешь, — сказала Сильвер. — Забыла, что случилось с твоей бабушкой?

Я похолодела.

— Нет, — прошептала я.

— Флинт — прихвостень короля. А он обратит твой дар против нас. Он использует скребки разума, чтобы подчинить тебя своей воле. И ты призовешь нас. Мы придем, ведь не можем ослушаться. Зовущего нужно слушаться. И люди Кельдека уничтожат нас.

Я оглядела их, скользя взглядом по маленьким личикам, может, в моих глазах был вопрос.

— Не все из нас маленькие и слабые, — сказал человечек со скорлупкой. — Если позвать, на помощь придут все из окрестностей, все, кто есть в лесах, полях, в горах. Позови, и ты узнаешь больше, увидишь больших, например, троу или водную лошадь. Позови, когда твой дар будет силен, и ты получишь силу древнего сердца Олбана.

— Вы не можете говорить о Стражах.

— Айе, о Великих, — сказали голоса.

— Говорят, — добавила Сильвер, — что Зовущий, доказавший себя, может призвать даже их.

— Но они сильны, почти как боги, — возразила я. — И я слышала, что они давно покинули Олбан, — так говорил Пустой.

— Айе, они ушли, — сказал человечек-птица. — Но не так далеко, чтобы Зовущий не мог разбудить их и вернуть. Так говорят в сказаниях.